Lectionary Calendar
Monday, July 21st, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Kings 19:9

When he came thyther vnto a caue, he lodged therein al night: And behold, the word of the Lord came to him, and sayd vnto him: What doest thou here Elias?

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Cave;   Elijah;   Minister, Christian;   Prophets;   Trouble;   Thompson Chain Reference - Caves;   God's;   Silence-Speech;   Voice;   Torrey's Topical Textbook - Caves;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Jezebel;   Sinai;   Bridgeway Bible Dictionary - John the baptist;   Sinai;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Prophet, Prophetess, Prophecy;   Remnant;   Easton Bible Dictionary - Cave;   Elijah;   Fausset Bible Dictionary - Caves;   Holman Bible Dictionary - Elijah;   Kings, 1 and 2;   Shadow;   Hastings' Dictionary of the Bible - Ahab;   Elijah;   Prayer;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Ulai;   People's Dictionary of the Bible - Elijah;   Smith Bible Dictionary - Cave;   Eli'jah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Israel;   International Standard Bible Encyclopedia - Elijah;   God;   House;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for January 28;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He entered a cave there and spent the night.
Hebrew Names Version
He came there to a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said to him, What are you doing here, Eliyah?
King James Version
And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the Lord came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?
English Standard Version
There he came to a cave and lodged in it. And behold, the word of the Lord came to him, and he said to him, "What are you doing here, Elijah?"
New Century Version
There Elijah went into a cave and stayed all night. Then the Lord spoke his word to him: "Elijah! Why are you here?"
New English Translation
He went into a cave there and spent the night. All of a sudden the Lord spoke to him, "Why are you here, Elijah?"
Amplified Bible
There he came to a cave and spent the night in it; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"
New American Standard Bible
Then he came there to a cave and spent the night there; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"
Geneva Bible (1587)
And there he entred into a caue, & lodged there: and beholde, the Lorde spake to him, and said vnto him, What doest thou here, Eliiah?
Legacy Standard Bible
Then he came there to a cave and lodged there; and behold, the word of Yahweh came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"
Contemporary English Version
and he spent the night there in a cave. While Elijah was on Mount Sinai, the Lord asked, "Elijah, why are you here?"
Complete Jewish Bible
There he went into a cave and spent the night. Then the word of Adonai came to him; he said to him, "What are you doing here, Eliyahu?"
Darby Translation
And there he went into a cave, and lodged there. And behold, the word of Jehovah [came] to him, and he said to him, What doest thou here, Elijah?
Easy-to-Read Version
There Elijah went into a cave and spent the night. Then the Lord said to him, "Elijah, why are you here?"
George Lamsa Translation
And he entered into a cave and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said to him, What are you doing here, Elijah?
Good News Translation
There he went into a cave to spend the night. Suddenly the Lord spoke to him, "Elijah, what are you doing here?"
Lexham English Bible
He came to the cave there and spent the night there. Suddenly the word of Yahweh came to him and asked him, "Elijah, what are you doing here?"
Literal Translation
And he came there to the cave, and lodged there; and behold, the Word of Jehovah came to him, and said to him, What are you doing here, Elijah?
Miles Coverdale Bible (1535)
and there he came to a caue, and abode there all nighte. And beholde the worde of the LORDE came to him, and sayde vnto him: What doest thou here Elias?
American Standard Version
And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of Jehovah came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?
Bible in Basic English
And there he went into a hole in the rock for the night; then the word of the Lord came to him, saying, What are you doing here, Elijah?
JPS Old Testament (1917)
And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and He said unto him: 'What doest thou here, Elijah?'
King James Version (1611)
And he came thither vnto a caue, and lodged there, and behold, the word of the Lord came to him, and he said vnto him, What doest thou here, Eliiah?
Brenton's Septuagint (LXX)
And he entered there into a cave, and rested there; and, behold, the word of the Lord came to him, and he said, What doest thou here, Eliu?
English Revised Version
And he came thither unto a cave, and lodged there; and, behold, the word of the LORD came to him, and he said unto him, What doest thou here, Elijah?
Berean Standard Bible
There Elijah entered a cave and spent the night. And the word of the LORD came to him, saying, "What are you doing here, Elijah?"
Wycliffe Bible (1395)
And whanne he hadde come thidur, he dwellide in a denne; and lo! the word of the Lord `was maad to him, and seide to hym, Elie, what doist thou here?
Young's Literal Translation
And he cometh in there, unto the cave, and lodgeth there, and lo, the word of Jehovah [is] unto him, and saith to him, `What -- to thee, here, Elijah?'
Update Bible Version
And he came there to a cave, and lodged there; and, look, the word of Yahweh came to him, and he said to him, What are you doing here, Elijah?
Webster's Bible Translation
And he came thither to a cave, and lodged there; and behold, the word of the LORD [came] to him, and he said to him, What doest thou here, Elijah?
World English Bible
He came there to a cave, and lodged there; and, behold, the word of Yahweh came to him, and he said to him, What are you doing here, Elijah?
New King James Version
And there he went into a cave, and spent the night in that place; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"
New Living Translation
There he came to a cave, where he spent the night. But the Lord said to him, "What are you doing here, Elijah?"
New Life Bible
He came to a cave, and stayed there. The word of the Lord came to him, and said, "What are you doing here, Elijah?"
New Revised Standard
At that place he came to a cave, and spent the night there. Then the word of the Lord came to him, saying, "What are you doing here, Elijah?"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And he entered, there, into a cave, and lodged there, - and lo! the word of Yahweh came unto him, and said to him, What doest thou here, Elijah?
Douay-Rheims Bible
And when he was come thither, he abode in a cave. and behold the word of the Lord came unto him, and he said to him: What dost thou here, Elias?
Revised Standard Version
And there he came to a cave, and lodged there; and behold, the word of the LORD came to him, and he said to him, "What are you doing here, Eli'jah?"
New American Standard Bible (1995)
Then he came there to a cave and lodged there; and behold, the word of the LORD came to him, and He said to him, "What are you doing here, Elijah?"

Contextual Overview

9 When he came thyther vnto a caue, he lodged therein al night: And behold, the word of the Lord came to him, and sayd vnto him: What doest thou here Elias? 10 And he aunswered, I haue ben ielous for the Lorde God of hoastes sake: For the children of Israel haue forsaken thy couenaunt, broken downe thyne aulters, and slayne thy prophetes with the sword: and I onely am left, and they seke my lyfe to take it away. 11 And he sayd: Come out and stand vpon ye mount before the Lorde. And behold, the Lorde went by, & a mightie strong winde that rent the mountaynes and brake the rockes before the Lorde, but the Lord was not in the winde: And after the winde, came an earthquake, but the Lorde was not in the earthquake: 12 And after the earthquake came fire, but the Lorde was not in the fire: And after the fire, came a small still voyce. 13 And when Elias hearde, he couered his face with his mantle, and went out, and stoode in the entring in of the caue: And beholde, there came a voyce vnto him, & said: What doest thou here Elias? 14 And he aunswered: I haue ben ielous for the Lorde God of hoastes sake, because the children of Israel haue forsaken thy couenaunt, cast downe thyne aulters, and slayne thy prophetes with the sworde: and I onely am left, & they seke my lyfe to take it away. 15 And the Lord sayde vnto him: Go, and turne thy way to the wildernesse vnto Damasco: & when thou commest there, annoynt Hazael king ouer Syria: 16 And Iehu sonne of Nimsi shalt thou annoynt king ouer Israel: And Elisa the sonne of Saphat of Abel Meholah shalt thou annoynt to be prophete in thy roome. 17 And it shall come to passe, that whoso escapeth the sworde of Hazael, him shall Iehu slay: & if any man scape the sword of Iehu, him shall Elisa put to death. 18 And [thereto] I haue left me seuen thousande in Israel, of whiche neuer man bowed his knees vnto Baal, nor kissed him with his mouth.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

unto a cave: Exodus 33:21, Exodus 33:22, Jeremiah 9:2, Hebrews 11:38

What doest thou: 1 Kings 19:13, Genesis 3:9, Genesis 16:8, Jeremiah 2:18, Jonah 1:3, Jonah 1:4

Reciprocal: 1 Kings 17:5 - did according 1 Kings 19:14 - I have been Proverbs 27:8 - man Jeremiah 37:12 - went Jonah 4:5 - Jonah Matthew 26:69 - Peter Mark 14:54 - and he John 18:18 - Peter

Cross-References

Genesis 11:6
And the Lorde sayd: Beholde, the people is one, and they haue all one language, and this they begin to do: neither is there any let to them from all those thinges whiche they haue imagined to do.
Genesis 13:12
Abram dwelled in the lande of Chanaan, and Lot abode in the cities of the playne, and pitched his tent vntill Sodome.
Genesis 19:7
And sayde: Nay, for Gods sake brethren, do not [so] wickedly.
Genesis 19:8
Behold, I haue two daughters whiche haue knowen no man, them wyll I bryng out nowe vnto you, and do with them as it [seemeth] good in your eyes: only vnto these men do nothyng, for therefore came they vnder the shadowe of my roofe.
Genesis 19:19
Beholde thy seruaunt hath founde grace in thy syght, and thou hast magnified thy mercy which thou hast shewed vnto me in sauyng my lyfe: Beholde I can not be saued in the mountayne, lest some harme fall vppon me, and I dye.
Genesis 19:22
Haste thee, and be saued there: for I can do nothyng tyl thou be come thyther, and therfore the name of the citie is Soar.
Genesis 19:26
But Lots wyfe folowyng him, loked behynde her, & was turned into a piller of salt.
Genesis 19:28
And behelde, and lo the smoke of the countrey arose, as the smoke of a furnesse.
Exodus 2:14
He aunswered: Who made thee a man of aucthoritie and a iudge ouer vs? intendest thou to kyll me, as thou kylledst the Egyptian? And Moyses feared and sayde: Of a suretie this thyng is knowen.
1 Samuel 2:16
And yf any man sayde vnto hym, Let them burne the fat according to the custome, and then take as much as thyne hearte desireth: Then he would aunswere hym, Yea, thou shalt geue it me nowe: and if thou wilt not, I wyll take it with violence.

Gill's Notes on the Bible

And he came thither unto a cave, and lodged there,.... This cave, some travellers say u, is to be seen at this day, not far from a church dedicated to the prophet Elijah, and that the cave itself has the appearance of a chapel; but a more particular account of it is given in a journal w lately published, which says, this cave exists to this very day, and is situated at the foot of Mount Sinai, and is now enclosed in a church built of red and white granite marble, the entrance into which is from the west; the dimensions of this cave are in length five feet, in depth four feet, and in height four and a half. The Jewish writers are of opinion that this was the cleft of the rock in which Moses was put, when the Lord passed before him; but, if so, there would have been no need of Elijah to have gone forth to and stand upon the mount when the Lord passed by, 1 Kings 19:11,

and, behold, the word of the Lord came to him; an articulate voice was heard by him:

and he said unto him, what dost thou here, Elijah? this is not a proper place for a prophet to be in, in a wilderness, in a mountain, in a cave in it: what work could he do for God? or what service to his people? in the land of Israel he might bear his testimony against idolatry, and so be a means of reclaiming backsliders, and of establishing those that were in the true religion; but of what usefulness could he be here? Abarbinel takes it to be a reproof of Elijah, for going into a place so holy as it was, and in which Moses, the chief of the prophets, had been, and that it did not become such a man as he was to be in such a place.

u Egmont and Heyman's Travels, vol. 2. p. 166. w Journal from Cairo to Mount Sinai in 1722, p. 26. Ed. 2.

Barnes' Notes on the Bible

A cave - Rather, “the cave.” Some well-known cave must be intended - perhaps the “cliff of the rock” Exodus 33:22. The traditional “cave of Elijah” which is shown in the secluded plain immediately below the highest summit of the Jebel Mousa, cannot, from its small size, be the real cavern.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 19:9. He came thither unto a cave — Conjectured by some to be the same cave in which God put Moses that he might give him a glimpse of his glory. See Exodus 33:22.

What doest thou here, Elijah? — Is this a reproach for having fled from the face of Jezebel, through what some call unbelieving fears, that God would abandon him to her rage?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile