Lectionary Calendar
Wednesday, April 15th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 17:20

Lord there is none like thee, neither is there any God saue thou, according to al that we haue hearde with our eares.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;   Humility;   Parents;   Thompson Chain Reference - None like God;   One God;   The Topic Concordance - God;   Torrey's Topical Textbook - Unity of God;  

Dictionaries:

- Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Synagogue;  

Encyclopedias:

- The Jewish Encyclopedia - Judaism;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Lord, there is no one like you, and there is no God besides you, as all we have heard confirms.
Hebrew Names Version
LORD, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
King James Version
O Lord , there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
English Standard Version
There is none like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
New Century Version
"There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have heard all this ourselves!
New English Translation
O Lord , there is none like you; there is no God besides you! What we heard is true!
Amplified Bible
"O LORD, there is no one like You, nor is there any God except You, according to all that we have heard with our ears.
New American Standard Bible
"LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to everything that we have heard with our ears.
World English Bible
Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Geneva Bible (1587)
Lorde, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.
Legacy Standard Bible
O Yahweh, there is none like You, and there is no God besides You, according to all that we have heard with our ears.
Berean Standard Bible
O LORD, there is none like You, and there is no God but You, according to everything we have heard with our own ears.
Contemporary English Version
No other god is like you, Lord —you alone are God. Everything we have heard about you is true.
Complete Jewish Bible
Adonai , there is no one like you, and there is no God besides you — everything we have heard confirms that.
Darby Translation
Jehovah, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Easy-to-Read Version
There is no one like you, Lord . There is no God except you. We have never heard of any god doing wonderful things like those!
George Lamsa Translation
Therefore I know, O LORD God, there is none like thee and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Good News Translation
Lord , there is none like you; we have always known that you alone are God.
Lexham English Bible
O Yahweh, there is none like you, and there is no God except you, according to all that we have heard with our ears.
Literal Translation
O Jehovah, there is none like You; and there is no God except You, according to all that we have heard with our ears.
Miles Coverdale Bible (1535)
LORDE, there is none lykel the, and there is no God but thou, of whom we haue herde with oure eares.
American Standard Version
O Jehovah, there is none like thee, neither is there any God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Bible in Basic English
O Lord, there is no one like you, and no other God but you, as is clear from everything which has come to our ears.
JPS Old Testament (1917)
O LORD, there is none like Thee, neither is there any God beside Thee, according to all that we have heard with our ears.
King James Version (1611)
O Lord, there is none like thee neither is there any God besides thee, according to all that we haue heard with our eares.
Brenton's Septuagint (LXX)
O Lord, there is none like thee, and there is no God beside thee, according to all things which we have heard with our ears.
English Revised Version
O LORD, there is none like thee, neither is there any God beside thee, according to all that we have heard with our ears.
Wycliffe Bible (1395)
Lord, noon is lijk thee, and noon other God is with oute thee, of alle whiche we herden with oure eeris.
Update Bible Version
O Yahweh, there is none like you, neither is there any God besides you, according to all that we have heard with our ears.
Webster's Bible Translation
O LORD, [there] is none like thee, neither [is there any] God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
New King James Version
O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.
New Living Translation
"O Lord , there is no one like you. We have never even heard of another God like you!
New Life Bible
O Lord, there is no one like You. There is no God other than You, by all that we have heard with our ears.
New Revised Standard
There is no one like you, O Lord , and there is no God besides you, according to all that we have heard with our ears.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
O Yahweh, there is none like unto thee, yea there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Douay-Rheims Bible
O Lord there is none like thee: and here is no other God beside thee, of all whom we have heard of with our ears.
Revised Standard Version
There is none like thee, O LORD, and there is no God besides thee, according to all that we have heard with our ears.
Young's Literal Translation
O Jehovah, there is none like Thee, and there is no god save Thee, according to all that we have heard with our ears.
New American Standard Bible (1995)
"O LORD, there is none like You, nor is there any God besides You, according to all that we have heard with our ears.

Contextual Overview

16 And Dauid the king came and sate before the Lord, and sayde: What am I O Lord God, and what is myne houshold, that thou hast promoted me thus farre? 17 And yet this seemed litle in thyne eyes, O God: But thou hast also spoken of thy seruauntes house for a great whyle to come, and hast loked vpon me as vpon a man of hye degree, O Lorde God. 18 What shall Dauid desire more of thee for the honour of thy seruaunt? For thou hast knowen thy seruaunt. 19 O Lord, for thy seruauntes sake, euen according to thine owne heart, hast thou done all this magnificence, to shewe all great thinges. 20 Lord there is none like thee, neither is there any God saue thou, according to al that we haue hearde with our eares. 21 Moreouer, what nation on the earth is like thy people Israel, to whom God hath vouchsafed to come and redeeme them to be his owne people, and to make thee a name of excellencie & terriblenes, with casting out nations from before the people, whom thou hast deliuered out of Egypt? 22 Thy people of Israel diddest thou make thyne owne people for euer, and thou becamest their God. 23 Therfore now Lord, let the thing that thou hast spoken concerning thy seruaunt & his house, be true for euer, that thou Lord do as thou hast sayde: 24 Let it come to passe, that thy name may be magnified for euer, that it may be said, The Lord of hoastes is the God of Israel, euen the God of Israel, and the house of Dauid thy seruaunt endureth stable before thee. 25 For thou O my God, hast tolde thy seruaunt that thou wilt buylde him an house, and therefore thy seruaunt hath founde in his heart to pray before thee.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

none: Exodus 15:11, Exodus 18:11, Deuteronomy 3:24, Deuteronomy 33:26, Psalms 86:8, Psalms 89:6, Psalms 89:8, Isaiah 40:18, Isaiah 40:25, Jeremiah 10:6, Jeremiah 10:7, Ephesians 3:20

beside thee: Deuteronomy 4:35, Deuteronomy 4:39, 1 Samuel 2:2, Isaiah 43:10, Isaiah 44:6, Isaiah 45:5, Isaiah 45:22

according: Psalms 44:1, Psalms 78:3, Psalms 78:4, Isaiah 63:12

Reciprocal: Exodus 8:10 - there is none

Cross-References

Genesis 17:10
This is my couenaunt which ye shall kepe betweene me & you, and thy seede after thee: euery man chylde among you shalbe circumcised.
Genesis 17:12
And euery man chylde of eyght dayes olde shalbe circumcised amongst you in your generations, both he that is borne in thy house, as he that is bought with money of any straunger, whiche is not of thy seede.
Genesis 17:18
And Abraham sayde vnto God: O that Ismael myght lyue in thy syght.
Genesis 21:13
Moreouer, of the sonne of the bonde woman wyll I make a nation, because he is thy seede.

Gill's Notes on the Bible

See Gill "1Ch 17:1".


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile