Lectionary Calendar
Tuesday, April 14th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Chronicles 9:34

These were auncient fathers of the Leuites in their generations, & dwelt at Hierusalem.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Jerusalem;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Levites;   Fausset Bible Dictionary - Chronicles, the Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Priests and Levites;   Writing;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bocheru;   Father's House;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
These were the heads of the Levite families, chiefs according to their family records; they lived in Jerusalem.
Hebrew Names Version
These were heads of fathers' [houses] of the Levites, throughout their generations, chief men: these lived at Yerushalayim.
King James Version
These chief fathers of the Levites were chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem.
English Standard Version
These were heads of fathers' houses of the Levites, according to their generations, leaders. These lived in Jerusalem.
New Century Version
These are the leaders of the Levite families. Their names were listed in their family histories, and they lived in Jerusalem.
New English Translation
These were the family leaders of the Levites, as listed in their genealogical records. They lived in Jerusalem.
Amplified Bible
These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, chief men, who lived in Jerusalem.
New American Standard Bible
These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, chief men who lived in Jerusalem.
World English Bible
These were heads of fathers' [houses] of the Levites, throughout their generations, chief men: these lived at Jerusalem.
Geneva Bible (1587)
These were the chiefe fathers of the Leuites according to their generations, and the principall which dwelt at Ierusalem.
Legacy Standard Bible
These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, the heads who lived in Jerusalem.
Berean Standard Bible
All these were heads of Levite families, chiefs according to their genealogies, and lived in Jerusalem.
Contemporary English Version
All of these men were family leaders in the Levi tribe and were listed that way in their family records. They lived in Jerusalem.
Complete Jewish Bible
These were heads of fathers' clans among the L'vi'im, according to their generations, and they were leaders; they lived in Yerushalayim.
Darby Translation
These are the chief fathers of the Levites, heads according to their families; these dwelt in Jerusalem.
Easy-to-Read Version
All these Levites were leaders of their families. They were listed as leaders in their family histories. They lived in Jerusalem.
George Lamsa Translation
These were chiefs of the fathers of the Levites, according to their generations; and these dwelt in Jerusalem.
Good News Translation
The men named above were heads of Levite families, according to their ancestral lines. They were the leaders who lived in Jerusalem.
Lexham English Bible
These were the heads of the families of the Levites according to their genealogies, leaders. These lived in Jerusalem.
Literal Translation
These heads of the fathers of the Levites were heads throughout their generation; these lived at Jerusalem.
Miles Coverdale Bible (1535)
These are the heades of ye fathers amonge ye Leuites in their kinreds. These dwelt at Ierusalem.
American Standard Version
These were heads of fathers' houses of the Levites, throughout their generations, chief men: these dwelt at Jerusalem.
Bible in Basic English
These were heads of families of the Levites in their generations, chief men; they were living at Jerusalem.
JPS Old Testament (1917)
These were heads of fathers' houses of the Levites, by their generations, chief men; these dwelt at Jerusalem.
King James Version (1611)
These chiefe fathers of the Leuites, were chiefe throughout their generations; these dwelt at Ierusalem.
Brenton's Septuagint (LXX)
These were the heads of the families of the Levites according to their generations; these chiefs dwelt in Jerusalem.
English Revised Version
These were heads of fathers’ [houses] of the Levites, throughout their generations, chief men: these dwelt at Jerusalem.
Wycliffe Bible (1395)
The heedis of Leuitis bi her meynees, the princes, dwelliden in Jerusalem.
Update Bible Version
These were heads of fathers' [houses] of the Levites, throughout their generations, chief men: these dwelt at Jerusalem.
Webster's Bible Translation
These chief fathers of the Levites [were] chief throughout their generations; these dwelt at Jerusalem.
New King James Version
These heads of the fathers' houses of the Levites were heads throughout their generations. They dwelt at Jerusalem.
New Living Translation
All these men lived in Jerusalem. They were the heads of Levite families and were listed as prominent leaders in their genealogical records.
New Life Bible
These were heads of fathers' houses of the Levites by their families. They were leaders who lived in Jerusalem.
New Revised Standard
These were heads of ancestral houses of the Levites, according to their generations; these leaders lived in Jerusalem.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
These, were the ancestral chiefs, of the Levites, by their generations, chief men, - these, dwelt in Jerusalem.
Douay-Rheims Bible
The heads of the Levites, princes in their families, abode in Jerusalem.
Revised Standard Version
These were heads of fathers' houses of the Levites, according to their generations, leaders, who lived in Jerusalem.
Young's Literal Translation
These heads of the fathers of the Levites throughout their generations [are] heads. These have dwelt in Jerusalem.
New American Standard Bible (1995)
These were heads of fathers' households of the Levites according to their generations, chief men, who lived in Jerusalem.

Contextual Overview

14 And of the Leuites: Semeia the sonne of Hasub, ye sonne of Africam, the sonne of Hasabia of the sonnes of Merari. 15 And Bacbakar Heres, and Galal: And Mathania the sonne of Micah, the sonne of Zicri, the sonne of Asaph. 16 And Obadia the sonne of Semeia, the sonne of Galal, the sonne of Iduthun: And Berechia the sonne of Aza, the sonne of Elcana, that dwelt in the villages of the Netophathites. 17 The porters were, Sallum, Accub, Talmon, and Ahiman, and their brother: Sallum was the chiefe. 18 For they watched hitherto, euen vnto the kinges gate eastwarde by course, the children of Leui. 19 And Sallum the sonne of Core, the sonne of Abiasaph, the sonne of Corah, and his brethren the Corathites of the house of their father, had their busines and office to kepe the porches of the tabernacle: and their fathers being ouer the hoast of the Lorde, kept the entering. 20 And Phinehes the sonne of Eliazar was their foreguide, and the Lord was with him. 21 And Zacharia the sonne of Meselemia kept the watch before the doore of the tabernacle of the congregation. 22 All these were chosen men to kepe the thressholdes, euen two hundred and twelue: and throughout all the genealogie wer they numbred in their villages: And them did Dauid and Samuel the sear institute, because of their fidelitie. 23 So they and their children had the ouersight of the gates of the house of the Lorde, euen of the tabernacle, to kepe them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

chief fathers: 1 Chronicles 9:13, Nehemiah 11:1-15

Jerusalem: We have already seen the situation and extent of this ancient city (see note on 1 Chronicles 8:28), but the Jerusalem of sacred history is no more. After having been successively destroyed by the Babylonians and Romans, and taken by the Saracens, Crusaders, and Turks, in the possession of the latter of whom it still continues, not a vestige remains of the capital of David and Solomon, not a monument of Jewish times is standing. The very course of the walls is changed, and the boundaries of the ancient city are become doubtful. The monks pretend to shew the sites of the sacred places; but they have not the slightest pretensions to even a probable identity with the real places. The Jerusalem that now is, however, called by the Arabs El Kouds, or "the holy city," is still a respectable, good-looking town, of an irregular shape: it is surrounded by high embattled walls, enclosing an area not exceeding two miles and a half, and occupying two small hills, having the valley of Jehoshaphat on the east, the valley of Siloam and Gehinnom on the south, and the valley of Rephaim on the west; and containing a population variously estimated at from 20,000 to 30,000 souls.

Reciprocal: 1 Chronicles 15:12 - Ye are the chief Ezra 8:1 - the chief Nehemiah 12:12 - the chief

Gill's Notes on the Bible

These chief fathers of the Levites were chief throughout their generations,.... Even all before made mention of in this chapter:

these dwelt at Jerusalem; always resided there, and did not in turns go into the country villages, as the inferior Levites did; their office requiring them to be constantly there, being chief of the porters, singers, &c. who had the superintendency and direction of the rest.

Barnes' Notes on the Bible

Chief throughout their generations - The superintendents, that is, were the genealogical head of the different Levitical divisions, and bore special rule, each over those of his own blood and race. The hereditary principle prevailed, not only in the high priesthood, but also in the priestly offices of the second rank.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile