Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Saturday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bible in Basic English
Ruth 3:5
And she said, I will do all you say.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- BridgewayDevotionals:
- EveryParallel Translations
Christian Standard Bible®
So Ruth said to her, “I will do everything you say.”
So Ruth said to her, “I will do everything you say.”
Hebrew Names Version
She said to her, All that you say I will do.
She said to her, All that you say I will do.
King James Version
And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do.
And she said unto her, All that thou sayest unto me I will do.
Lexham English Bible
And she said to her, "I will do all that you say."
And she said to her, "I will do all that you say."
English Standard Version
And she replied, "All that you say I will do."
And she replied, "All that you say I will do."
New Century Version
Then Ruth answered, "I will do everything you say."
Then Ruth answered, "I will do everything you say."
New English Translation
Ruth replied to Naomi, "I will do everything you have told me to do."
Ruth replied to Naomi, "I will do everything you have told me to do."
Amplified Bible
Ruth answered her, "I will do everything that you say."
Ruth answered her, "I will do everything that you say."
New American Standard Bible
And she said to her, "All that you say I will do."
And she said to her, "All that you say I will do."
Geneva Bible (1587)
And she answered her, All that thou biddest me, I will doe.
And she answered her, All that thou biddest me, I will doe.
Legacy Standard Bible
She said to her, "All that you say I will do."
She said to her, "All that you say I will do."
Contemporary English Version
Ruth answered, "I'll do whatever you say."
Ruth answered, "I'll do whatever you say."
Complete Jewish Bible
She responded, "I will do everything you tell me."
She responded, "I will do everything you tell me."
Darby Translation
And she said to her, All that thou sayest will I do.
And she said to her, All that thou sayest will I do.
Easy-to-Read Version
Then Ruth answered, "I will do what you say."
Then Ruth answered, "I will do what you say."
George Lamsa Translation
And she said to her, All that you say to me I will do.
And she said to her, All that you say to me I will do.
Good News Translation
Ruth answered, "I will do everything you say."
Ruth answered, "I will do everything you say."
Literal Translation
And she said to her, All that you say, I will do.
And she said to her, All that you say, I will do.
Miles Coverdale Bible (1535)
She sayde vnto her: what so euer thou saiest vnto me, I wil do it.
She sayde vnto her: what so euer thou saiest vnto me, I wil do it.
American Standard Version
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
Bishop's Bible (1568)
And she aunswered her: All that thou biddest me, I will do.
And she aunswered her: All that thou biddest me, I will do.
JPS Old Testament (1917)
And she said unto her: 'All that thou sayest unto me I will do.'
And she said unto her: 'All that thou sayest unto me I will do.'
King James Version (1611)
And shee said vnto her, All that thou sayest vnto me, I will doe.
And shee said vnto her, All that thou sayest vnto me, I will doe.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Ruth said to her, All that thou shalt say, I will do.
And Ruth said to her, All that thou shalt say, I will do.
English Revised Version
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
And she said unto her, All that thou sayest I will do.
Berean Standard Bible
"I will do everything you say," Ruth answered.
"I will do everything you say," Ruth answered.
Wycliffe Bible (1395)
Which answeride, What euer thing thou comaundist, Y schal do.
Which answeride, What euer thing thou comaundist, Y schal do.
Young's Literal Translation
And she saith unto her, `All that thou sayest -- I do.'
And she saith unto her, `All that thou sayest -- I do.'
Update Bible Version
And she said to her, All that you say I will do.
And she said to her, All that you say I will do.
Webster's Bible Translation
And she said to her, All that thou sayest to me I will do.
And she said to her, All that thou sayest to me I will do.
World English Bible
She said to her, All that you say I will do.
She said to her, All that you say I will do.
New King James Version
And she said to her, "All that you say to me I will do."
And she said to her, "All that you say to me I will do."
New Living Translation
"I will do everything you say," Ruth replied.
"I will do everything you say," Ruth replied.
New Life Bible
Ruth said to her, "I will do all that you say."
Ruth said to her, "I will do all that you say."
New Revised Standard
She said to her, "All that you tell me I will do."
She said to her, "All that you tell me I will do."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And she said unto her, - All that thou sayest, will I do.
And she said unto her, - All that thou sayest, will I do.
Douay-Rheims Bible
She answered: Whatsoever thou shalt command, I will do.
She answered: Whatsoever thou shalt command, I will do.
Revised Standard Version
And she replied, "All that you say I will do."
And she replied, "All that you say I will do."
THE MESSAGE
Ruth said, "If you say so, I'll do it, just as you've told me."
Ruth said, "If you say so, I'll do it, just as you've told me."
New American Standard Bible (1995)
She said to her, "All that you say I will do."
She said to her, "All that you say I will do."
Contextual Overview
1 And Naomi, her mother-in-law, said to her, My daughter, am I not to get you a resting-place where you may be in comfort? 2 And now, is there not Boaz, our relation, with whose young women you were? See, tonight he is separating the grain from the waste in his grain-floor. 3 So take a bath, and, after rubbing your body with sweet oil, put on your best robe, and go down to the grain-floor; but do not let him see you till he has come to the end of his meal. 4 But see to it, when he goes to rest, that you take note of the place where he is sleeping, and go in there, and, uncovering his feet, take your place by him; and he will say what you are to do. 5 And she said, I will do all you say.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Cross-References
Genesis 2:17
But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you.
But of the fruit of the tree of the knowledge of good and evil you may not take; for on the day when you take of it, death will certainly come to you.
Genesis 3:2
And the woman said, We may take of the fruit of the trees in the garden:
And the woman said, We may take of the fruit of the trees in the garden:
Genesis 3:3
But of the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, If you take of it or put your hands on it, death will come to you.
But of the fruit of the tree in the middle of the garden, God has said, If you take of it or put your hands on it, death will come to you.
Genesis 3:6
And when the woman saw that the tree was good for food, and a delight to the eyes, and to be desired to make one wise, she took of its fruit, and gave it to her husband.
And when the woman saw that the tree was good for food, and a delight to the eyes, and to be desired to make one wise, she took of its fruit, and gave it to her husband.
Genesis 3:7
And their eyes were open and they were conscious that they had no clothing and they made themselves coats of leaves stitched together.
And their eyes were open and they were conscious that they had no clothing and they made themselves coats of leaves stitched together.
Genesis 3:10
And he said, Hearing your voice in the garden I was full of fear, because I was without clothing: and I kept myself from your eyes.
And he said, Hearing your voice in the garden I was full of fear, because I was without clothing: and I kept myself from your eyes.
Genesis 3:13
And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.
And the Lord God said to the woman, What have you done? And the woman said, I was tricked by the deceit of the snake and I took it.
Genesis 3:14
And the Lord God said to the snake, Because you have done this you are cursed more than all cattle and every beast of the field; you will go flat on the earth, and dust will be your food all the days of your life:
And the Lord God said to the snake, Because you have done this you are cursed more than all cattle and every beast of the field; you will go flat on the earth, and dust will be your food all the days of your life:
Genesis 3:15
And there will be war between you and the woman and between your seed and her seed: by him will your head be crushed and by you his foot will be wounded.
And there will be war between you and the woman and between your seed and her seed: by him will your head be crushed and by you his foot will be wounded.
Genesis 3:22
And the Lord God said, Now the man has become like one of us, having knowledge of good and evil; and now if he puts out his hand and takes of the fruit of the tree of life, he will go on living for ever.
And the Lord God said, Now the man has become like one of us, having knowledge of good and evil; and now if he puts out his hand and takes of the fruit of the tree of life, he will go on living for ever.
Gill's Notes on the Bible
And she said unto her,.... Having the highest opinion of her piety and prudence, and being confident she would never advise her to what was contrary to true religion and virtue:
all that thou sayest unto me I will do; observe every instruction and direction she gave her, and attend strictly to every circumstance pointed out to her, as she did; the word for "unto me" is one of those instances, the Masora observes, is not written but read; the letters of the word are not in the text, only the vowel points, the reason of which cannot well be said; what the Midrash q gives can never satisfy.
q Midrash Ruth, ut supra. (fol. 33. 3.)