Lectionary Calendar
Tuesday, July 22nd, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Nehemiah 4:6

So we went on building the wall; and all the wall was joined together half-way up: for the people were working hard.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Diligence;   Liberality;   Thompson Chain Reference - Co-Operation;   Unity-Strife;   Torrey's Topical Textbook - Diligence;   Samaria, Modern;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Samaritans;   Sanaballat;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mind/reason;   Easton Bible Dictionary - Sanballat;   Fausset Bible Dictionary - Nehemiah;   Sanballat;   Tekoa;   Holman Bible Dictionary - Mind;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Sanballat;   People's Dictionary of the Bible - Samaritans;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sanballat;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So we rebuilt the wall until the entire wall was joined together up to half its height, for the people had the will to keep working.
Hebrew Names Version
So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work.
King James Version
So built we the wall; and all the wall was joined together unto the half thereof: for the people had a mind to work.
English Standard Version
So we built the wall. And all the wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work.
New Century Version
So we rebuilt the wall to half its height, because the people were willing to work.
New English Translation
So we rebuilt the wall, and the entire wall was joined together up to half its height. The people were enthusiastic in their work.
Amplified Bible
So we built the wall and the entire wall was joined together to half its height, for the people had a heart to work.
New American Standard Bible
So we built the wall, and the entire wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work.
World English Bible
So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] of it: for the people had a mind to work.
Geneva Bible (1587)
So we built the wall, and all the wall was ioyned vnto the halfe thereof, and the heart of the people was to worke.
Legacy Standard Bible
So we built the wall and the whole wall was joined together to half its height, and the people had a heart to work.
Berean Standard Bible
So we rebuilt the wall until all of it was joined together up to half its height, for the people had a mind to work.
Contemporary English Version
The people worked hard, and we built the walls of Jerusalem halfway up again.
Complete Jewish Bible
And even the Judeans living near them came and must have said to us ten times, "From every place you must come back to us."
Darby Translation
But we built the wall; and all the wall was joined together to the half thereof; for the people had a mind to work.
Easy-to-Read Version
We built the wall of Jerusalem all the way around the city. But it was only half as tall as it should be. We did this much because the people worked with all their heart.
George Lamsa Translation
But as for us, we shall continue to build the wall; and the people are building it, and all the wall is completed to the half thereof; for the people have a mind to work.
Good News Translation
So we went on rebuilding the wall, and soon it was half its full height, because the people were eager to work.
Lexham English Bible
So we rebuilt the wall, and all of the wall was joined up to half its height. For the people had a heart to do it.
Literal Translation
So we built the wall, and all the wall was joined together to the half of it. For the people had a heart to work.
Miles Coverdale Bible (1535)
Yet buylded we the wall, & ioyned it whole together, vnto ye halfe heigth. And the people were well mynded to labor.
American Standard Version
So we built the wall; and all the wall was joined together unto half the height thereof: for the people had a mind to work.
Bishop's Bible (1568)
And so buylded we the wall, and it was ioyned whole together vnto the halfe heyght thereof: And the people were minded to labour.
JPS Old Testament (1917)
And it came to pass that, when the Jews that dwelt by them came, they said unto us ten times: 'Ye must return unto us from all places.'
King James Version (1611)
So built we the wall, and all the wall was ioyned together vnto the halfe therof: for the people had a minde to worke.
English Revised Version
So we built the wall; and all the wall was joined together unto half the height thereof: for the people had a mind to work.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor we bildiden the wal, and ioyneden togidere al `til to the half part, and the herte of the puple was exitid to worche.
Update Bible Version
So we built the wall; and all the wall was joined together to half [the height] thereof: for the people had a mind to work.
Webster's Bible Translation
So we built the wall; and all the wall was joined together to the half of it, for the people had a mind to work.
New King James Version
So we built the wall, and the entire wall was joined together up to half its height, for the people had a mind to work.
New Living Translation
At last the wall was completed to half its height around the entire city, for the people had worked with enthusiasm.
New Life Bible
But we built the wall, and the whole wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work.
New Revised Standard
So we rebuilt the wall, and all the wall was joined together to half its height; for the people had a mind to work.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So we built the wall, and all the wall was finished unto the half thereof, - -and the people had a mind to work.
Douay-Rheims Bible
So we built the wall, and joined it all together unto the half thereof: and the heart of the people was excited to work.
Revised Standard Version
So we built the wall; and all the wall was joined together to half its height. For the people had a mind to work.
Young's Literal Translation
And we build the wall, and all the wall is joined -- unto its half, and the people have a heart to work.
THE MESSAGE
We kept at it, repairing and rebuilding the wall. The whole wall was soon joined together and halfway to its intended height because the people had a heart for the work.
New American Standard Bible (1995)
So we built the wall and the whole wall was joined together to half its height, for the people had a mind to work.

Contextual Overview

1 Now, Sanballat, hearing that we were building the wall, was very angry, and in his wrath made sport of the Jews. 2 And in the hearing of his countrymen and the army of Samaria he said, What are these feeble Jews doing? will they make themselves strong? will they make offerings? will they get the work done in a day? will they make the stones which have been burned come again out of the dust? 3 Now Tobiah the Ammonite was by him, and he said, Such is their building that if a fox goes up it, their stone wall will be broken down. 4 Give ear, O our God, for we are looked down on: let their words of shame be turned back on themselves, and let them be given up to wasting in a land where they are prisoners: 5 Let not their wrongdoing be covered or their sin washed away from before you: for they have made you angry before the builders. 6 So we went on building the wall; and all the wall was joined together half-way up: for the people were working hard.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

and all the wall: That is, the whole circuit of the wall was completed unto half the intended height.

for the people: The original is very emphatic, wyhee laiv leam laasoth, "for the people had a heart to work." Their heart was engaged in it, and they went about it cheerfully and vigorously.

had a mind: Nehemiah 6:15, 1 Chronicles 29:3, 1 Chronicles 29:14, 1 Chronicles 29:17, 1 Chronicles 29:18, 2 Chronicles 29:36, Psalms 110:3, 2 Corinthians 8:16, 2 Corinthians 8:17, Philippians 2:13, Hebrews 13:21

Reciprocal: Psalms 102:14 - General Ecclesiastes 9:10 - thy hand Micah 7:11 - the day Haggai 1:14 - and they

Cross-References

Genesis 4:1
And the man had connection with Eve his wife, and she became with child and gave birth to Cain, and said, I have got a man from the Lord.
Genesis 4:3
And after a time, Cain gave to the Lord an offering of the fruits of the earth.
Genesis 4:4
And Abel gave an offering of the young lambs of his flock and of their fat. And the Lord was pleased with Abel's offering;
Genesis 4:5
But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.
Genesis 4:8
And Cain said to his brother, Let us go into the field: and when they were in the field, Cain made an attack on his brother Abel and put him to death.
Genesis 4:11
And now you are cursed from the earth, whose mouth is open to take your brother's blood from your hand;
Genesis 4:13
And Cain said, My punishment is greater than my strength.
Job 5:2
For wrath is the cause of death to the foolish, and he who has no wisdom comes to his end through passion.
Isaiah 1:18
Come now, and let us have an argument together, says the Lord: how may your sins which are red like blood be white as snow? how may their dark purple seem like wool?
Jeremiah 2:5
These are the words of the Lord: What evil have your fathers seen in me that they have gone far from me, and, walking after what is false, have become false?

Gill's Notes on the Bible

So built we the wall,.... Went on in building it, notwithstanding their scoffs and threats:

and all the wall was joined together unto the half thereof; it was carried all round the city to half the height of it:

for the people had a mind to work; their heart was in it, they had a good will to it, and they made haste to finish it.

Barnes' Notes on the Bible

Unto the half thereof - i. e. to half the intended height.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Nehemiah 4:6. For the people had a mind to work. — The original is very emphatic: ויהי לב לעם לעשות vayehi leb leam laasoth, "For the people had a heart to work." Their hearts were engaged in it; and where the heart is engaged, the work of God goes on well. The whole of this 6th verse is omitted by the Septuagint.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile