Lectionary Calendar
Sunday, July 13th, 2025
the Week of Proper 10 / Ordinary 15
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Nehemiah 5:6

And on hearing their outcry and what they said I was very angry.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Borrowing;   Country;   Covetousness;   Creditor;   Interest;   Lending;   Poor;   Repentance;   Reproof;   Rich, the;   Usury;   Thompson Chain Reference - Indignation;   Nehemiah;   Wrath-Anger;   Torrey's Topical Textbook - Anger;   Usury or Interest;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Restitution;   Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Anger;   Malachi;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Money;   Wealth;   Easton Bible Dictionary - Jubilee;   Fausset Bible Dictionary - Usury;   Holman Bible Dictionary - Banking;   Interest;   Loan;   Malachi;   Merchant;   Nehemiah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Debt;   Nehemiah;   Poverty;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Usury;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Babylonish Captivity, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Malachi;   Salvation;   Tax;   Wrath (Anger);   The Jewish Encyclopedia - Antislavery Movement and the Jews;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I became extremely angry when I heard their outcry and these complaints.
Hebrew Names Version
I was very angry when I heard their cry and these words.
King James Version
And I was very angry when I heard their cry and these words.
English Standard Version
I was very angry when I heard their outcry and these words.
New Century Version
When I heard their complaints about these things, I was very angry.
New English Translation
I was very angry when I heard their outcry and these complaints.
Amplified Bible
Then I was very angry when I heard their outcry and these words [of accusation].
New American Standard Bible
Then I was very angry when I heard their outcry and these words.
World English Bible
I was very angry when I heard their cry and these words.
Geneva Bible (1587)
Then was I very angrie when I heard their crie and these wordes.
Legacy Standard Bible
Then I was very angry when I had heard their outcry and these words.
Berean Standard Bible
When I heard their outcry and these complaints, I became extremely angry,
Contemporary English Version
When I heard their complaints and their charges, I became very angry.
Complete Jewish Bible
When I heard their outcry and the reasons for it, I became very angry.
Darby Translation
And I was very angry when I heard their cry and these words.
Easy-to-Read Version
When I heard their complaints, I was very angry.
George Lamsa Translation
And I was exceedingly sorrowful when I heard their cry and these words, and my heart was broken within me,
Good News Translation
When I heard their complaints, I grew angry
Lexham English Bible
I was very angry when I heard their shouts and these words.
Literal Translation
And when I heard their cry, and these words, I was very angry.
Miles Coverdale Bible (1535)
But whan I herde their complaynte and soch wordes, it displeased me sore,
American Standard Version
And I was very angry when I heard their cry and these words.
Bishop's Bible (1568)
And when I heard their complaynt and such wordes, it displeased me sore.
JPS Old Testament (1917)
And I was very angry when I heard their cry and these words.
King James Version (1611)
And I was very angry, when I heard their crie, and these words.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I was much grieved as I heard their cry and these words.
English Revised Version
And I was very angry when I heard their cry and these words.
Wycliffe Bible (1395)
And Y was ful wrooth, whanne Y hadde herde the cry of hem bi these wordis.
Update Bible Version
And I was very angry when I heard their cry and these words.
Webster's Bible Translation
And I was very angry when I heard their cry and these words.
New King James Version
And I became very angry when I heard their outcry and these words.
New Living Translation
When I heard their complaints, I was very angry.
New Life Bible
I was very angry when I heard their cry and these words.
New Revised Standard
I was very angry when I heard their outcry and these complaints.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And it angered me greatly, - when I heard their outcry, and these words.
Douay-Rheims Bible
And I was exceedingly angry when I heard their cry according to these words.
Revised Standard Version
I was very angry when I heard their outcry and these words.
Young's Literal Translation
And it is very displeasing to me when I have heard their cry and these words,
THE MESSAGE
I got really angry when I heard their protest and complaints. After thinking it over, I called the nobles and officials on the carpet. I said, "Each one of you is gouging his brother." Then I called a big meeting to deal with them. I told them, "We did everything we could to buy back our Jewish brothers who had to sell themselves as slaves to foreigners. And now you're selling these same brothers back into debt slavery! Does that mean that we have to buy them back again?" They said nothing. What could they say? "What you're doing is wrong. Is there no fear of God left in you? Don't you care what the nations around here, our enemies, think of you? "I and my brothers and the people working for me have also loaned them money. But this gouging them with interest has to stop. Give them back their foreclosed fields, vineyards, olive groves, and homes right now. And forgive your claims on their money, grain, new wine, and olive oil." They said, "We'll give it all back. We won't make any more demands on them. We'll do everything you say." Then I called the priests together and made them promise to keep their word. Then I emptied my pockets, turning them inside out, and said, "So may God empty the pockets and house of everyone who doesn't keep this promise—turned inside out and emptied." Everyone gave a wholehearted "Yes, we'll do it!" and praised God . And the people did what they promised. From the time King Artaxerxes appointed me as their governor in the land of Judah—from the twentieth to the thirty-second year of his reign, twelve years—neither I nor my brothers used the governor's food allowance. Governors who had preceded me had oppressed the people by taxing them forty shekels of silver (about a pound) a day for food and wine while their underlings bullied the people unmercifully. But out of fear of God I did none of that. I had work to do; I worked on this wall. All my men were on the job to do the work. We didn't have time to line our own pockets. I fed 150 Jews and officials at my table in addition to those who showed up from the surrounding nations. One ox, six choice sheep, and some chickens were prepared for me daily, and every ten days a large supply of wine was delivered. Even so, I didn't use the food allowance provided for the governor—the people had it hard enough as it was. Remember in my favor, O my God, Everything I've done for these people.
New American Standard Bible (1995)
Then I was very angry when I had heard their outcry and these words.

Contextual Overview

6 And on hearing their outcry and what they said I was very angry. 7 And after turning it over in my mind, I made a protest to the chiefs and the rulers, and said to them, Every one of you is taking interest from his countryman. And I got together a great meeting of protest. 8 And I said to them, We have given whatever we were able to give, to make our brothers the Jews free, who were servants and prisoners of the nations: and would you now give up your brothers for a price, and are they to become our property? Then they said nothing, answering not a word. 9 And I said, What you are doing is not good: is it not the more necessary for you to go in the fear of our God, because of the shame which the nations may put on us? 10 Even I and my servants have been taking interest for the money and the grain we have let them have. So now, let us give up this thing. 11 Give back to them this very day their fields, their vine-gardens, their olive-gardens, and their houses, as well as a hundredth part of the money and the grain and the wine and the oil which you have taken from them. 12 Then they said, We will give them back, and take nothing for them; we will do as you say. Then I sent for the priests and made them take an oath that they would keep this agreement. 13 And shaking out the folds of my robe, I said, So may God send out from his house and his work every man who does not keep this agreement; even so let him be sent out and made as nothing. And all the meeting of the people said, So be it, and gave praise to the Lord. And the people did as they had said.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Nehemiah 13:8, Nehemiah 13:25, Exodus 11:8, Numbers 16:15, Mark 3:5, Ephesians 4:26

Reciprocal: Nehemiah 13:11 - contended 2 Corinthians 7:11 - indignation 2 Corinthians 11:29 - and I burn

Cross-References

Genesis 4:26
And Seth had a son, and he gave him the name of Enosh: at this time men first made use of the name of the Lord in worship.

Gill's Notes on the Bible

And I was very angry when I heard their cry, and these words. Their complaint expressed in this manner; it not only raised pity and compassion in his breast towards these poor distressed people, but indignation at the rich that oppressed them.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile