Lectionary Calendar
Monday, April 13th, 2026
the Second Week after Easter
the Second Week after Easter
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
1 Chronicles 4:20
The sonnes of Simon, were: Ammon, and Rimna, Ben hanan, and Thilon: And the sonnes of Iissi, were: Zoheth, and Ben zoheth.
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- EastonEncyclopedias:
- InternationalParallel Translations
Christian Standard Bible®
Shimon’s sons: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon.
Shimon’s sons: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon.
Hebrew Names Version
The sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. The sons of Yish`i: Zochet, and Ben-Zochet.
The sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. The sons of Yish`i: Zochet, and Ben-Zochet.
King James Version
And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Benzoheth.
And the sons of Shimon were, Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi were, Zoheth, and Benzoheth.
English Standard Version
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
New Century Version
Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. Ishi's sons were Zoheth and Ben-Zoheth.
Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. Ishi's sons were Zoheth and Ben-Zoheth.
New English Translation
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben Hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben Zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben Hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben Zoheth.
Amplified Bible
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
New American Standard Bible
The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, and Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, and Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
World English Bible
The sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
Geneva Bible (1587)
And the sonnes of Shimon were Amnon & Rinnah, Ben-hanam & Tilon. And the sonnes of Ishi were Zoheth, and Benzoheth.
And the sonnes of Shimon were Amnon & Rinnah, Ben-hanam & Tilon. And the sonnes of Ishi were Zoheth, and Benzoheth.
Legacy Standard Bible
The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
Berean Standard Bible
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
Contemporary English Version
Shimon was the father of Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. Ishi was the father of Zoheth and Benzoheth.
Shimon was the father of Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. Ishi was the father of Zoheth and Benzoheth.
Complete Jewish Bible
The sons of Shimon: Amnon, Rinah, Ben-Hanan and Tilon. The sons of Yish‘i: Zochet and Ben-Zochet.
The sons of Shimon: Amnon, Rinah, Ben-Hanan and Tilon. The sons of Yish‘i: Zochet and Ben-Zochet.
Darby Translation
—And the sons of Shimon: Amnon and Rinnah, Ben-hanan and Tilon.—And the sons of Jishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
—And the sons of Shimon: Amnon and Rinnah, Ben-hanan and Tilon.—And the sons of Jishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
Easy-to-Read Version
Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Ben Hanan, and Tilon. Ishi's sons were Zoheth and Ben Zoheth.
Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Ben Hanan, and Tilon. Ishi's sons were Zoheth and Ben Zoheth.
George Lamsa Translation
And the sons of Uriahs wife, the sister of Nahom the father of Keilah, were Zemri, Eshtemoa, Maachat, Eshtma, and Ashimon.
And the sons of Uriahs wife, the sister of Nahom the father of Keilah, were Zemri, Eshtemoa, Maachat, Eshtma, and Ashimon.
Good News Translation
Shimon had four sons: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. Ishi had two sons: Zoheth and Benzoheth.
Shimon had four sons: Amnon, Rinnah, Benhanan, and Tilon. Ishi had two sons: Zoheth and Benzoheth.
Lexham English Bible
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tolon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tolon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
Literal Translation
And the sons of Shimon were Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth and Benzoheth.
And the sons of Shimon were Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth and Benzoheth.
Miles Coverdale Bible (1535)
The children of Simon were: Amnon, Rimna & Benhanan, Thiflon. The children of Iesei were: Soheth, and Ben Soheth.
The children of Simon were: Amnon, Rimna & Benhanan, Thiflon. The children of Iesei were: Soheth, and Ben Soheth.
American Standard Version
And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
Bible in Basic English
And the sons of Shimon: Amnon and Rinnah, Ben-hanan and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth; and the son of Zoheth. ••• Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
And the sons of Shimon: Amnon and Rinnah, Ben-hanan and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth; and the son of Zoheth. ••• Three dots are used where it is no longer possible to be certain of the true sense of the Hebrew words, and for this reason no attempt has been made to put them into Basic English.
JPS Old Testament (1917)
And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
King James Version (1611)
And the sonnes of Simeon were: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sonnes of Ishi were: Zoheth, and Ben-zoheth.
And the sonnes of Simeon were: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sonnes of Ishi were: Zoheth, and Ben-zoheth.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the sons of Semon; Amnon, and Ana the son of Phana, and Inon: and the sons of Sei, Zoan, and the sons of Zoab.
And the sons of Semon; Amnon, and Ana the son of Phana, and Inon: and the sons of Sei, Zoan, and the sons of Zoab.
English Revised Version
And the sons of Shimon; Amnon, and Rinnah, Ben–hanan, and Tilon. And the sons of Ishi; Zoheth, and Ben–zoheth.
And the sons of Shimon; Amnon, and Rinnah, Ben–hanan, and Tilon. And the sons of Ishi; Zoheth, and Ben–zoheth.
Wycliffe Bible (1395)
Also the sones of Symeon weren Amon and Rena; the sone of Anam was Chilon; and the sones of Gesi weren Zoeth, and Benzoeth.
Also the sones of Symeon weren Amon and Rena; the sone of Anam was Chilon; and the sones of Gesi weren Zoeth, and Benzoeth.
Update Bible Version
And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
And the sons of Shimon: Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi: Zoheth, and Ben-zoheth.
Webster's Bible Translation
And the sons of Shimon [were], Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi [were], Zoheth, and Benzoheth.
And the sons of Shimon [were], Amnon, and Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. And the sons of Ishi [were], Zoheth, and Benzoheth.
New King James Version
And the sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-Zoheth.
And the sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-Zoheth.
New Living Translation
The sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon were Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The descendants of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
New Life Bible
Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Benhanan and Tilon. The sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
Shimon's sons were Amnon, Rinnah, Benhanan and Tilon. The sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
New Revised Standard
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zoheth.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, the sons of Shimon, Amnon, and Rinnah, Ben-hanan and Tilon. And, the sons of Ishi, Zoheth, and Ben-zoheth.
And, the sons of Shimon, Amnon, and Rinnah, Ben-hanan and Tilon. And, the sons of Ishi, Zoheth, and Ben-zoheth.
Douay-Rheims Bible
The sons also of Simon, Amnon, and Rinna the son of Hanan, and Thilon. And the sons of Jesi Zoheth, and Benzoheth.
The sons also of Simon, Amnon, and Rinna the son of Hanan, and Thilon. And the sons of Jesi Zoheth, and Benzoheth.
Revised Standard Version
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-ha'nan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zo'heth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-ha'nan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-zo'heth.
Young's Literal Translation
And sons of Shimon [are] Amnon, and Rinnah, Ben-Hanon, and Tilon; and sons of Ishi: Zoheth, and Ben-Zoheth.
And sons of Shimon [are] Amnon, and Rinnah, Ben-Hanon, and Tilon; and sons of Ishi: Zoheth, and Ben-Zoheth.
THE MESSAGE
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
The sons of Shimon: Amnon, Rinnah, Ben-Hanan, and Tilon. The sons of Ishi: Zoheth and Ben-Zoheth.
New American Standard Bible (1995)
The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
The sons of Shimon were Amnon and Rinnah, Benhanan and Tilon. And the sons of Ishi were Zoheth and Ben-zoheth.
Contextual Overview
11 Chelub the brother of Suah begat Mehir, which was the father of Esthon. 12 And Esthon begat Beth rapha and Paseha, & Thehinna the father of the citie of Nahas: these are the men of Recha. 13 The sonnes of Kenas: Othniel, and Saraia: And the sonne of Othniel was, Hathath. 14 And Meonathi begat Ophrah: And Seraia begat Ioab the father of the valley of craftes men, [so called] because they were craftes men. 15 And the sonnes of Caleb the sonne of Iephune were, Iru, Ela, and Naam: And the the sonne of Ela was Kenas. 16 And the sonnes of Iehaleleel, were: Ziph, and Ziphah, Thiria, and Asarel. 17 And the sonnes of Ezra: were, Iether, Mered, Epher, and Ialon: and he begat Miriam, and Sammai, and Iisbah the father of Esthemoa. 18 And his wife Iehudia bare Iered the the father of Gedor, and Heber the father of Socho, and Iecuthiel the father of Zanoah. And these are the sonnes of Bithiah the daughter of Pharao, which Mered toke. 19 The sonnes of the wife of Hodia the sister of Naham ye father of Keilah, were: Garmi, & Esthemoia the Maachathite. 20 The sonnes of Simon, were: Ammon, and Rimna, Ben hanan, and Thilon: And the sonnes of Iissi, were: Zoheth, and Ben zoheth.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Shimon: Shimon is supposed to have been another son of Mered, by Jehudijah. As this latter name signifies a Jewess, it rather favours the opinion that Bithiah was not a Jewess, but an Egyptian.
Cross-References
Genesis 4:2
And she proceading, brought foorth his brother Habel, and Habel was a keper of sheepe, but Cain was a tyller of the grounde.
And she proceading, brought foorth his brother Habel, and Habel was a keper of sheepe, but Cain was a tyller of the grounde.
Genesis 4:4
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Habel also brought of the firstlynges of his sheepe, & of the fatte thereof: and the Lorde had respect vnto Habel, and to his oblation.
Genesis 4:5
But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated.
But vnto Cain and to his offeryng he had no respect: for the whiche cause Cain was exceedyng wroth, and his countenaunce abated.
Genesis 4:9
And the Lorde said vnto Cain: where is Habel thy brother? Which sayde I wote not: Am I my brothers keper?
And the Lorde said vnto Cain: where is Habel thy brother? Which sayde I wote not: Am I my brothers keper?
Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Genesis 4:11
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
Genesis 4:12
If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth.
If thou tyll the grounde, she shall not yeelde vnto thee her strength. A fugitiue and a vacabound shalt thou be in the earth.
Genesis 4:21
His brothers name was Iubal, which was the father of such as handle Harpe and Organ.
His brothers name was Iubal, which was the father of such as handle Harpe and Organ.
Genesis 25:27
And the boyes grewe, and Esau became a cunnyng hunter, and a wylde man: but Iacob was a perfect man, and dwelled in tentes.
And the boyes grewe, and Esau became a cunnyng hunter, and a wylde man: but Iacob was a perfect man, and dwelled in tentes.
John 8:44
Ye are of your father the deuyll, and the lustes of your father wyll ye do. He was a murtherer from the begynnyng, and abode not in the trueth: because there is no trueth in hym. When he speaketh a lye, he speaketh of his owne: For he is a lyer, and the father of the same thyng.
Ye are of your father the deuyll, and the lustes of your father wyll ye do. He was a murtherer from the begynnyng, and abode not in the trueth: because there is no trueth in hym. When he speaketh a lye, he speaketh of his owne: For he is a lyer, and the father of the same thyng.
Gill's Notes on the Bible
And the sons of Shimon,.... Perhaps another son of Mered by his last wife, or the same with Shammai, 1 Chronicles 4:17 were
Amnon, and Rinnah, Benhanan, and Tilon; nowhere else mentioned:
and the sons of Ishi: who it may be was the brother of Shimon or Tilon: were
Zoheth, and Benzoheth; of whom we know no more than their names.