Lectionary Calendar
Thursday, July 24th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Proverbs 15:5

A foolish man puts no value on his father's training; but he who has respect for teaching has good sense.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Children;   Pride;   Prudence;   Reproof;   Young Men;   Thompson Chain Reference - Commendation-Reproof;   Fools;   Prudence;   Prudence-Rashness;   Reproof;   Wisdom-Folly;   The Topic Concordance - Despisement;   Foolishness;   Instruction;   Prudence;   Reproof;   Wisdom;   Torrey's Topical Textbook - Children, Wicked;   Contempt;   Fools;   Prudence;   Reproof;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Pardon;   Holman Bible Dictionary - Proverbs, Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Child, Children;   Fool;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Fool;   Get;   The Jewish Encyclopedia - Folly and Fool;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for December 8;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
A fool despises his father’s discipline,but a person who accepts correction is sensible.
Hebrew Names Version
A fool despises his father's correction, But he who heeds reproof shows prudence.
King James Version
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
English Standard Version
A fool despises his father's instruction, but whoever heeds reproof is prudent.
New American Standard Bible
A fool rejects his father's discipline, But he who complies with rebuke is sensible.
New Century Version
Fools reject their parents' correction, but anyone who accepts correction is wise.
Amplified Bible
A [flippant, arrogant] fool rejects his father's instruction and correction, But he who [is willing to learn and] regards and keeps in mind a reprimand acquires good sense.
World English Bible
A fool despises his father's correction, But he who heeds reproof shows prudence.
Geneva Bible (1587)
A foole despiseth his fathers instruction: but he that regardeth correction, is prudent.
Legacy Standard Bible
An ignorant fool spurns his father's discipline,But he who keeps reproof is prudent.
Berean Standard Bible
A fool rejects his father's discipline, but whoever heeds correction is prudent.
Contemporary English Version
Don't be a fool and disobey your parents. Be smart! Accept correction.
Complete Jewish Bible
A fool despises his father's discipline, but he who heeds warnings is prudent.
Darby Translation
A fool despiseth his father's instruction; but he that regardeth reproof becometh prudent.
Easy-to-Read Version
Fools refuse to listen to their father's advice, but those who accept discipline are smart.
George Lamsa Translation
A fool mocks his fathers instruction; but he who regards reproof is prudent.
Good News Translation
It is foolish to ignore what your parents taught you; it is wise to accept their correction.
Lexham English Bible
A fool will despise the instruction of his father, but he who guards reproof is prudent.
Literal Translation
A fool despises his father's instruction, but he keeping correction is sensible.
Miles Coverdale Bible (1535)
A foole despyseth his fathers correccion, but he yt taketh hede whan he is reproued, shal haue ye more vnderstodinge.
American Standard Version
A fool despiseth his father's correction; But he that regardeth reproof getteth prudence.
JPS Old Testament (1917)
A fool despiseth his father's correction; but he that regardeth reproof is prudent.
King James Version (1611)
A foole despiseth his fathers instruction: but hee that regardeth reproofe, is prudent.
Bishop's Bible (1568)
A foole dispiseth his fathers correction: but he that taketh heede when he is reproued, shall haue the more vnderstandyng.
Brenton's Septuagint (LXX)
A fool scorns his father’s instruction; but he that keeps his commandments is more prudent. In abounding righteousness is great strength: but the ungodly shall utterly perish from the earth.
English Revised Version
A fool despiseth his father's correction: but he that regardeth reproof getteth prudence.
Wycliffe Bible (1395)
A fool scorneth the techyng of his fadir; but he that kepith blamyngis, schal be maad wisere. Moost vertu schal be in plenteuouse riytfulnesse; but the thouytis of wickid men schulen be drawun vp bi the roote.
Update Bible Version
A fool despises his father's correction; But he that regards reproof gets prudence.
Webster's Bible Translation
A fool despiseth his father's instruction: but he that regardeth reproof is prudent.
New English Translation
A fool rejects his father's discipline, but whoever heeds reproof shows good sense.
New King James Version
A fool despises his father's instruction, But he who receives correction is prudent.
New Living Translation
Only a fool despises a parent's discipline; whoever learns from correction is wise.
New Life Bible
A fool turns away from the strong teaching of his father, but he who remembers the strong words spoken to him is wise.
New Revised Standard
A fool despises a parent's instruction, but the one who heeds admonition is prudent.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
A foolish son , spurneth the correction of his father, but, he that heedeth a reproof, sheweth prudence.
Douay-Rheims Bible
A fool laugheth at the instruction of his father: but he that regardeth reproofs shall become prudent. In abundant justice there is the greatest strength: but the devices of the wicked shall be rooted out.
Revised Standard Version
A fool despises his father's instruction, but he who heeds admonition is prudent.
Young's Literal Translation
A fool despiseth the instruction of his father, And whoso is regarding reproof is prudent.
THE MESSAGE
Moral dropouts won't listen to their elders; welcoming correction is a mark of good sense.
New American Standard Bible (1995)
A fool rejects his father's discipline, But he who regards reproof is sensible.

Contextual Overview

5 A foolish man puts no value on his father's training; but he who has respect for teaching has good sense.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

fool: Proverbs 10:1, Proverbs 13:1, Proverbs 13:18, 1 Samuel 2:23-25, 2 Samuel 15:1-6, 1 Chronicles 22:11-13, 1 Chronicles 28:9, 1 Chronicles 28:20

but: Proverbs 15:31, Proverbs 15:32, Proverbs 1:23, Proverbs 6:23, Proverbs 19:20, Proverbs 25:12, Psalms 141:5, Titus 1:13, Titus 2:15

Reciprocal: Exodus 20:12 - Honour Deuteronomy 21:18 - obey the voice Proverbs 1:7 - but Proverbs 5:12 - How Proverbs 17:10 - General Proverbs 19:25 - reprove

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of you a great nation, blessing you and making your name great; and you will be a blessing:
Genesis 13:16
And I will make your children like the dust of the earth, so that if the dust of the earth may be numbered, then will your children be numbered.
Genesis 15:7
And he said to him, I am the Lord, who took you from Ur of the Chaldees, to give you this land for your heritage.
Genesis 15:8
And he said, O Lord God, how may I be certain that it will be mine?
Genesis 16:10
And the angel of the Lord said, Your seed will be greatly increased so that it may not be numbered.
Genesis 22:17
That I will certainly give you my blessing, and your seed will be increased like the stars of heaven and the sand by the seaside; your seed will take the land of those who are against them;
Genesis 26:4
I will make your seed like the stars of heaven in number, and will give them all these lands, and your seed will be a blessing to all the nations of the earth;
Genesis 28:14
Your seed will be like the dust of the earth, covering all the land to the west and to the east, to the north and to the south: you and your seed will be a name of blessing to all the families of the earth.
Exodus 32:13
Have in mind Abraham, Isaac, and Israel, your servants, to whom you gave your oath, saying, I will make your seed like the stars of heaven in number, and all this land will I give to your seed, as I said, to be their heritage for ever.
Deuteronomy 1:10
The Lord your God has given you increase, and now you are like the stars of heaven in number.

Gill's Notes on the Bible

A fool despiseth his father's instruction,.... They are fools that despise any instruction that is wise, good, and profitable; and especially a father's instruction, whose love, tender affection, and care, will not suffer him, knowingly, to give any but what is good and wholesome: wherefore to despise it is not only a contempt of his authority, but a slight of his love; which are both very aggravating, and sufficiently demonstrate his folly; and of which he may be himself convinced when it is too late, and say, "how have I hated instruction [and] despised reproof?" Proverbs 5:12. He is a fool that despises the instruction of anyone superior to him in years and experience; of ministers of the word; and especially of our Father which is in heaven, declared in the sacred Scriptures, which are written for instruction in righteousness;

but he that regardeth reproof is prudent; the reproof of a father, whose corrections are to be submitted to, and received with reverence; and especially of the Father of spirits, whose rebukes are in love, and for profit and advantage; yea, he is a wise man that regards the reproof of the word of God, and the ministers of it; and indeed of any Christian, whether his superior, equal, or inferior, as David did,

Psalms 141:5.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile