Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bible in Basic English

Psalms 25:8

Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - God;   Wisdom;   Thompson Chain Reference - God;   God's;   Goodness, God's;   The Topic Concordance - God;   Goodness;   Guidance;   Meekness;   Sin;   Teaching;   Uprightness;   Torrey's Topical Textbook - God;   Goodness of God, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Guidance;   Meekness;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Upright, Uprightness;   Hastings' Dictionary of the Bible - Acrostic;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Atonement;   Confession of Sin;   Makkot;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for September 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The Lord is good and upright;therefore he shows sinners the way.
Hebrew Names Version
Good and upright is the LORD, Therefore he will instruct sinners in the way.
King James Version
Good and upright is the Lord : therefore will he teach sinners in the way.
English Standard Version
Good and upright is the Lord ; therefore he instructs sinners in the way.
New Century Version
The Lord is good and right; he points sinners to the right way.
New English Translation
The Lord is both kind and fair; that is why he teaches sinners the right way to live.
Amplified Bible
Good and upright is the LORD; Therefore He instructs sinners in the way.
New American Standard Bible
The LORD is good and upright; Therefore He instructs sinners in the way.
World English Bible
Good and upright is Yahweh, Therefore he will instruct sinners in the way.
Geneva Bible (1587)
Gracious & righteous is the Lorde: therefore will he teache sinners in the way.
Legacy Standard Bible
Good and upright is Yahweh;Therefore He instructs sinners in the way.
Berean Standard Bible
Good and upright is the LORD; therefore He shows sinners the way.
Contemporary English Version
You are honest and merciful, and you teach sinners how to follow your path.
Complete Jewish Bible
Adonai is good, and he is fair; this is why he teaches sinners the way [to live],
Darby Translation
Good and upright is Jehovah; therefore will he instruct sinners in the way:
Easy-to-Read Version
The Lord is good and does what is right. He shows sinners the right way to live.
George Lamsa Translation
Good and upright is the LORD; therefore will he direct sinners in the way.
Good News Translation
Because the Lord is righteous and good, he teaches sinners the path they should follow.
Lexham English Bible
Good and right is Yahweh; therefore he instructs sinners in the way.
Literal Translation
Good and upright is Jehovah; therefore He will teach sinners in the way.
Miles Coverdale Bible (1535)
O how fredly & rightuous is the LORDE, therfore wil he teach synners in the waye.
American Standard Version
Good and upright is Jehovah: Therefore will he instruct sinners in the way.
JPS Old Testament (1917)
Good and upright is the LORD; therefore doth He instruct sinners in the way.
King James Version (1611)
Good and vpright is the Lord: therefore will hee teach sinners in the way.
Bishop's Bible (1568)
Gratious and ryghteous is God: therfore he wyll teache sinners in the way.
Brenton's Septuagint (LXX)
Good and upright is the Lord: therefore will he instruct sinners in the way.
English Revised Version
Good and upright is the LORD: therefore will he instruct sinners in the way.
Wycliffe Bible (1395)
The Lord is swete and riytful; for this he schal yyue a lawe to men trespassynge in the weie.
Update Bible Version
Good and upright is Yahweh: Therefore he will instruct sinners in the way.
Webster's Bible Translation
Good and upright [is] the LORD: therefore will he teach sinners in the way.
New King James Version
Good and upright is the LORD; Therefore He teaches sinners in the way.
New Living Translation
The Lord is good and does what is right; he shows the proper path to those who go astray.
New Life Bible
Good and right is the Lord. So He teaches sinners in His ways.
New Revised Standard
Good and upright is the Lord ; therefore he instructs sinners in the way.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Good and upright, is Yahweh, For this cause, will he direct sinners into the way.
Douay-Rheims Bible
(24-8) The Lord is sweet and righteous: therefore he will give a law to sinners in the way.
Revised Standard Version
Good and upright is the LORD; therefore he instructs sinners in the way.
Young's Literal Translation
Good and upright [is] Jehovah, Therefore He directeth sinners in the way.
THE MESSAGE
God is fair and just; He corrects the misdirected, Sends them in the right direction.
New American Standard Bible (1995)
Good and upright is the Lord ; Therefore He instructs sinners in the way.

Contextual Overview

8 Good and upright is the Lord: so he will be the teacher of sinners in the way. 9 He will be an upright guide to the poor in spirit: he will make his way clear to them. 10 All the ways of the Lord are mercy and good faith for those who keep his agreement and his witness. 11 Because of your name, O Lord, let me have forgiveness for my sin, which is very great. 12 If a man has the fear of the Lord, the Lord will be his teacher in the way of his pleasure. 13 His soul will be full of good things, and his seed will have the earth for its heritage. 14 The secret of the Lord is with those in whose hearts is the fear of him; he will make his agreement clear to them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Good: Psalms 119:68

upright: Psalms 92:15, Isaiah 26:7

teach: Proverbs 1:20-23, Proverbs 2:1-6, Proverbs 9:4-6, Micah 4:2, Matthew 9:13, Matthew 11:29, Matthew 11:30, Luke 11:13, John 6:44, John 6:45, 2 Corinthians 4:6, Ephesians 1:17, Ephesians 1:18, James 1:5

Reciprocal: 1 Kings 8:36 - thou teach 2 Chronicles 6:27 - when thou hast 2 Chronicles 30:18 - The good Psalms 25:5 - Lead Psalms 51:13 - ways Psalms 86:5 - thou Psalms 94:10 - teacheth man Psalms 119:7 - when Psalms 119:26 - teach Psalms 125:1 - that trust Psalms 139:24 - and lead Psalms 143:10 - Teach Psalms 145:9 - good Proverbs 2:9 - General Proverbs 3:6 - and Proverbs 15:19 - the way of the righteous Isaiah 2:3 - he will teach Isaiah 30:21 - thine ears Isaiah 35:8 - the wayfaring Isaiah 48:17 - which teacheth Isaiah 54:13 - all Isaiah 61:8 - I will direct Jeremiah 50:5 - ask Lamentations 3:25 - good Nahum 1:7 - Lord Zephaniah 2:3 - all Matthew 1:20 - while Matthew 13:11 - Because Luke 1:79 - to guide John 7:17 - General John 8:32 - ye shall John 9:37 - Thou John 14:26 - he Acts 8:31 - How Acts 9:6 - and it Acts 10:2 - and prayed Acts 17:12 - many Acts 18:25 - instructed Acts 22:10 - What Galatians 5:18 - if Philippians 3:15 - God

Cross-References

Genesis 15:15
As for you, you will go to your fathers in peace; at the end of a long life you will be put in your last resting-place.
Genesis 25:7
Now the years of Abraham's life were a hundred and seventy-five.
Genesis 25:8
And Abraham came to his death, an old man, full of years; and he was put to rest with his people.
Genesis 25:9
And Isaac and Ishmael, his sons, put him to rest in the hollow rock of Machpelah, in the field of Ephron, the son of Zohar the Hittite, near Mamre;
Genesis 25:17
And the years of Ishmael's life were a hundred and thirty-seven: and he came to his end, and was put to rest with his people.
Genesis 25:28
Now Isaac's love was for Esau, because Esau's meat was greatly to his taste: but Rebekah had more love for Jacob.
Genesis 25:29
And one day Jacob was cooking some soup when Esau came in from the fields in great need of food;
Genesis 35:18
And in the hour when her life went from her (for death came to her), she gave the child the name Ben-oni: but his father gave him the name of Benjamin.
Genesis 49:29
And he gave orders to them, saying, Put me to rest with my people and with my fathers, in the hollow of the rock in the field of Ephron the Hittite,
Numbers 20:24
Aaron will be put to rest with his people; he will not go into the land which I have given to the children of Israel, because you went against my word at the waters of Meribah.

Gill's Notes on the Bible

Good and upright [is] the Lord,.... He is essentially, originally, and independently good of himself in his own nature, and he is providentially good to all his creatures; and he is in a way of special grace and mercy good to his own people: and he is "upright", just in himself, righteous in all his ways and works, and faithful in all his promises; and the consideration of these excellent perfections of his encouraged the psalmist to entertain an holy confidence, that his petitions, respecting instruction and guidance in the ways of the Lord, Psalms 25:4; would be heard and answered, notwithstanding his sins and transgressions;

therefore will he teach sinners in the way; such who are in sinful ways, he will teach them by his word and Spirit the evil of their ways, and bring them out of them, and to repentance for them; and he will teach them his own ways, both the ways and methods of his grace, in saving sinners by Christ, and the paths of faith and duty in which he would have them walk; see Psalms 51:13.

Barnes' Notes on the Bible

Good and upright is the Lord - His character is benevolent, and he is worthy of confidence. He is not merely “good,” but he is equal and just in his dealings with people. This latter attribute is no less a reason for confidence in his character than the former. We need a God who is not merely benevolent and kind, but who is just and faithful; whose administration is based on principles of truth and justice, and in whose dealings, therefore, his creatures can repose unlimited confidence.

Therefore will he teach sinners - Because he is good and upright, we may approach him with the assurance that he will guide us aright. His “goodness” may be relied on as furnishing evidence that he will be “disposed” to do this; his “uprightness” as furnishing the assurance that the path in which he will lead us will be the best path. We could not rely on mere benevolence, for it might lack wisdom and firmness, or might lack power to execute its own purposes; we can rely upon it when it is connected with a character that is infinitely upright, and an arm that is infinitely mighty.

In the way - In the right way - the way in which they should go, the path of truth, of happiness, of salvation.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 25:8. Good and upright is the Lord — He is good in his nature, and righteous in his conduct.

Therefore will he teach sinners — Because he is good, he will teach sinners, though they deserve nothing but destruction: and because he is right, he will teach them the true way.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile