Lectionary Calendar
Thursday, April 16th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 29:30

With all his kingdome, and power, and times, that went ouer him, & ouer all Israel, and ouer all the kingdomes of the earth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - David;  

Dictionaries:

- Fausset Bible Dictionary - Prophet;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   David;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gad;   People's Dictionary of the Bible - David;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Canon;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Reign;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
along with all his reign, his might, and the incidents that affected him and Israel and all the kingdoms of the surrounding lands.
Hebrew Names Version
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Yisra'el, and over all the kingdoms of the countries.
King James Version
With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
English Standard Version
with accounts of all his rule and his might and of the circumstances that came upon him and upon Israel and upon all the kingdoms of the countries.
New Century Version
Those writings tell what David did as king of Israel. They tell about his power and what happened to him and to Israel and to all the kingdoms around them.
New English Translation
Recorded there are all the facts about his reign and accomplishments, and an account of the events that involved him, Israel, and all the neighboring kingdoms.
Amplified Bible
with [accounts of] all his reign, and his power, and the times and circumstances which came on him, on Israel, and on all the kingdoms of the [surrounding] lands.
New American Standard Bible
with all of his reign, his power, and the circumstances which came upon him, Israel, and all the kingdoms of the lands.
World English Bible
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
Geneva Bible (1587)
With all his reigne and his power, and times that went ouer him, and ouer Israel and ouer all the kingdomes of the earth.
Legacy Standard Bible
with all his reign, his might, and the circumstances which came on him, on Israel, and on all the kingdoms of the lands.
Berean Standard Bible
together with all the details of his reign, his might, and the circumstances that came upon him and Israel and all the kingdoms of the lands.
Contemporary English Version
They wrote about his powerful rule and about the things that happened not only to him, but also to Israel and the other nations.
Complete Jewish Bible
with all his reign and his power, and the events that he, Isra'el and the kingdoms of other countries experienced.
Darby Translation
with all his reign and his might, and the times that passed over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
Easy-to-Read Version
Those writings tell all about what David did as king of Israel. They tell about David's power and what happened to him and to Israel and to all the kingdoms around them.
George Lamsa Translation
With all his reign and his might and the times that passed over him and over Israel and over all the kingdoms of the countries. David did that which was good in the presence of the LORD, and he transgressed not against anything that he commanded him all the days of his life.
Good News Translation
The records tell how he ruled, how powerful he was, and all the things that happened to him, to Israel, and to the surrounding kingdoms.
Lexham English Bible
with all the accounts of his kingdom, his power, and the times that came upon him, and upon Israel, and upon all the kingdoms of the earth.
Literal Translation
with all his reign and his might, and the times that passed over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the lands.
Miles Coverdale Bible (1535)
with all his kyngdome, power and tymes which passed vnder him, both vpon Israel & vpon all the kyngdomes of the earth.
American Standard Version
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
Bible in Basic English
Together with all his rule and his power, and the events which took place in his time, in Israel and in all the kingdoms of other lands.
JPS Old Testament (1917)
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
King James Version (1611)
With all his reigne and his might, and the times that went ouer him, and ouer Israel, and ouer all the kingdomes of the countreys.
Brenton's Septuagint (LXX)
concerning all his reign, and his power, and the times which went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the earth.
English Revised Version
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
Wycliffe Bible (1395)
and of al his rewme, and strengthe, and tymes, that passiden vndur hym, ethir in Israel, ethir in alle rewmes of londis.
Update Bible Version
with all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
Webster's Bible Translation
With all his reign and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the countries.
New King James Version
with all his reign and his might, and the events that happened to him, to Israel, and to all the kingdoms of the lands.
New Living Translation
These accounts include the mighty deeds of his reign and everything that happened to him and to Israel and to all the surrounding kingdoms.
New Life Bible
They tell of all his rule, his power, and of the things which happened to him, to Israel, and to all the nations of the lands.
New Revised Standard
with accounts of all his rule and his might and of the events that befell him and Israel and all the kingdoms of the earth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
with all his reign, and his might, - and the times which passed over him, and over Israel, and over all the kingdoms of the lands.
Douay-Rheims Bible
And of all his reign, and his valour, and of the times that passed under him, either in Israel, or in all the kingdoms of the countries.
Revised Standard Version
with accounts of all his rule and his might and of the circumstances that came upon him and upon Israel, and upon all the kingdoms of the countries.
Young's Literal Translation
with all his reign, and his might, and the times that went over him, and over Israel, and over all kingdoms of the lands.
New American Standard Bible (1995)
with all his reign, his power, and the circumstances which came on him, on Israel, and on all the kingdoms of the lands.

Contextual Overview

23 And Solomon sate on the seate of the Lorde, and was king in steade of Dauid his father, and prospered: and all they of Israel obeyed him. 24 And all the lordes and men of power, and all the sonnes of king Dauid, submitted them selues, & were vnder king Solomon. 25 And the Lorde magnified Solomon in dignitie in the sight of all them of Israel, and gaue him so glorious a kingdome, as no king had before him in Israel. 26 And so Dauid the sonne of Isai raigned ouer all Israel. 27 And the space that he raigned ouer Israel, was fouretie yeres: Seuen yeres raigned he in Hebron, and thirtie and three yeres raigned he in Hierusalem. 28 And he dyed in a good age, ful of dayes, riches, and honour: and Solomon his sonne raigned in his steade. 29 The actes of Dauid the king first and last, beholde they are written in the booke of Samuel the sear, and in the booke of Nathan the prophete, and in the booke of Gad the sear: 30 With all his kingdome, and power, and times, that went ouer him, & ouer all Israel, and ouer all the kingdomes of the earth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

his might: 2 Kings 10:34, 2 Kings 14:28

the times: Daniel 2:21, Daniel 4:23, Daniel 4:25

Reciprocal: Acts 13:36 - served

Cross-References

Genesis 29:17
Lea was tender eyed: but Rachel was beautifull and well fauoured.
Genesis 29:18
And Iacob loued Rachel, and sayde: I wyll serue thee seuen yere for Rachel thy younger daughter.
Genesis 29:20
And Iacob serued seuen yere for Rachel: and they seemed vnto hym but a fewe dayes, for the loue he hadde to her.
Genesis 29:25
And when the mornyng was come, beholde it was Lea. Then sayde he to Laban: Wherefore hast thou played thus with me? dyd not I serue thee for Rachel? wherfore then hast thou begyled me?
Genesis 29:26
Laban aunswered: It is not the maner of this place, to marry ye younger before the first borne.
Genesis 29:27
Passe out this weeke, & then we wyll geue thee this also for the seruice whiche thou shalt serue me yet seuen yeres more.
Genesis 29:31
When the Lorde sawe that Lea was despised, he made her fruitfull, and Rachel remayned baren.
Genesis 31:15
Doth not he count vs euen as straungers? for he hath solde vs, & hath quite deuoured also our money.
Genesis 31:41
Thus haue I ben twentie yere in thy house, and serued thee fourteene yeres for thy two daughters, and sixe yere for thy sheepe, and thou hast chaunged my rewarde ten tymes.
Genesis 44:20
And we aunswered my lorde: we haue a father that is olde, and a young lad, which he begat in his age: and the brother of the sayd lad is dead, and he is all that is left of his mother, and his father loueth him.

Gill's Notes on the Bible

With all his reign and his might,.... The whole of it, and the mighty valiant acts done by him, the battles he fought, and the victories he obtained:

and the times that went over him, and over Israel, and all the kingdoms of the countries; things that were done in his time in Israel, and in the nations round about subdued by him, as Moab, Ammon, Syria, and Philistia.

Barnes' Notes on the Bible

The times that went over him - i. e., the events that happened to him. Compare Psalms 31:15.

All the kingdoms of the countries - The kingdoms, i. e., of Moab, Ammon, Damascus, Zobah, etc. See the full phrase in 2 Chronicles 17:10. Some account of these kingdoms would necessarily have been given in any history of David’s reign.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Chronicles 29:30. The times that went over him — The transactions of his reign, and the occurrences and vicissitudes in his own kingdom, as well as those which were over all the kingdoms of the countries, i.e., in the surrounding nations, in most of which David had a share during his forty years' reign. Relative to the character of David, see a few remarks in the note on 1 Kings 2:10; and see more at the end of the Psalms.

Dr. Delaney gives a just view of his character in a few words: "To sum up all, David was a true believer, a zealous adorer of God, teacher of his law and worship, and inspirer of his praise. A glorious example, a perpetual and inexhaustible fountain of true piety. A consummate and unequalled hero; a skilful and fortunate captain; a steady patriot; a wise ruler; a faithful, generous, and magnanimous friend; and, what is yet rarer, a no less generous and magnanimous enemy. A true penitent, a divine musician, a sublime poet, and an inspired prophet. By birth, a peasant; by merit, a prince; in youth, a hero; in manhood, a monarch; and in age, a saint." The matter of Uriah and Bath-sheba is his great but only blot! There he sinned deeply; and no man ever suffered more in his body, soul, and domestic affairs, than he did in consequence. His penitence was as deep and as extraordinary as his crime; and nothing could surpass both but that eternal mercy that took away the guilt, assuaged the sorrow, and restored this most humbled transgressor to character, holiness, and happiness. Let the God of David be exalted for ever!


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile