Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Kings 10:20

And there stoode twelue lions on the steppes, sixe on a syde: There was none lyke worke seene in any kingdome.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - King;   Lion;   Solomon;   Throne;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Sabeans;   Throne;   Bridgeway Bible Dictionary - King;   Solomon;   Throne;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Israel;   Easton Bible Dictionary - Solomon;   Throne;   Fausset Bible Dictionary - Commerce;   Ivory;   Lion;   Mizpah;   Phoenice;   Solomon;   Holman Bible Dictionary - House of the Forest of Lebanon;   Palace;   Hastings' Dictionary of the Bible - Dial;   Government;   Israel;   Ivory;   Sheba, Queen of;   Solomon;   People's Dictionary of the Bible - Hiram;   Tyre;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Commerce;   Forest;   King;   Like;   Temple;   Throne;   The Jewish Encyclopedia - Numbers and Numerals;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Twelve lions were standing there on the six steps, one at each end. Nothing like it had ever been made in any other kingdom.
Hebrew Names Version
Twelve lions stood there on the one side and on the other on the six steps: there was nothing like it made in any kingdom.
King James Version
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
English Standard Version
while twelve lions stood there, one on each end of a step on the six steps. The like of it was never made in any kingdom.
New Century Version
Twelve lions stood on the six steps, one lion at each end of each step. Nothing like this had ever been made for any other kingdom.
New English Translation
There were twelve statues of lions on the six steps, one lion at each end of each step. There was nothing like it in any other kingdom.
Amplified Bible
Twelve lions stood there, one on either end of each of the six steps; there was nothing like it made for any other kingdom.
New American Standard Bible
Twelve lions were standing there on the six steps on the one side and on the other; nothing like it was made for any other kingdom.
Geneva Bible (1587)
And there stoode twelue lions on the sixe steps on either side: there was not the like made in any kingdome.
Legacy Standard Bible
Twelve lions were also standing there on the six steps on the one side and on the other; nothing like it was made for all the other kingdoms.
Complete Jewish Bible
and twelve more lions standing on each side of the six steps. Nothing like it had ever been made in any kingdom.
Darby Translation
and twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
Easy-to-Read Version
There were also two lions on each of the six steps, one at each end. There was nothing like it in any other kingdom.
George Lamsa Translation
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps; there was not the like in any kingdom.
Lexham English Bible
Twelve lions were standing there, six on each of the six steps on either side; nothing like this was made for any of the kingdoms.
Literal Translation
and twelve lions were standing on the six steps, on this side and on that; there was not the like made in any kingdom.
Miles Coverdale Bible (1535)
and twolue lyons stode vpon the sixe steppes on both the sydes. Soch one hath not bene made in eny kyngdome.
American Standard Version
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
Bible in Basic English
And twelve lions were placed on the one side and on the other side on the six steps: there was nothing like it in any kingdom.
JPS Old Testament (1917)
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps; there was not the like made in any kingdom.
King James Version (1611)
And twelue lions stood there on the one side and on the other vpon the sixe steps: there was not the like made in any kingdome.
Brenton's Septuagint (LXX)
and twelve lions standing there on the six steps on either side: it was not so done in any other kingdom.
English Revised Version
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
Berean Standard Bible
Twelve lions stood on the six steps, one at either end of each step. Nothing like this had ever been made for any kingdom.
Wycliffe Bible (1395)
and twelue litil liouns stondynge on sixe grees on this side and on that side; siche a werk was not maad in alle rewmes.
Young's Literal Translation
and twelve lions are standing there on the six steps, on this [side] and on that; it hath not been made so for any kingdom.
Update Bible Version
And twelve lions stood there on the one side and on the other on the six steps: there was not the like made in any kingdom.
Webster's Bible Translation
And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps: there was not the like made in any kingdom.
World English Bible
Twelve lions stood there on the one side and on the other on the six steps: there was nothing like it made in any kingdom.
New King James Version
Twelve lions stood there, one on each side of the six steps; nothing like this had been made for any other kingdom.
New Living Translation
There were also twelve other lions, one standing on each end of the six steps. No other throne in all the world could be compared with it!
New Life Bible
Twelve lions stood on the six steps, one on each end. Nothing like it was made for any other king.
New Revised Standard
while twelve lions were standing, one on each end of a step on the six steps. Nothing like it was ever made in any kingdom.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, twelve lions, were standing there, upon the six steps, on this side and on that, - there had never been made the like, for any of the kingdoms.
Douay-Rheims Bible
And twelve little lions stood upon the six steps, on the one side and on the other: there was no such work made in any kingdom.
Revised Standard Version
while twelve lions stood there, one on each end of a step on the six steps. The like of it was never made in any kingdom.
New American Standard Bible (1995)
Twelve lions were standing there on the six steps on the one side and on the other; nothing like it was made for any other kingdom.

Contextual Overview

14 The waight of golde that came to Solomon in one yere, was sixe hundred theescore and sixe talentes of golde, 15 Besydes that he had of marchauntes, and of the marchaundises of the spices, and of all the kinges of Arabia, & of the lordes of the countrey. 16 And king Solomon made two hundred targettes of beaten golde: sixe hundred sicles of golde went to a target. 17 And he made three hundred shieldes of beaten golde: three pounde of gold went to one shielde, and the king put them in the house of the wood of Libanon. 18 And the king made a great seate of iuorie, and couered it with the best golde. 19 And the seate had sixe steppes, and the toppe of the seate was rounde behinde, & there were pommelles on either syde on the place of the seate, and two lions stoode besyde the pommelles. 20 And there stoode twelue lions on the steppes, sixe on a syde: There was none lyke worke seene in any kingdome. 21 And al king Solomons drinking vessels were of golde, and lykewyse all the vessels of the house of the wood of Libanon were of pure golde: And as for siluer, it was nothing worth in the dayes of Solomon: 22 For the kinges nauie of shippes went on the sea vnto Tharsis with the nauie of Hirams shippes: euen once in three yeres went the nauie to Tharsis, and brought golde and siluer, Elephantes teeth, apes, and pecockes. 23 And so king Solomon exceeded al the kinges of the earth both in ryches and wysdome.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

lions: Genesis 49:9, Numbers 23:24, Numbers 24:9, Revelation 5:5

the like made: Heb. so made

Reciprocal: Ecclesiastes 2:4 - I builded

Cross-References

Genesis 10:1
These are the generations of the sonnes of Noah, Sem, Ham, and Iapheth: and vnto them were chyldren borne after the fludde.
Genesis 10:6
The children of Ham, Chus: and Mizraim, and Phut, and Chanaan.
Genesis 10:9
The same began to be mightie in the earth, for he was a mightie hunter before the Lorde: Wherfore it is sayde, Euen as Nimrod the mightie hunter before the Lorde.

Gill's Notes on the Bible

And twelve lions stood there on the one side and on the other upon the six steps,.... There was a lion on each side of every step, a symbol of royal power, as before observed; so the Egyptians placed lions under the throne of Orus r:

there was not the like made in any kingdom; for the matter and form of it, for its grandeur and magnificence; there was none at least at that time, whatever has been since; for this is the first throne of ivory we read of.

r Hori Apoll. Hieroglyph, l. 1. c. 17.

Barnes' Notes on the Bible

Solomon’s throne, as described, is certainly grander than any of which we have a representation, either in Assyria or Egypt. Much more, then, would it transcend the thrones in inferior kingdoms.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile