Lectionary Calendar
Sunday, December 21st, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Psalms 35:27

Let those who are on my side give cries of joy; let them ever say, The Lord be praised, for he has pleasure in the peace of his servant.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Enemy;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Psalms, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - English Versions;   Greek Versions of Ot;   Psalms;   Sin;   People's Dictionary of the Bible - Psalms the book of;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Magnify;   Peace;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Let those who want my vindicationshout for joy and be glad;let them continually say,“The Lord be exalted.He takes pleasure in his servant’s well-being.”
Hebrew Names Version
Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "The LORD be magnified, Who has pleasure in the prosperity of his servant!"
King James Version
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, Let the Lord be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
English Standard Version
Let those who delight in my righteousness shout for joy and be glad and say evermore, "Great is the Lord , who delights in the welfare of his servant!"
New Century Version
May my friends sing and shout for joy. May they always say, "Praise the greatness of the Lord , who loves to see his servants do well."
New English Translation
May those who desire my vindication shout for joy and rejoice! May they continually say, "May the Lord be praised, for he wants his servant to be secure."
Amplified Bible
Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication and want what is right for me; Let them say continually, "Let the LORD be magnified, who delights and takes pleasure in the prosperity of His servant."
New American Standard Bible
May those shout for joy and rejoice, who take delight in my vindication; And may they say continually, "The LORD be exalted, Who delights in the prosperity of His servant."
World English Bible
Let them shout for joy and be glad, who favor my righteous cause. Yes, let them say continually, "Yahweh be magnified, Who has pleasure in the prosperity of his servant!"
Geneva Bible (1587)
But let them be ioyful and glad, that loue my righteousnesse: yea, let them say alway, Let the Lord be magnified, which loueth the prosperitie of his seruant.
Legacy Standard Bible
Let them shout for joy and be glad, who delight in my righteousness;And let them say continually, "Yahweh be magnified,Who delights in the peace of His slave."
Berean Standard Bible
May those who favor my vindication shout for joy and gladness; may they always say, "Exalted be the LORD who delights in His servant's well-being."
Contemporary English Version
Let all who want me to win be happy and joyful. From now on let them say, "The Lord is wonderful! God is glad when all goes well for his servant."
Complete Jewish Bible
But may those who delight in my righteousness shout for joy and be glad! Let them say always, "How great is Adonai , who delights in the peace of his servant!"
Darby Translation
Let them exult and rejoice that delight in my righteousness; and let them say continually, Jehovah be magnified, who delighteth in the prosperity of his servant.
Easy-to-Read Version
To those who want the best for me, I wish them joy and happiness. May they always say, "Praise the Lord , who wants what is best for his servant."
George Lamsa Translation
Let them who are pleased with my victory shout for joy and be glad; yea, let them say continually, The LORD be magnified who has pleasure in the peace of his servant,
Good News Translation
May those who want to see me acquitted shout for joy and say again and again, "How great is the Lord ! He is pleased with the success of his servant."
Lexham English Bible
Let them shout for joy and be glad, who delight in my vindication; and let them say continually, "Yahweh is great, who delights in the welfare of his servant."
Literal Translation
Let those who delight in my justification shout and rejoice; and they shall say without ceasing, Jehovah be magnified, delighting in the peace of His servant.
Miles Coverdale Bible (1535)
Let them also be glad and reioyse, that fauoure my rightuous dealinge: yee let them saye allwaye: blessed be ye LORDE, which hath pleasure in the prosperite of his seruaunt.
American Standard Version
Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yea, let them say continually, Jehovah be magnified, Who hath pleasure in the prosperity of his servant.
JPS Old Testament (1917)
Let them shout for joy, and be glad, that delight in my righteousness;
King James Version (1611)
Let them shoute for ioy, and bee glad that fauour my righteous cause: yea let them say continually, Let the Lord bee magnified, which hath pleasure in the prosperity of his seruant
Bishop's Bible (1568)
Let them triumph with gladnesse and reioyce that be delighted with my righteousnesse: let them say alwayes, blessed be God whiche hath pleasure in the prosperitie of his seruaunt.
Brenton's Septuagint (LXX)
Let them that rejoice in my righteousness exult and be glad: and let them say continually, The Lord be magnified, who desire the peace of his servant.
English Revised Version
Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause: yea, let them say continually, The LORD be magnified, which hath pleasure in the prosperity of his servant.
Wycliffe Bible (1395)
Haue thei ful ioie, and be thei glad that wolen my riytfulnesse; and seie thei euere, The Lord be magnyfied, whiche wolen the pees of his seruaunt.
Update Bible Version
Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: Yes, let them say continually, Yahweh be magnified, Who has pleasure in the prosperity of his slave.
Webster's Bible Translation
Let them shout for joy, and be glad, that favor my righteous cause: yes, let them say continually, Let the LORD be magnified, who hath pleasure in the prosperity of his servant.
New King James Version
Let them shout for joy and be glad, Who favor my righteous cause; And let them say continually, "Let the LORD be magnified, Who has pleasure in the prosperity of His servant."
New Living Translation
But give great joy to those who came to my defense. Let them continually say, "Great is the Lord , who delights in blessing his servant with peace!"
New Life Bible
Let them call out for joy and be glad, who want to see the right thing done for me. Let them always say, "May the Lord be honored. He is pleased when all is going well for His servant."
New Revised Standard
Let those who desire my vindication shout for joy and be glad, and say evermore, "Great is the Lord , who delights in the welfare of his servant."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Let them shout in triumph and rejoice, who are desiring my justification; And let them say continually, Yahweh be magnified, Who hath taken pleasure in the prosperity of his servant.
Douay-Rheims Bible
(34-27) Let them rejoice and be glad, who are well pleased with my justice, and let them say always: The Lord be magnified, who delights in the peace of his servant.
Revised Standard Version
Let those who desire my vindication shout for joy and be glad, and say evermore, "Great is the LORD, who delights in the welfare of his servant!"
Young's Literal Translation
They sing and rejoice, who are desiring my righteousness, And they say continually, `Jehovah is magnified, Who is desiring the peace of His servant.'
THE MESSAGE
But those who want the best for me, Let them have the last word—a glad shout!— and say, over and over and over, " God is great—everything works together for good for his servant." I'll tell the world how great and good you are, I'll shout Hallelujah all day, every day.
New American Standard Bible (1995)
Let them shout for joy and rejoice, who favor my vindication; And let them say continually, "The Lord be magnified, Who delights in the prosperity of His servant."

Contextual Overview

17 Lord, how long will you be looking on? take my soul from their destruction, my life from the lions. 18 I will give you praise in the great meeting; I will give you honour among a strong people. 19 Do not let my haters be glad over me falsely; let not those who are against me without cause make sport of me. 20 For they do not say words of peace; in their deceit they are designing evil things against the quiet ones in the land. 21 Their mouths were open wide against me, and they said, Aha, aha, our eyes have seen it. 22 You have seen this, O Lord; be not unmoved: O Lord, be not far from me. 23 Be awake, O Lord, be moved to take up my cause, my God and my Lord. 24 Be my judge, O Lord my God, in your righteousness; do not let them be glad over me. 25 Let them not say in their hearts, So we will have it: let them not say, We have put an end to him. 26 Let all those who take pleasure in my troubles be shamed and come to nothing: let those who are lifted up against me be covered with shame and have no honour.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

shout: Psalms 40:16, Psalms 68:3, Psalms 132:9, Psalms 132:16, Psalms 142:7, Isaiah 66:10, Isaiah 66:11, John 16:22, Romans 12:15, 1 Corinthians 12:26

righteous cause: Heb. righteousness, Proverbs 8:18

say: Psalms 70:4

which: Psalms 149:4, Jeremiah 32:40, Jeremiah 32:41, Zephaniah 3:14, Zephaniah 3:17

Reciprocal: 1 Samuel 30:26 - to his friends Nehemiah 2:20 - The God Esther 6:6 - whom the king Psalms 5:11 - But Psalms 34:3 - magnify Psalms 40:3 - many Psalms 147:11 - taketh Jeremiah 17:18 - confounded Malachi 1:5 - The Lord John 14:21 - that loveth

Cross-References

Genesis 13:18
And Abram, moving his tent, came and made his living-place by the holy tree of Mamre, which is in Hebron, and made an altar there to the Lord.
Genesis 14:13
And one who had got away from the fight came and gave word of it to Abram the Hebrew, who was living by the holy tree of Mamre, the Amorite, the brother of Eshcol and Aner, who were friends of Abram.
Genesis 18:1
Now the Lord came to him by the holy tree of Mamre, when he was seated in the doorway of his tent in the middle of the day;
Genesis 23:2
And Sarah's death took place in Kiriath-arba, that is, Hebron, in the land of Canaan: and Abraham went into his house, weeping and sorrowing for Sarah.
Genesis 23:19
Then Abraham put Sarah his wife to rest in the hollow rock in the field of Machpelah near Mamre, that is, Hebron in the land of Canaan.
Genesis 28:5
So Isaac sent Jacob away: and he went to Paddan-aram, to Laban, son of Bethuel the Aramaean, the brother of Rebekah, the mother of Jacob and Esau.
Genesis 35:12
And the land which I gave to Abraham and Isaac, I will give to you; and to your seed after you I will give the land.
Genesis 35:15
And he gave to the place where God had been talking with him, the name of Beth-el.
Joshua 15:13
And to Caleb, the son of Jephunneh, he gave a part among the children of Judah, as the Lord had given orders to Joshua, that is, Kiriath-arba, named after Arba, the father of Anak which is Hebron.
Joshua 21:11
They gave them Kiriath-arba, the town of Arba, the father of Anak, (which is Hebron) in the hill-country of Judah, with its grass-lands.

Gill's Notes on the Bible

Let them shout for joy, and be glad, that favour my righteous cause,.... The cause of David was a righteous cause, he having done no iniquity, or anything criminal against Saul his enemy, who persecuted him; and there were some that favoured his cause, as Jonathan, Saul's son, and a few others of rank and figure; but the greatest part were mean and despicable, 1 Samuel 22:2; and so the cause of Christ and of his people, which is one, is a righteous cause, which no one need to be ashamed of, and is worth suffering for; though those that favour it are for the most part the poor and base and weak things of the world: but when this cause prospers they rejoice and are glad, as they do at the happiness of every particular saint; for if one member is honoured, all the rest rejoice with it;

yea, let them say continually, the Lord be magnified; let them continually ascribe greatness, give honour and glory, to him,

which hath pleasure in the prosperity of his servant; meaning either himself, who was a servant of the Lord, not only by creation, but by grace; and who had his times both of temporal and spiritual prosperity; which were owing to the good will and pleasure of God, and to the delight and complacency he had in him, being a man after his own heart, raised up to fulfil his will; and since this prosperity did not arise from any desert of his, he would have all the glory of it given to God: or else he intends the Messiah, his antitype, who, as Mediator, is the servant of the Lord; of his choosing, calling, and sending; whose commands he diligently and faithfully obeyed; from whom he had his work, and also his reward: his prosperity lies in the work of redemption succeeding in his hands; in his exaltation at the right hand of God; and in the spread of his Gospel in the world, and the efficacy of it to the conviction of sinners; and in the establishment and increase of his kingdom and interest; on which account the Lord's name is to be magnified and glorified, who delights in him as his servant, and in his prosperity; and the rather this is to be done, since the saints have an interest in him as a Prince and a Saviour: or anyone of the servants of the Lord may be understood; or however it is applicable to anyone of them, who, through the power of divine grace upon them, are made willing to serve the Lord with reverence and godly fear; who are his Hephzibah, in whom is all his delight and pleasure, Isaiah 62:4; who rejoices over them to do them good: and hence flows all the spiritual prosperity they enjoy, on account of which glory is to be given to God by them and all the saints that know it, Psalms 34:1.

Barnes' Notes on the Bible

Let them shout for joy - That is, Let me be delivered; let my friends see that God is on my side, and that they have occasion to rejoice in his merciful interposition in my behalf.

That favor my righteous cause - Margin, as in Hebrew, “my righteousness.” The reference is to those who considered his cause a just one, and who were his friends.

Yea, let them say continually - Let this be a constant subject of grateful reflection - a perpetual source of joy to them - that God has interposed in my behalf, and has shown that my cause was a just one.

Let the Lord be magnified - Be regarded as great, exalted, glorious. Let the effect be to elevate their conceptions of the character of God by the fact that he has thus interposed in a righteous cause, and has shown that he is the friend of the wronged and the oppressed.

Which hath pleasure in the prosperity of his servant - Who delights to make his friends prosperous and happy, Let them see that this is the character of God, and let them thus be led to rejoice in him evermore.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Psalms 35:27. Let them shout for joy and be glad — While my enemies are confounded, let my friends exult in the Lord; and let them all praise him for his marvellous kindness to me.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile