Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bible in Basic English

Revelation 12:8

And they were overcome, and there was no more place for them in heaven.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Demons;   Heaven;   Meteorology and Celestial Phenomena;   Vision;   The Topic Concordance - Devil/devils;   War/weapons;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Archangel;   Dragon;   Bridgeway Bible Dictionary - Angels;   Michael;   Satan;   Victory;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Heaven, Heavens, Heavenlies;   Charles Buck Theological Dictionary - Order;   Easton Bible Dictionary - Daemon;   Michael;   Fausset Bible Dictionary - Abaddon;   Angels;   Antipas;   Devil;   Lucifer;   Micaiah;   Revelation of John, the;   Satan;   Holman Bible Dictionary - Revelation, the Book of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Revelation, Book of;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Atonement (2);   Divination;   Dragon ;   Morrish Bible Dictionary - Angels;   Heaven;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Joseph;   People's Dictionary of the Bible - Archangel;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Avail;   Revelation of John:;   Satan;   The Jewish Encyclopedia - Apocalypse;   Fall of Angels;  

Devotionals:

- Chip Shots from the Ruff of Life - Devotion for December 10;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
but he could not prevail, and there was no place for them in heaven any longer.
King James Version (1611)
And preuailed not, neither was their place found any more in heauen.
King James Version
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
New American Standard Bible
and they did not prevail, and there was no longer a place found for them in heaven.
New Century Version
But the dragon was not strong enough, and he and his angels lost their place in heaven.
English Standard Version
but he was defeated, and there was no longer any place for them in heaven.
New American Standard Bible (1995)
and they were not strong enough, and there was no longer a place found for them in heaven.
Berean Standard Bible
But the dragon was not strong enough, and no longer was any place found in heaven for him and his angels.
Contemporary English Version
But the dragon lost the battle. It and its angels were forced out of their places in heaven
Complete Jewish Bible
But it was not strong enough to win, so that there was no longer any place for them in heaven.
Darby Translation
and he prevailed not, nor was their place found any more in the heaven.
Easy-to-Read Version
but they were not strong enough. The dragon and its angels lost their place in heaven.
Geneva Bible (1587)
But they preuailed not, neither was their place found any more in heauen.
George Lamsa Translation
But did not prevail; neither was their place found any longer in heaven.
Good News Translation
but the dragon was defeated, and he and his angels were not allowed to stay in heaven any longer.
Lexham English Bible
And they did not prevail, nor was a place found for them any longer in heaven.
Literal Translation
but they did not have strength, nor yet was place found for them in Heaven.
Amplified Bible
but they were not strong enough and did not prevail, and there was no longer a place found for them in heaven.
American Standard Version
and they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
Hebrew Names Version
They didn't prevail, neither was a place found for him any more in heaven.
International Standard Version
But it was not strong enough, and there was no longer any place for them in heaven.
Etheridge Translation
And they could not prevail, and their place was found no more in heaven.
Murdock Translation
and prevailed not; nor was their place found any more in heaven.
Bishop's Bible (1568)
And preuayled not, neither was their place founde any more in heauen.
English Revised Version
And they prevailed not, neither was their place found any more in heaven.
World English Bible
They didn't prevail, neither was a place found for him any more in heaven.
Wesley's New Testament (1755)
And he prevailed not, neither was his place found any more in heaven.
Weymouth's New Testament
The Dragon fought and so did his angels; but they were defeated, and there was no longer any room found for them in Heaven.
Wycliffe Bible (1395)
and thei hadden not myyt, nether the place of hem was foundun more in heuene.
Update Bible Version
And they did not prevail, neither was their place found anymore in heaven.
Webster's Bible Translation
And prevailed not; neither was their place found any more in heaven.
New English Translation
But the dragon was not strong enough to prevail, so there was no longer any place left in heaven for him and his angels.
New King James Version
but they did not prevail, nor was a place found for them [fn] in heaven any longer.
New Living Translation
And the dragon lost the battle, and he and his angels were forced out of heaven.
New Life Bible
But the dragon was not strong enough to win. There was no more room in heaven for them.
New Revised Standard
but they were defeated, and there was no longer any place for them in heaven.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he prevailed not, neither was place found for them, any longer, in heaven.
Douay-Rheims Bible
And they prevailed not: neither was their place found any more in heaven.
Revised Standard Version
but they were defeated and there was no longer any place for them in heaven.
Tyndale New Testament (1525)
and prevaylled not: nether was their place founde eny more in heven.
Young's Literal Translation
and they did not prevail, nor was their place found any more in the heaven;
Miles Coverdale Bible (1535)
and preuayled not, nether was their place founde eny more in heauen.
Mace New Testament (1729)
they lost their place in heaven:
Simplified Cowboy Version
The dragon was defeated and it was kicked out of heaven with the other angels who had fought at its side.

Contextual Overview

1 And a great sign was seen in heaven: a A woman clothed with the sun, and with the moon under her feet, and on her head a crown of twelve stars. 2 And she was with child; and she gave a cry, in the pains of childbirth. 3 And there was seen another sign in heaven; a great red dragon, having seven heads and ten horns, and on his heads seven crowns. 4 And his tail was pulling a third part of the stars of heaven down to the earth, and the dragon took his place before the woman who was about to give birth, so that when the birth had taken place he might put an end to her child. 5 And she gave birth to a son, a male child, who was to have rule over all the nations with a rod of iron: and her child was taken up to God and to his high seat. 6 And the woman went in flight to the waste land, where she has a place made ready by God, so that there they may give her food a thousand, two hundred and sixty days. 7 And there was war in heaven: Michael and his angels going out to the fight with the dragon; and the dragon and his angels made war, 8 And they were overcome, and there was no more place for them in heaven. 9 And the great dragon was forced down, the old snake, who is named the Evil One and Satan, by whom all the earth is turned from the right way; he was forced down to the earth, and his angels were forced down with him. 10 And a great voice in heaven came to my ears, saying, Now is come the salvation, and the power, and the kingdom of our God, and the authority of his Christ: because he who says evil against our brothers before our God day and night is forced down.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

prevailed not: Revelation 12:11, Psalms 13:4, Psalms 118:10-13, Psalms 129:2, Jeremiah 1:19, Jeremiah 5:22, Matthew 16:18, Romans 8:31-39

their: Job 7:10, Job 8:18, Job 20:9, Job 27:21-23, Psalms 37:10, Acts 1:25, Jude 1:6

Reciprocal: Genesis 3:15 - it shall Daniel 2:35 - no place Revelation 18:21 - and shall Revelation 20:11 - and there

Cross-References

Genesis 4:26
And Seth had a son, and he gave him the name of Enosh: at this time men first made use of the name of the Lord in worship.
Genesis 12:12
And I am certain that when the men of Egypt see you, they will say, This is his wife: and they will put me to death and keep you.
Genesis 12:14
And so it was that when Abram came into Egypt, the men of Egypt, looking on the woman, saw that she was fair.
Genesis 12:15
And Pharaoh's great men, having seen her, said words in praise of her to Pharaoh, and she was taken into Pharaoh's house.
Genesis 12:16
And because of her, he was good to Abram, and he had sheep and oxen and asses, and men-servants and women-servants, and camels.
Genesis 13:4
To the place where he had made his first altar, and there Abram gave worship to the name of the Lord.
Genesis 21:33
And Abraham, after planting a holy tree in Beer-sheba, gave worship to the name of the Lord, the Eternal God.
Genesis 28:19
And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz.
Genesis 35:3
And let us go up to Beth-el: and there I will make an altar to God, who gave me an answer in the day of my trouble, and was with me wherever I went.
Joshua 7:2
Now Joshua sent men from Jericho to Ai, which is by the side of Beth-aven, on the east side of Beth-el, and said to them, Go up and make a search through the land. And the men went up and saw how Ai was placed.

Gill's Notes on the Bible

And prevailed not,.... That is, the dragon, or the devil, and his angels, prevailed not against Michael and his angels; but, on the other hand, were conquered by them, as the above tyrants were by Constantine and Theodosius: some copies read in the singular number, "and he prevailed not", as the Alexandrian copy, the Complutensian edition the Arabic and Ethiopic versions; and other copies in the plural number, "they prevailed not": and as the Vulgate Latin and Syriac versions:

neither was their place found any more in heaven; in the Roman empire; or "his place", as some copies and versions: this was the time of the judgment of the world, or of the empire as Pagan; Satan the prince of the world, who had long governed in it, was now cast out of all power and authority in it, and all the idol gods in whom he was worshipped, with all the idolatrous priests; nor were there any more any Heathen emperors, for after Constantine's time there was only Julian the apostate, and who reigned but a little while; and after Theodosius, who cleared the empire of Paganism, there never was any, and there is reason to believe there never will be.

Barnes' Notes on the Bible

And prevailed not - Satan and his angels failed in their purpose.

Neither was their place found any more in heaven - They were cast out, and were seen there no more. The idea is, that they were defeated and driven away, though for a time they were suffered to carry on the warfare elsewhere.

Clarke's Notes on the Bible

NOTES ON CHAP. XII., BY J. E. C.

Verse Revelation 12:8. And prevailed not — Against the cause of Christianity.

Neither was their place found any more in heaven. — The advocates of the heathen idolatry were prevented from having any farther share in the government of the empire. The wonderful success of Constantine over all his enemies, and his final triumph over Licinius, correspond exactly to the symbolical language in this verse.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile