Lectionary Calendar
Thursday, April 9th, 2026
Thursday in Easter Week
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Psalms 34:5

Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Prayer;   Thompson Chain Reference - Blindness-Vision;   Heavenward, Looking;   Light-Darkness;   Looking Heavenward;   Radiancy;   Radiant Lives;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Letters;   Psalms, the Book of;   Bridgeway Bible Dictionary - Abimelech;   Hastings' Dictionary of the Bible - Achish;   Acrostic;   David;   English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Abimelech;   Achish;   Lamentations of jeremiah;   Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Ashamed;   Radiant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Those who look to him are radiant with joy;their faces will never be ashamed.
Hebrew Names Version
They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
King James Version
They looked unto him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
English Standard Version
Those who look to him are radiant, and their faces shall never be ashamed.
New Century Version
Those who go to him for help are happy, and they are never disgraced.
New English Translation
Those who look to him for help are happy; their faces are not ashamed.
Amplified Bible
They looked to Him and were radiant; Their faces will never blush in shame or confusion.
New American Standard Bible
They looked to Him and were radiant, And their faces will never be ashamed.
World English Bible
They looked to him, and were radiant. Their faces shall never be covered with shame.
Geneva Bible (1587)
They shall looke vnto him, and runne to him: and their faces shall not be ashamed, saying,
Legacy Standard Bible
They looked to Him and were radiant,And their faces will never be humiliated.
Berean Standard Bible
Those who look to Him are radiant with joy; their faces shall never be ashamed.
Contemporary English Version
Keep your eyes on the Lord ! You will shine like the sun and never blush with shame.
Complete Jewish Bible
I sought Adonai , and he answered me; he rescued me from everything I feared.
Darby Translation
They looked unto him, and were enlightened, and their faces were not confounded.
Easy-to-Read Version
If you look to him for help, he will put a smile on your face. You will have no need to be ashamed.
George Lamsa Translation
Look towards him and trust in him, and you shall not be disappointed.
Good News Translation
The oppressed look to him and are glad; they will never be disappointed.
Lexham English Bible
They looked to him and were radiant, and their faces shall not be ashamed.
Literal Translation
They looked to Him and were filled with light; and their faces were not ashamed.
Miles Coverdale Bible (1535)
They that haue an eye vnto him, shalbe lightened, & their faces shall not be ashamed.
American Standard Version
They looked unto him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
JPS Old Testament (1917)
I sought the LORD, and He answered me, and delivered me from all my fears.
King James Version (1611)
They looked vnto him, and were lightned: and their faces were not ashamed.
Bishop's Bible (1568)
Let them turne their eyes on him, and make speede to come vnto hym: and their faces shall not be ashamed.
Brenton's Septuagint (LXX)
Draw near to him, and be enlightened: and your faces shall not by any means be ashamed.
English Revised Version
They looked unto him, and were lightened:
Wycliffe Bible (1395)
Neiye ye to him, and be ye liytned; and youre faces schulen not be schent.
Update Bible Version
They looked to him, and were radiant; And their faces shall never be confounded.
Webster's Bible Translation
They looked to him, and were lightened: and their faces were not ashamed.
New King James Version
They looked to Him and were radiant, And their faces were not ashamed.
New Living Translation
Those who look to him for help will be radiant with joy; no shadow of shame will darken their faces.
New Life Bible
They looked to Him and their faces shined with joy. Their faces will never be ashamed.
New Revised Standard
Look to him, and be radiant; so your faces shall never be ashamed.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
They looked unto him and were radiant, And, as for their faces, let them not be abashed.
Douay-Rheims Bible
(33-6) Come ye to him and be enlightened: and your faces shall not be confounded.
Revised Standard Version
Look to him, and be radiant; so your faces shall never be ashamed.
Young's Literal Translation
They looked expectingly unto Him, And they became bright, And their faces are not ashamed.
THE MESSAGE
Look at him; give him your warmest smile. Never hide your feelings from him.
New American Standard Bible (1995)
They looked to Him and were radiant, And their faces will never be ashamed.

Contextual Overview

1 I will be blessing the Lord at all times; his praise will be ever in my mouth. 2 My soul will say great things of the Lord: the poor in spirit will have knowledge of it and be glad. 3 O give praise to the Lord with me; let us be witnesses together of his great name. 4 I was searching for the Lord, and he gave ear to my voice, and made me free from all my fears. 5 Let your eyes be turned to him and you will have light, and your faces will not be shamed. 6 This poor man's cry came before the Lord, and he gave him salvation from all his troubles. 7 The angel of the Lord is ever watching over those who have fear of him, to keep them safe. 8 By experience you will see that the Lord is good; happy is the man who has faith in him. 9 Keep yourselves in the fear of the Lord, all you his saints; for those who do so will have no need of anything. 10 The young lions are in need and have no food; but those who are looking to the Lord will have every good thing.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

They: Psalms 123:1, Psalms 123:2, Isaiah 45:22, Hebrews 12:2

and were: Psalms 13:3, Psalms 18:28, Psalms 97:11, Esther 8:16

lightened: or, flowed unto him

their: Psalms 83:16, 2 Samuel 19:5

Reciprocal: 2 Chronicles 20:4 - ask help of the Lord Ezra 9:8 - lighten Psalms 31:17 - Let me Isaiah 38:5 - I have heard Micah 7:7 - I will look Philippians 4:6 - in

Cross-References

Genesis 30:35
So that day he took all the he-goats which were banded or coloured, and all the she-goats which were marked or coloured or had white marks, and all the black sheep, and gave them into the care of his sons;
Genesis 34:13
But the sons of Jacob gave a false answer to Shechem and Hamor his father, because of what had been done to Dinah their sister.
Genesis 34:14
And they said, It is not possible for us to give our sister to one who is without circumcision, for that would be a cause of shame to us:
Leviticus 10:3
Then Moses said to Aaron, This is what the Lord said, I will be holy in the eyes of all those who come near to me, and I will be honoured before all the people. And Aaron said nothing.
1 Samuel 10:27
But certain good-for-nothing persons said, How is this man to be our saviour? And having no respect for him, they gave him no offering.
1 Samuel 16:11
Then Samuel said to Jesse, Are all your children here? And he said, There is still the youngest, and he is looking after the sheep. And Samuel said to Jesse, Send and make him come here: for we will not take our seats till he is here.
1 Samuel 17:15
Now David went to and from Saul, looking after his father's sheep at Beth-lehem.
2 Samuel 13:22
But Absalom said nothing to his brother Amnon, good or bad: for he was full of hate for him, because he had taken his sister Tamar by force.
Psalms 39:9
I was quiet, and kept my mouth shut; because you had done it.
Luke 15:25
Now the older son was in the field: and when he came near the house, the sounds of music and dancing came to his ears.

Gill's Notes on the Bible

They looked to him, and were lightened,.... That is, "the humble" ones, Psalms 34:2; and so this is a reason why they should join in praising and magnifying the Lord; these "looked" up to God in prayer and by faith, when in distressed and uncomfortable circumstances, for help and deliverance, and a supply of every needful good thing; and they were "enlightened"; so the Targum renders it, "their faces were enlightened"; as Jarchi and Aben Ezra interpret it, in opposition to what follows: they must have been enlightened before they could look, but by looking to the Lord more light was gained: this chiefly designs the light of joy, peace, and comfort, which is had in a way of believing: some render the word "and flowed" l, as a river does, that is, to the Lord, as in Jeremiah 31:12. So Kimchi and Ben Melech explain the word; and it denotes both the numbers of them that looked up to the Lord in their distress, and the swiftness of their motion to him, and their earnestness and fervour of mind; so faith is not only a looking to Christ, but a going forth unto him;

and their faces were not ashamed; having what they prayed and looked for, and what they hoped and believed they should have; namely, deliverance and salvation, and so peace and pleasure.

l ונהדו "et confluunt", Junius Tremellius, Michaelis "et instar fluvii irruerint", Piscator, Amama; "et confluxerunt", Gejerus.

Barnes' Notes on the Bible

They looked unto him - That is, they who were with the psalmist. He was not alone when he fled to Abimelech; and the meaning here is, that each one of those who were with him looked to God, and found light and comfort in Him. The psalmist seems to have had his thoughts here suddenly turned from himself to those who were with him, and to have called to his remembrance how they “all” looked to God in their troubles, and how they all found relief.

And were lightened - Or, “enlightened.” They found light. Their faces, as we should say, “brightened up,” or they became cheerful. Their minds were made calm, for they felt assured that God would protect them. Nothing could better express what often occurs in the time of trouble, when the heart is sad, and when the countenance is sorrowful - a dark cloud apparently having come over all things - if one thus looks to God. The burden is removed from the heart, and the countenance becomes radiant with hope and joy. The margin here, however, is, “They flowed unto him.” The Hebrew word, נהר nâhar, means sometimes “to flow, to flow together,” Isaiah 2:2; Jeremiah 31:12; Jeremiah 51:44; but it also means “to shine, to be bright;” and thence, “to be cheered, to rejoice,” Isaiah 60:5. This is probably the idea here, for this interpretation is better suited to the connection in which the word occurs.

And their faces were not ashamed - That is, they were not ashamed of having put their trust in God, or they were not disappointed. They had not occasion to confess that it was a vain reliance, or that they had been foolish in thus trusting him. Compare Job 6:20, note; Psalms 22:5, note; Romans 9:33, note; 1 John 2:28, note. The idea here is, that they found God to be all that they expected or hoped that he would be. They had no cause to repent of what they had done. What was true of them will be true of all who put their trust in God.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 34:5. They looked unto him — Instead of הביטו hibbitu, they looked, several of Dr. Kennicott's and De Rossi's MSS. have הביטו habbitu, with the point pathach, "Look ye."

And their faces were not ashamed. — Some MSS., and the Complutensian Polyglot, make this clause the beginning of a new verse and as it begins with a vau, ופניהם upheneyhem, "and their faces," they make it supply the place of the verse which appears to be lost; but see what is said in the introduction before the first verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile