Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Corinthians 10:5

But in many of them had God no delite: For they were ouerthrowen in the wildernesse.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Backsliders;   Wicked (People);   The Topic Concordance - Examples;   Torrey's Topical Textbook - Afflictions of the Wicked, the;   Calf of Gold;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Exodus;   Bridgeway Bible Dictionary - Church;   Exodus;   Quotations;   Type, typology;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Biblical Theology;   Delight;   Endurance;   Law of Christ;   Old Testament in the New Testament, the;   Worship;   Fausset Bible Dictionary - Inspiration;   Old Testament;   Holman Bible Dictionary - Allegory;   Cloud, Pillar of;   Perseverance;   Security of the Believer;   Typology;   Wilderness;   1 Corinthians;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Answer;   Desert, Wilderness;   Eucharist;   Pre-Eminence ;   Sacraments;   Trust;   Wilderness (2);   Morrish Bible Dictionary - Baptism;   Wanderings of the Israelites;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rock;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Prophecy;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Exodus, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Pauline Theology;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 18;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Nevertheless God was not pleased with most of them, since they were struck down in the wilderness.
King James Version (1611)
But with many of them God was not well pleased: for they were ouerthrowen in the wildernesse.
King James Version
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
English Standard Version
Nevertheless, with most of them God was not pleased, for they were overthrown in the wilderness.
New American Standard Bible
Nevertheless, with most of them God was not pleased; for their dead bodies were spread out in the wilderness.
New Century Version
But God was not pleased with most of them, so they died in the desert.
Amplified Bible
Nevertheless, God was not well-pleased with most of them, for they were scattered along the ground in the wilderness [because their lack of self-control led to disobedience which led to death].
New American Standard Bible (1995)
Nevertheless, with most of them God was not well-pleased; for they were laid low in the wilderness.
Legacy Standard Bible
Nevertheless, with most of them God was not well-pleased. For they were struck down in the wilderness.
Berean Standard Bible
Nevertheless, God was not pleased with most of them, for they were struck down in the wilderness.
Contemporary English Version
But most of them did not please God. So they died, and their bodies were scattered all over the desert.
Complete Jewish Bible
Yet with the majority of them God was not pleased, so their bodies were strewn across the desert.
Darby Translation
yet God was not pleased with the most of them, for they were strewed in the desert.
Easy-to-Read Version
But God was not pleased with most of those people, so they were killed in the desert.
Geneva Bible (1587)
But with many of them God was not pleased: for they were ouerthrowen in ye wildernes.
George Lamsa Translation
But with many of them God was not well pleased; for they were smitten in the wilderness.
Good News Translation
But even then God was not pleased with most of them, and so their dead bodies were scattered over the desert.
Lexham English Bible
But God was not pleased with the majority of them, for they were struck down in the desert.
Literal Translation
Yet God was not pleased with most of them, "for they were scattered in the deserted place." Num. 14:16
American Standard Version
Howbeit with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
Bible in Basic English
But with most of them God was not pleased: for they came to their end in the waste land.
Hebrew Names Version
However with most of them, God was not well pleased, for they were overthrown in the wilderness.
International Standard Version
But God wasn't pleased with most of them, and so they were struck down in the wilderness.Numbers 14:29,32, 35; 26:64-65; Psalm 106:26; Hebrews 3:17; Jude 1:5;">[xr]
Etheridge Translation
But not with many of them was Aloha pleased; for they fell in the desert.
Murdock Translation
But with a multitude of them, God was not pleased; for they fell in the wilderness.
English Revised Version
Howbeit with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
World English Bible
However with most of them, God was not well pleased, for they were overthrown in the wilderness.
Wesley's New Testament (1755)
for they were overthrown in the wilderness.
Weymouth's New Testament
But with most of them God was not well pleased; for they were laid low in the Desert.
Wycliffe Bible (1395)
But not in ful manye of hem it was wel pleasaunt to God; for whi thei weren cast doun in desert.
Update Bible Version
Nevertheless with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
Webster's Bible Translation
But with many of them God was not well pleased: for they were overthrown in the wilderness.
New English Translation
But God was not pleased with most of them, for they were cut down in the wilderness.
New King James Version
But with most of them God was not well pleased, for their bodies were scattered in the wilderness.
New Living Translation
Yet God was not pleased with most of them, and their bodies were scattered in the wilderness.
New Life Bible
Even then most of them did not please God. He destroyed them in the desert.
New Revised Standard
Nevertheless, God was not pleased with most of them, and they were struck down in the wilderness.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Nevertheless, with the most of them, God, was not well-pleased, for they were strewed along in the desert.
Douay-Rheims Bible
But with most of them God was not well pleased: for they were overthrown in the desert.
Revised Standard Version
Nevertheless with most of them God was not pleased; for they were overthrown in the wilderness.
Tyndale New Testament (1525)
But in many of them had god no delite. For they were overthrowen in the wildernes.
Young's Literal Translation
but in the most of them God was not well pleased, for they were strewn in the wilderness,
Miles Coverdale Bible (1535)
Neuertheles in many of them had God no delyte, for they were smytten downe in the wyldernesse.
Mace New Testament (1729)
but with the greater part God was not well pleased: for their carcasses were strown in the wilderness.
Simplified Cowboy Version
Despite all they saw and experienced, God was not pleased with them. As a result, their bodies are strewn all through the wilderness.

Contextual Overview

1 Brethre, I woulde not that ye shoulde be ignoraunt, howe that all our fathers were vnder the cloude, and all passed through the sea, 2 And were all baptized vnto Moyses in the cloude, & in the sea: 3 And dyd all eate of one spirituall meate. 4 And dyd all drynke of one maner of spirituall drynke. (And they dranke of that spirituall rocke that folowed them, which rocke was Christe.) 5 But in many of them had God no delite: For they were ouerthrowen in the wildernesse.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Numbers 14:11, Numbers 14:12, Numbers 14:28-35, Numbers 26:64, Numbers 26:65, Deuteronomy 1:34, Deuteronomy 1:35, Deuteronomy 2:15, Deuteronomy 2:16, Psalms 78:32-34, Psalms 90:1, *title Psalms 90:7, Psalms 90:8, Psalms 95:11, Psalms 106:26, Hebrews 3:17, Jude 1:5

Reciprocal: Numbers 14:29 - carcases Numbers 14:32 - General Numbers 14:35 - this evil Numbers 32:13 - until all Joshua 5:4 - All the Psalms 78:21 - the Lord Proverbs 21:12 - overthroweth Ezekiel 20:36 - General Ezekiel 20:38 - they shall 1 Thessalonians 2:15 - please Hebrews 2:2 - every

Cross-References

Genesis 10:1
These are the generations of the sonnes of Noah, Sem, Ham, and Iapheth: and vnto them were chyldren borne after the fludde.
Genesis 10:9
The same began to be mightie in the earth, for he was a mightie hunter before the Lorde: Wherfore it is sayde, Euen as Nimrod the mightie hunter before the Lorde.
Genesis 10:20
These are the children of Ham in their kinredes, in their tongues, countreys, and in their nations.
Genesis 10:25
Unto Heber also were borne two sonnes: the name of the one was Peleg, for in his dayes was the earth deuided, and his brothers name was Iactan.
Psalms 72:10
The kyng of Tharsis and of the Iles shall offer presentes: the kynges of Sheba & Seba shall bring giftes.
Isaiah 24:15
Wherefore prayse ye the Lorde in the valleys, euen the name of the Lorde God of Israel in the Iles of the sea.
Isaiah 40:15
Beholde, all people are in comparison of hym as a droppe of a bucket full, and are counted as the least thyng that the ballaunce wayeth: yea and the Isles he taketh vp as a very litle thyng.
Isaiah 41:5
The Isles sawe and did feare, and the endes of the earth were abashed, drewe nye, and came hither.
Isaiah 42:4
He shall not be pensiue nor carefull, that he may restore righteousnesse vnto the earth: and the gentiles also shall loke for his lawes.
Isaiah 42:10
Sing vnto the Lorde a newe song of thankesgeuing, blowe out his prayse from the ende of the worlde: they that be vpon the sea, and all that is therein prayse hym, the Isles and they that dwell in them.

Gill's Notes on the Bible

But with many of them God was not well pleased,.... As he is with none but those that are in Christ; and with none of the services of men, but what are done in faith, which become acceptable to him through Jesus Christ; for in him only persons and services are accepted with God; and this was the way of acceptance in the Old, as in the New Testament dispensation: how many of the Jewish fathers God was not well pleased with, or took no delight in, but hated and abhorred, which is the sense of the phrase here, whether they were the greatest part or not, is not certain; however, they were not all, excepting Joshua and Caleb, as some interpreters understand it; for not all that died in the wilderness were out of the special grace and favour of God, witness Moses, Aaron, Miriam, and, it is to be supposed and hoped, hundreds and thousands more; but the apostle has respect to such who were the instances of God's direful vengeance and displeasure, as appears from the reason given;

for they were overthrown in the wilderness: he does not say merely that they died there, for many with whom God was well pleased died there; but these, their carcasses fell in the wilderness, being stricken, thrown down, and overthrown by the immediate hand of God; they did not die a common death, according to the ordinary course of nature; but by the plague, or by the sword, or by fire from heaven, or by fiery serpents, or by a destroying angel, or by one judgment or another, as hereafter mentioned.

Barnes' Notes on the Bible

But with many of them ... - That is, with their conduct. They rebelled and sinned, and were destroyed. The design of the apostle here is, to remind them that although they enjoyed so many privileges, yet they were destroyed; and thus to admonish the Corinthians that their privileges did not constitute an absolute security from danger, and that they should be cautious against the indulgence of sin. The phrase rendered here “with many” ἐν τοῖς πλείων en tois pleiōn should have been rendered “with most of them,” literally” with the many; and it means that with the greater part of them God was not well pleased; that is, he was pleased with but few of them.

Was not well pleased - Was offended with their ingratitude and rebellion.

For they were overthrown ... - That is, by the pestilence, by wars, or died by natural and usual diseases, so that they did not reach the land of Canaan. But two men of that generation, Caleb and Joshua, were permitted to enter the land of promise; Numbers 14:29-30.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Corinthians 10:5. They were overthrown in the wilderness. — And yet ALL these persons were under the cloud - ALL passed through the sea - ALL were baptized into Moses in the cloud and in the sea - ALL ate the same spiritual meat - ALL drank the same spiritual drink, for they were made partakers of the spiritual Rock, CHRIST. Nothing can be a more decisive proof than this that people, who have every outward ordinance, and are made partakers of the grace of our Lord Jesus, may so abuse their privileges and grieve the Spirit of God as to fall from their state of grace, and perish ever lastingly. Let those who are continually asserting that this is impossible, beware lest they themselves, if in a state of grace, become, through their overmuch security, proofs in point of the possibility of ending in the flesh, though they began in the Spirit. Reader, remember who said, Ye shall not surely die; and remember the mischiefs produced by a belief of his doctrine.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile