Lectionary Calendar
Sunday, April 5th, 2026
Easter Sunday
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Micah 6:11

Is it possible for me to let wrong scales and the bag of false weights go without punishment?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Balances;   Character;   Dishonesty;   Measure;   Purity;   Weights;   Thompson Chain Reference - Business Life;   Dishonesty;   Just Weights;   Measures;   Social Duties;   Vices;   Virtues;   Weights;   The Topic Concordance - Deception;   Lying/lies;   Satisfaction;   Sin;   Violence;   Wealth;   Wickedness;   Torrey's Topical Textbook - Character of the Wicked;   Weights;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Money;   Bridgeway Bible Dictionary - Coins;   Micah, book of;   Steal;   Weights;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Testimony;   Easton Bible Dictionary - Bag;   Holman Bible Dictionary - Balances;   Economic Life;   Micah, Book of;   Weights and Measures;   Hastings' Dictionary of the Bible - Balance;   Lie, Lying;   Micah, Book of;   Prophecy, Prophets;   Righteousness;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Trade and Commerce;   Smith Bible Dictionary - Balances;   Purse,;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Balance;   Proverbs, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Bag;   Balance;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Can I excuse wicked scalesor bags of deceptive weights?
Hebrew Names Version
Shall I be pure with dishonest scales, And with a bag of deceitful weights?
King James Version (1611)
Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitfull weights?
King James Version
Shall I count them pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
English Standard Version
Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?
New American Standard Bible
"Can I justify dishonest balances, And a bag of fraudulent weights?
New Century Version
Can I forgive people who cheat others with wrong weights and scales?
Amplified Bible
"Can I [be guiltless and] justify deceptive scales And a bag of dishonest weights?
Geneva Bible (1587)
Shall I iustifie the wicked balances, and the bag of deceitfull weightes?
New American Standard Bible (1995)
"Can I justify wicked scales And a bag of deceptive weights?
Legacy Standard Bible
Can I purify wicked scalesAnd a bag of deceptive weights?
Berean Standard Bible
Can I excuse dishonest scales or bags of false weights?
Contemporary English Version
But I, the Lord , will punish you for cheating with weights and with measures.
Complete Jewish Bible
Should I declare innocent wicked scales and a bag of fraudulent weights?
Darby Translation
Shall I be pure with the unjust balances, and with the bag of deceitful weights?
Easy-to-Read Version
Some people carry special weights that they use to cheat people when they weigh their goods. Should I pardon them?
George Lamsa Translation
How can they justify themselves with the wicked scales and with the bag of deceitful weights?
Good News Translation
How can I forgive those who use false scales and weights?
Lexham English Bible
Shall I regard as pure the one with scales of wickedness, and with a bag of deceitful weights?
Literal Translation
Shall I declare wicked balances to be pure, or a bag of stones of fraud?
American Standard Version
Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
JPS Old Testament (1917)
'Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?'
Bishop's Bible (1568)
Should I iustifie the false balaunces, and the bagge of deceitfull weightes?
Brenton's Septuagint (LXX)
Shall the wicked be justified by the balanced, or deceitful weights in the bag,
English Revised Version
Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
World English Bible
Shall I be pure with dishonest scales, And with a bag of deceitful weights?
Wycliffe Bible (1395)
Whether Y schal iustifie the wickid balaunce, and the gileful weiytis of litil sak,
Update Bible Version
Shall I be pure with wicked balances, and with a bag of deceitful weights?
Webster's Bible Translation
Shall I count [them] pure with the wicked balances, and with the bag of deceitful weights?
New English Translation
I do not condone the use of rigged scales, or a bag of deceptive weights.
New King James Version
Shall I count pure those with the wicked scales, And with the bag of deceitful weights?
New Living Translation
How can I tolerate your merchants who use dishonest scales and weights?
New Life Bible
Can I make a man not guilty who lies and has false weights in his bag?
New Revised Standard
Can I tolerate wicked scales and a bag of dishonest weights?
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Shall I be pure with lawless balances? or with bag of deceitful weights?
Douay-Rheims Bible
Shall I justify wicked balances, and the deceitful weights of the bag?
Revised Standard Version
Shall I acquit the man with wicked scales and with a bag of deceitful weights?
Young's Literal Translation
Do I reckon [it] pure with balances of wickedness? And with a bag of deceitful stones?
Miles Coverdale Bible (1535)
Or shulde I iustfie the false balaunces and the bagge of disceatfull weightes,

Contextual Overview

9 The voice of the Lord is crying out to the town: Give ear, you tribes and the meeting of the town. 10 Am I to let the stores of the evil-doer go out of my memory, and the short measure, which is cursed? 11 Is it possible for me to let wrong scales and the bag of false weights go without punishment? 12 For its men of wealth are cruel, and its people have said what is not true, and their tongue is false in their mouth. 13 So I have made a start with your punishment; I have made you waste because of your sins. 14 You will have food, but not enough; your shame will be ever with you: you will get your goods moved, but you will not take them away safely; and what you do take away I will give to the sword. 15 You will put in seed, but you will not get in the grain; you will be crushing olives, but your bodies will not be rubbed with the oil; and you will get in the grapes, but you will have no wine. 16 For you have kept the laws of Omri and all the works of the family of Ahab, and you have been guided by their designs: so that I might make you a cause of wonder and your people a cause of hisses; and the shame of my people will be on you.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

count them pure: or, be pure

the wicked: Hosea 12:7

the bag: Proverbs 16:11

Reciprocal: Exodus 20:15 - General Exodus 34:7 - that will by no means clear the guilty Deuteronomy 25:13 - in thy bag Job 31:6 - Let me be weighed in an even balance Proverbs 11:1 - A false balance is Proverbs 20:10 - both Jeremiah 5:27 - so are Ezekiel 22:13 - thy dishonest Ezekiel 45:10 - General Amos 8:5 - making James 2:6 - Do

Cross-References

Genesis 6:1
And after a time, when men were increasing on the earth, and had daughters,
Genesis 6:2
The sons of God saw that the daughters of men were fair; and they took wives for themselves from those who were pleasing to them.
Genesis 7:1
And the Lord said to Noah, Take all your family and go into the ark, for you only in this generation have I seen to be upright.
Genesis 10:9
He was a very great bowman, so that there is a saying, Like Nimrod, a very great bowman.
Genesis 13:13
Now the men of Sodom were evil, and great sinners before the Lord.
2 Chronicles 34:27
And your heart was soft, and you made yourself low before God, on hearing his words about this place and its people, and with weeping and signs of grief have made yourself low before me, I have given ear to you, says the Lord God.
Psalms 11:5
The Lord puts the upright and the sinner to the test, but he has hate in his soul for the lover of violent acts.
Psalms 55:9
Send destruction on them, O Lord, make a division of tongues among them: for I have seen fighting and violent acts in the town.
Psalms 140:11
Let not a man of evil tongue be safe on earth: let destruction overtake the violent man with blow on blow.
Isaiah 60:18
Violent acts will no longer be seen in your land, wasting or destruction in your limits; but your walls will be named, Salvation, and your doors Praise.

Gill's Notes on the Bible

Shall I count [them] pure with the wicked balances,.... These are the words either of the prophet, or rather of God, signifying that he could not, and would not, allow, countenance, and approve of persons that used false scales or balances; or justify and reckon them just, as they would be thought to be, but condemn them, and pronounce them very wicked men, and deserving of punishment here and hereafter:

and with the bag of deceitful weights? or "stones" o; which were used in weighing goods, and which were deceitful, when a heavier was used in buying, and a lighter in selling. So the Targum,

"and with the bag, in which are weights greater and lesser;''

condemned in Deuteronomy 25:13.

o אבני מרמה "lapidum doli", Piscator; "lapidum fraudis", Montanus.

Barnes' Notes on the Bible

Shall I count them pure? - Rather, (as the English margin) “Shall I be pure?” The prophet takes for the time their person and bids them judge themselves in him. If it would defile me, how are ye, with all your other sins, not defiled? All these things were expressly forbidden in the law. “Ye shall do no unrighteousness in judgment, in mete-yard, in weight or in measure. Just balances, just weights, a just ephah and a just him, shall ye have” Leviticus 19:35-36; and, “Thou shalt not have in thy bag divers weights, a great and a small. Thou shalt not have in thine house divers measures, a great and a small. For all that do such things, and all that do unrighteousness are an abomination unto the Lord thy God” (Deuteronomy 25:13, Deuteronomy 25:15-16, add Proverbs 11:1; Proverbs 16:11; Proverbs 20:10). Yet are not these things common even now?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile