Lectionary Calendar
Thursday, September 4th, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Nehemiah 13:8

And it was evil in my eyes: so I had all Tobiah's things put out of the room.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Eliashib;   Minister, Christian;   Priest;   Tobiah;   Zeal, Religious;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Eliashib;   Marriage;   Tobiah;   Bridgeway Bible Dictionary - Nehemiah;   Samaria, samaritans;   Temple;   Fausset Bible Dictionary - Jerusalem;   Tobiah;   Holman Bible Dictionary - Eliashib;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Nehemiah, Book of;   Tobiah;   Morrish Bible Dictionary - Tobiah ;   People's Dictionary of the Bible - Nehemiah;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Tobiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Grief;   Priest, High;   Stuff;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I was greatly displeased and threw all of Tobiah’s household possessions out of the room.
Hebrew Names Version
It grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Toviyah out of the chamber.
King James Version
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff to Tobiah out of the chamber.
English Standard Version
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the chamber.
New Century Version
I was very upset at this, so I threw all of Tobiah's goods out of the room.
New English Translation
I was very upset, and I threw all of Tobiah's household possessions out of the storeroom.
Amplified Bible
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah's household furnishings out of the room.
New American Standard Bible
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah's household articles out of the room.
World English Bible
It grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Geneva Bible (1587)
And it grieued me sore: therefore I cast forth all the vessels of the house of Tobiah out of the chamber.
Legacy Standard Bible
It was very evil to me, so I threw all of Tobiah's household goods out of the chamber.
Berean Standard Bible
And I was greatly displeased and threw all of Tobiah's household goods out of the room.
Contemporary English Version
It upset me so much that I threw out every bit of Tobiah's furniture.
Complete Jewish Bible
I was so furious that I threw all Toviyah's household goods out of the room.
Darby Translation
And it grieved me much, and I cast forth all the household stuff of Tobijah out of the chamber.
Easy-to-Read Version
I was very angry about what Eliashib had done, so I threw all of Tobiah's things out of the room.
George Lamsa Translation
And it grieved me exceedingly; so I threw all the household stuff of Tobiah out into the street, outside the court.
Good News Translation
I was furious and threw out all of Tobiah's belongings.
Lexham English Bible
It was very displeasing for me, and I threw all of the objects from the house of Tobiah outside of the chamber.
Literal Translation
And it grieved me very much. And I threw all the household stuff of Tobiah out of the room.
Miles Coverdale Bible (1535)
and it greued me sore, and I cast forth all the vessels of Tobias house out of the chest,
American Standard Version
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Bishop's Bible (1568)
And it greeued me sore: therefore I cast foorth all the vessels of the house of Tobia out of the chamber:
JPS Old Testament (1917)
And it grieved me sore; therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
King James Version (1611)
And it grieued me sore, therefore I cast foorth all the houshold stuffe of Tobiah out of the chamber:
Brenton's Septuagint (LXX)
And it appeared very evil to me: so I cast forth all the furniture of the house of Tobias from the treasury.
English Revised Version
And it grieved me sore: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Wycliffe Bible (1395)
And Y castide forth the vessels of the hows of Tobie out of the tresorie;
Update Bible Version
And it grieved me intensely: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
Webster's Bible Translation
And it grieved me greatly: therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber.
New King James Version
And it grieved me bitterly; therefore I threw all the household goods of Tobiah out of the room.
New Living Translation
I became very upset and threw all of Tobiah's belongings out of the room.
New Life Bible
I was very angry, and threw all the things of Tobiah's house out of the room.
New Revised Standard
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobiah out of the room.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and it grieved me exceedingly, - and I cast forth all the household utensils of Tobiah, outside of the chamber.
Douay-Rheims Bible
And it seemed to me exceeding evil. And I cast forth the vessels of the house of Tobias out of the storehouse.
Revised Standard Version
And I was very angry, and I threw all the household furniture of Tobi'ah out of the chamber.
Young's Literal Translation
and it is very displeasing to me, and I cast all the vessels of the house of Tobiah without, out of the chamber,
New American Standard Bible (1995)
It was very displeasing to me, so I threw all of Tobiah's household goods out of the room.

Contextual Overview

1 On that day there was a reading from the book of Moses in the hearing of the people; and they saw that it said in the book that no Ammonite or Moabite might ever come into the meeting of God; 2 Because they did not give the children of Israel bread and water when they came to them, but got Balaam to put a curse on them: though the curse was turned into a blessing by our God. 3 So after hearing the law, they took out of Israel all the mixed people. 4 Now before this, Eliashib the priest, who had been placed over the rooms of the house of our God, being a friend of Tobiah, 5 Had made ready for him a great room, where at one time they kept the meal offerings, the perfume, and the vessels and the tenths of the grain and wine and oil which were given by order to the Levites and the music-makers and the door-keepers, and the lifted offerings for the priests. 6 But all this time I was not at Jerusalem: for in the thirty-second year of Artaxerxes, king of Babylon, I went to the king; and after some days, I got the king to let me go, 7 And I came to Jerusalem; and it was clear to me what evil Eliashib had done for Tobiah, in making ready for him a room in the buildings of the house of God. 8 And it was evil in my eyes: so I had all Tobiah's things put out of the room. 9 Then I gave orders, and they made the rooms clean: and I put back in them the vessels of the house of God, with the meal offerings and the perfume.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

it grieved: Ezra 9:3, Ezra 9:4, Ezra 10:1, Psalms 69:9

I cast: Mark 11:15-17, John 2:13-17

Reciprocal: Nehemiah 5:6 - General Proverbs 24:25 - them Proverbs 28:4 - but Ecclesiastes 9:10 - thy hand Jeremiah 35:2 - into one Mark 3:5 - grieved

Cross-References

Genesis 13:2
Now Abram had great wealth of cattle and silver and gold.
Genesis 13:3
And travelling on from the South, he came to Beth-el, to the place where his tent had been before, between Beth-el and Ai;
Genesis 13:6
So that the land was not wide enough for the two of them: their property was so great that there was not room for them together.
Genesis 13:7
And there was an argument between the keepers of Abram's cattle and the keepers of Lot's cattle: at that time the Canaanites and Perizzites were still living in the land.
Genesis 13:9
Is not all the land before you? then let us go our separate ways: if you go to the left, I will go to the right; or if you take the right, I will go to the left.
Genesis 13:11
So Lot took for himself all the valley of Jordan, and went to the east, and they were parted from one another.
Genesis 13:14
And the Lord had said to Abram, after Lot was parted from him, From this place where you are take a look to the north and to the south, to the east and to the west:
Genesis 13:17
Come, go through all the land from one end to the other for I will give it to you.
Genesis 13:18
And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.
Genesis 45:24
And he sent his brothers on their way, and said to them, See that you have no argument on the road.

Gill's Notes on the Bible

And it grieved me sore,.... That such a sacred place should be converted to common use, and to that of an Heathen, and of an enemy to the Jews and their religion:

therefore I cast forth all the household stuff of Tobiah out of the chamber; as being chief magistrate, and acting by commission under the king of Persia, and to regulate everything amiss, according to the Jewish laws, as well as those of the king, his power being, no doubt, as large as Ezra's, Ezra 7:25, by "household stuff" is meant what is movable in the house, as chairs, tables, vessels for dressing, caring, drinking, &c. there are various opinions about this with the ancients e.

e Vid. Alex. ab Alex. Genial. Dier. l. 1. c. 19.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 13:8. I cast forth all the household stuff of Tobiah — He acted as Jesus Christ did when he found the courts of the Lord's house profaned: He overthrew the tables of the moneychangers, and the seats of those who sold doves.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile