Lectionary Calendar
Saturday, May 3rd, 2025
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Psalms 105:23

Then Israel came into Egypt, and Jacob was living in the land of Ham.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Egypt;   Ham;   Jacob;   Thankfulness;   Torrey's Topical Textbook - Egypt;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Egypt;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Genesis, Theology of;   Fausset Bible Dictionary - Egypt;   Ham;   Holman Bible Dictionary - Confessions and Credos;   Hastings' Dictionary of the Bible - Hallelujah;   Ham;   Ham, Land of;   Psalms;   Morrish Bible Dictionary - Egypt;   Ham;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Ham;   Psalms the book of;   Smith Bible Dictionary - E'gypt;   Ham;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Division of the Earth;   Mizraim;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ham (1);   Ham (2);   Jacob (1);   Mizraim;   The Jewish Encyclopedia - Egypt;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then Israel went to Egypt;Jacob lived as an alien in the land of Ham.
Hebrew Names Version
Yisra'el also came into Mitzrayim. Ya`akov sojourned in the land of Ham.
King James Version
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
English Standard Version
Then Israel came to Egypt; Jacob sojourned in the land of Ham.
New Century Version
Then his father Israel came to Egypt; Jacob lived in Egypt.
New English Translation
Israel moved to Egypt; Jacob lived for a time in the land of Ham.
Amplified Bible
Israel also came into Egypt; Thus Jacob sojourned in the land of Ham.
New American Standard Bible
Israel also came into Egypt; So Jacob lived in the land of Ham.
World English Bible
Israel also came into Egypt. Jacob sojourned in the land of Ham.
Geneva Bible (1587)
Then Israel came to Egypt, and Iaakob was a stranger in the land of Ham.
Legacy Standard Bible
Then Israel came to Egypt;And Jacob sojourned in the land of Ham.
Berean Standard Bible
Then Israel went to Egypt; Jacob sojourned in the land of Ham.
Contemporary English Version
Jacob and his family came and settled in Egypt as foreigners.
Complete Jewish Bible
Then Isra'el too came into Egypt, Ya‘akov lived as an alien in the land of Ham.
Darby Translation
And Israel came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
Easy-to-Read Version
Then Israel came to Egypt. Jacob lived there in Ham's country.
George Lamsa Translation
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Good News Translation
Then Jacob went to Egypt and settled in that country.
Lexham English Bible
Then Israel came to Egypt, and Jacob was a sojourner in the land of Ham.
Literal Translation
Israel also came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Ham.
Miles Coverdale Bible (1535)
Israel also came in to Egipte, and Iacob was a straunger in the lode of Ham.
American Standard Version
Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
JPS Old Testament (1917)
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
King James Version (1611)
Israel also came into Egypt: and Iacob soiourned in the land of Ham.
Bishop's Bible (1568)
Israel also came into Egypt: & Iacob was a straunger in the lande of Cham.
Brenton's Septuagint (LXX)
Israel also came into Egypt, and Jacob sojourned in the land of Cham.
English Revised Version
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
Wycliffe Bible (1395)
And Israel entride in to Egipt; and Jacob was a comeling in the lond of Cham.
Update Bible Version
Israel also came into Egypt; And Jacob sojourned in the land of Ham.
Webster's Bible Translation
Israel also came into Egypt; and Jacob sojourned in the land of Ham.
New King James Version
Israel also came into Egypt, And Jacob dwelt in the land of Ham.
New Living Translation
Then Israel arrived in Egypt; Jacob lived as a foreigner in the land of Ham.
New Life Bible
Then Israel also came into Egypt. So Jacob stayed in the land of Ham.
New Revised Standard
Then Israel came to Egypt; Jacob lived as an alien in the land of Ham.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Israel came into Egypt, And, Jacob, sojourned in the land of Ham;
Douay-Rheims Bible
(104-23) And Israel went into Egypt: and Jacob was a sojourner in the land of Cham.
Revised Standard Version
Then Israel came to Egypt; Jacob sojourned in the land of Ham.
Young's Literal Translation
And Israel cometh in to Egypt, And Jacob hath sojourned in the land of Ham.
THE MESSAGE
Then Israel entered Egypt, Jacob immigrated to the Land of Ham. God gave his people lots of babies; soon their numbers alarmed their foes. He turned the Egyptians against his people; they abused and cheated God's servants. Then he sent his servant Moses, and Aaron, whom he also chose. They worked marvels in that spiritual wasteland, miracles in the Land of Ham. He spoke, "Darkness!" and it turned dark— they couldn't see what they were doing. He turned all their water to blood so that all their fish died; He made frogs swarm through the land, even into the king's bedroom; He gave the word and flies swarmed, gnats filled the air. He substituted hail for rain, he stabbed their land with lightning; He wasted their vines and fig trees, smashed their groves of trees to splinters; With a word he brought in locusts, millions of locusts, armies of locusts; They consumed every blade of grass in the country and picked the ground clean of produce; He struck down every firstborn in the land, the first fruits of their virile powers. He led Israel out, their arms filled with loot, and not one among his tribes even stumbled. Egypt was glad to have them go— they were scared to death of them. God spread a cloud to keep them cool through the day and a fire to light their way through the night; They prayed and he brought quail, filled them with the bread of heaven; He opened the rock and water poured out; it flowed like a river through that desert— All because he remembered his Covenant, his promise to Abraham, his servant.
New American Standard Bible (1995)
Israel also came into Egypt; Thus Jacob sojourned in the land of Ham.

Contextual Overview

8 He has kept his agreement in mind for ever, the word which he gave for a thousand generations; 9 The agreement which he made with Abraham, and his oath to Isaac; 10 And he gave it to Jacob for a law, and to Israel for an eternal agreement; 11 Saying, To you will I give the land of Canaan, the measured line of your heritage: 12 When they were still small in number, and strange in the land; 13 When they went about from one nation to another, and from one kingdom to another people. 14 He would not let anyone do them wrong; he even kept back kings because of them, 15 Saying, Put not your hand on those who have been marked with my holy oil, and do my prophets no wrong. 16 And he took away all food from the land, so that the people were without bread. 17 He sent a man before them, even Joseph, who was given as a servant for a price:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Israel: Genesis 45:9-11, Genesis 46:2-7, Joshua 24:4, Acts 7:11-15

Jacob: Genesis 47:6-9, Genesis 47:28

the land: Psalms 105:27, Psalms 78:51, Psalms 106:22, Genesis 10:6

Reciprocal: Genesis 14:5 - Zuzims Genesis 15:13 - thy Genesis 46:6 - into Egypt Genesis 47:4 - For to Deuteronomy 23:7 - because thou Deuteronomy 26:5 - he went down 1 Chronicles 4:40 - Ham Acts 7:14 - sent Acts 13:17 - and exalted

Gill's Notes on the Bible

Israel also came into Egypt,.... That is, Jacob, as afterwards expressed, who had the name of Israel, from his wrestling with God and prevailing. He came into Egypt, being invited by Pharaoh, and having heard of his son Joseph being alive, and of his exaltation.

And Jacob sojourned in the land of Ham: the same with Egypt; Mizraim, from whence Egypt has its name, being the son of Ham, Genesis 10:6. Hence Egypt is called by Plutarch k Chemia; and Diodorus Siculus l speaks of a city in Thebais, or Upper Egypt, which was called by the inhabitants Chemmis, interpreted by them the city of Pan; and Plutarch m mentions a place called Chennis, inhabited by Pans and Satyrs. The same is mentioned by Herodotus n, which he calls a large city of the Thebaic nome; a city of the same name is observed by Heliodorus o; and both Herodotus p and Mela q speak of an island called Chemmis, which the Egyptians represent as floating. In all which there are plain traces of the name of Ham, the same with Jupiter Ammon; or Amun, as Plutarch; worshipped in Egypt; and from whom all Africa was sometimes called Ammonia r, the country of Ammon or Ham. And Herodotus s speaks of a people called Ammonii, about ten days' journey from Thebes in Upper Egypt; who, according to him t, had their name from Jupiter Ammon, or Ham. And Pliny u makes mention of the oracle of Hammon, as twelve days' journey from Memphis, and of the Hammoniac nome; and the Egyptian priests are called Ammmonean w. Here Jacob was a sojourner, as all the Lord's people are in this world; they are sojourners, as all their fathers were; and their time here is a time of sojourning,

1 Chronicles 29:15. They are not natives of the place where they are; they are indeed so by their first birth, but not by their new birth; being born from above, they belong to another place, are citizens of another city; their house, estate, and inheritance, are in heaven: neither their settlement nor satisfaction are here; they do not reckon themselves at home while they are in this world; they are indeed in an enemy's country, in a cursed land; or that is nigh unto cursing, and its end to be burned. Such the land of Ham was, where Jacob sojourned.

k De Iside. l Biblioth. l. 1. p. 16. m Ut supra. (De Iside.) n Euterpe sive, l. 2. c. 91. o Ethiopic. l. 5. c. 9. & l. 6. c. 4. p Ut supra, (Euterpe sive, l. 2.) c. 156. q De Situ Orbis, l. 1. c. 9. r Stephanus de Urb. s Melpomene sive, l. 4. c. 181. t Euterpe sive, l. 2. c. 32, 42. u Nat. Hist. l. 5. c. 9. w Sanchoniatho apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 1. p. 32.

Barnes' Notes on the Bible

Israel also came into Egypt - Another name for Jacob; see Psalms 105:10.

And Jacob sojourned in the land of Ham - Not as a permanent abode, but as a temporary arrangement, until the time should come for the people to be removed to the land of promise. See Genesis 46:6. The more literal rendering would be, “Jacob was a stranger - a foreigner - in the land of Ham.” On the meaning of the word “Ham,” see the notes at Psalms 78:51.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile