Lectionary Calendar
Thursday, December 25th, 2025
Christmas Day
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Corinthians 10:15

I speake as vnto them which haue discretion, iudge ye what I say.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Reasoning;   The Topic Concordance - Meat;   Partaking;   Sacrifice;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Food;   Idol, idolatry;   Judgment;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Worship;   Fausset Bible Dictionary - Blessing;   Cup;   Lord's Supper;   Holman Bible Dictionary - 1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Commandment;   Demon, Demoniacal Possession, Demoniacs;   Idolatry;   Lord's Supper (Ii);   Lord's Supper. (I.);   Lust;   Sacrifice;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Apostle;   Communion;   Lord's Supper (Eucharist);  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for July 15;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I am speaking as to sensible people. Judge for yourselves what I am saying.
King James Version (1611)
I speake as to wise men: iudge ye what I say.
King James Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
English Standard Version
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
New American Standard Bible
I speak as to wise people; you then, judge what I say.
New Century Version
I am speaking to you as to reasonable people; judge for yourselves what I say.
Amplified Bible
I am speaking as to wise and sensible people; judge [carefully and thoughtfully consider] for yourselves what I say.
New American Standard Bible (1995)
I speak as to wise men; you judge what I say.
Legacy Standard Bible
I speak as to prudent people. You judge what I say.
Berean Standard Bible
I speak to reasonable people; judge for yourselves what I say.
Contemporary English Version
I am speaking to you as people who have enough sense to know what I am talking about.
Complete Jewish Bible
I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I am saying.
Darby Translation
I speak as to intelligent [persons]: do *ye* judge what I say.
Easy-to-Read Version
You are intelligent people. Judge for yourselves the truth of what I say now.
Geneva Bible (1587)
I speake as vnto them which haue vnderstanding: iugde ye what I say.
George Lamsa Translation
I speak as to wise men: you are able to judge what I say.
Good News Translation
I speak to you as sensible people; judge for yourselves what I say.
Lexham English Bible
I am speaking as to sensible people; you judge what I am saying.
Literal Translation
I speak as to prudent ones; you judge what I say.
American Standard Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
Bible in Basic English
What I am saying is for wise men, do you be the judges of it.
Hebrew Names Version
I speak as to wise men. Judge what I say.
International Standard Version
I am talking to sensible people. Decide for yourselves what I am saying.1 Corinthians 8:1;">[xr]
Etheridge Translation
As to the wise I speak; judge what I say.
Murdock Translation
I speak as to the wise; judge ye what I say.
English Revised Version
I speak as to wise men; judge ye what I say.
World English Bible
I speak as to wise men. Judge what I say.
Wesley's New Testament (1755)
The cup of blessing which we bless, is it not the communion of the blood of Christ?
Weymouth's New Testament
I speak as to men of sense: judge for yourselves of what I say.
Wycliffe Bible (1395)
As to prudent men Y speke, deme ye you silf that thing that Y seie.
Update Bible Version
I speak as to wise men; you judge what I say.
Webster's Bible Translation
I speak as to wise men; judge ye what I say.
New English Translation
I am speaking to thoughtful people. Consider what I say.
New King James Version
I speak as to wise men; judge for yourselves what I say.
New Living Translation
You are reasonable people. Decide for yourselves if what I am saying is true.
New Life Bible
I am speaking to you who are able to understand. See if what I am saying is true.
New Revised Standard
I speak as to sensible people; judge for yourselves what I say.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
As, to prudent men, I speak, - judge, ye, what I say: -
Douay-Rheims Bible
I speak as to wise men: judge ye yourselves what I say.
Revised Standard Version
I speak as to sensible men; judge for yourselves what I say.
Tyndale New Testament (1525)
I speake as vnto them which have discrecion Iudge ye what I saye.
Young's Literal Translation
as to wise men I speak -- judge ye what I say:
Miles Coverdale Bible (1535)
I speake vnto them which haue discrecio, iudge ye what I saye.
Mace New Testament (1729)
I speak as to knowing men: be you your selves the judges of what I say.
THE MESSAGE
I assume I'm addressing believers now who are mature. Draw your own conclusions: When we drink the cup of blessing, aren't we taking into ourselves the blood, the very life, of Christ? And isn't it the same with the loaf of bread we break and eat? Don't we take into ourselves the body, the very life, of Christ? Because there is one loaf, our many-ness becomes one-ness—Christ doesn't become fragmented in us. Rather, we become unified in him. We don't reduce Christ to what we are; he raises us to what he is. That's basically what happened even in old Israel—those who ate the sacrifices offered on God's altar entered into God's action at the altar.
Simplified Cowboy Version
I'm not talking to a bunch of dummies. Y'all know what I am saying is true.

Contextual Overview

15 I speake as vnto them which haue discretion, iudge ye what I say. 16 The cuppe of blessyng which we blesse, is it not ye partakyng of the blood of Christe? The bread which we breake, is it not the partakyng of the body of Christe? 17 For we that are many, are one bread and one body, in as much as we all are partakers of one bread. 18 Beholde Israel after the fleshe. Are not they which eate of the sacrifices, partakers of the aulter? 19 What say I then? that the idol is any thyng? Or that it which is offered to idols is any thyng? 20 [Nay] but [this I saye] that the thinges which the gentiles offer, they offer to deuyls, & not to God. And I woulde not that ye shoulde haue felowshippe with the deuils. 21 Ye can not drynke ye cup of the Lorde, and the cup of deuils. Ye can not be partakers of the Lordes table, and of the table of deuyls. 22 Either do we prouoke the Lorde to anger? Are we stronger then he?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Corinthians 4:10, 1 Corinthians 6:5, 1 Corinthians 8:1, 1 Corinthians 11:13, 1 Corinthians 14:20, Job 34:2, Job 34:3, 1 Thessalonians 5:21

Reciprocal: Job 12:11 - Doth Job 34:34 - understanding Proverbs 1:5 - wise Matthew 18:12 - How Matthew 21:28 - what Acts 4:19 - judge 2 Corinthians 11:19 - seeing

Cross-References

Genesis 10:2
The children of Iapheth: Gomer, and Magog, and Madai, and Iauan, and Thubal, Mesech, and Thiras.
Genesis 10:3
The children of Gomer: Askenas, and Ripath, and Thogarma.
Genesis 10:8
The children of Raamah: Seba, and Dedan, Chus also begat Nimrod.
Genesis 10:15
Chanaan begat Sidon his first borne sonne, and Heth,
Genesis 10:18
And Aruadi, and Semari, and Hamathi: and afterwarde were the kinredes of the Chanaanites spread abrode.
Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kinredes, in their tongues, countreys, and in their nations.
Genesis 10:21
Unto Sem also the father of all the children of Heber, and elder brother of Iapheth, there were chyldren borne.
Genesis 10:24
Arphaxad begat Selah, and Selah begat Heber.
Genesis 23:3
And Abraham stoode vp fro the sight of his corse, and talked with the sonnes of Heth, saying:
Genesis 49:13
Zabulon shall dwell besyde the hauen of the sea, & nye the haue of shippes, his border shalbe vnto Sidon.

Gill's Notes on the Bible

I speak as to wise men,.... That is, what he was now going to say concerning the Lord's supper, and the communion which believers have with Christ in it, which they as Christians must have knowledge of; and concerning the participation of the altar the Israelites had, who ate of the sacrifices of it, which many of them, being Jews, as such must know; and therefore being fully persuaded of the propriety and pertinency of the instances he was about to produce, and of the justness of his reasoning upon them, he appeals to the Corinthians, as men of wisdom and understanding in these things, and makes them themselves judges thereof:

judge what I say; consider and weigh the matter well, and you will discern and judge that what I say is proper and pertinent, just and right.

Barnes' Notes on the Bible

I speak as to wise men ... - I speak to people qualified to understand the subject; and present reasons which will commend themselves to you. The reasons referred to are those which occupy the remainder of the chapter.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 10:15. I speak as to wise men — The Corinthians valued themselves not a little on their wisdom and various gifts; the apostle admits this, and draws an argument from it against themselves. As ye are so wise, surely ye can see the propriety of abominating idolatry of every kind: for an idol is nothing in the world, and can do nothing for you and nothing against you.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile