Lectionary Calendar
Tuesday, December 23rd, 2025
the Fourth Week of Advent
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Kings 9:25

And thryse a yere did Solomon offer burnt offringes & peace offringes vpon the aulter whiche he buylt vnto the Lorde, and he burnt incense vpon the aulter that was before the Lord, and so he finished the house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Altar of Incense;   Feasts, the Anniversary;   Peace-Offerings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Egypt;   Easton Bible Dictionary - Altar;   Pentateuch;   Fausset Bible Dictionary - Thank Offering;   Holman Bible Dictionary - King, Kingship;   Temple of Jerusalem;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Israel;   Solomon;   Temple;   Morrish Bible Dictionary - Hiram ;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Altar;   Atonement, Day of;   Incense;   King;   Passover;   Shewbread, Table of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Three times a year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built for the Lord, and he burned incense with them in the Lord’s presence. So he completed the temple.
Hebrew Names Version
Three times a year did Shlomo offer burnt offerings and peace-offerings on the altar which he built to the LORD, burning incense therewith, [on the altar] that was before the LORD. So he finished the house.
King James Version
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the Lord , and he burnt incense upon the altar that was before the Lord . So he finished the house.
English Standard Version
Three times a year Solomon used to offer up burnt offerings and peace offerings on the altar that he built to the Lord , making offerings with it before the Lord . So he finished the house.
New Century Version
Three times each year Solomon offered whole burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built for the Lord . He also burned incense before the Lord . So he finished the work on the Temple.
New English Translation
Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar he had built for the Lord , burning incense along with them before the Lord . He made the temple his official worship place.
Amplified Bible
Three times a year [during the major annual festivals] Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar he had built to the LORD, and he burned incense with them before the LORD. So he finished the house [of the LORD].
New American Standard Bible
Now three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he had built for the LORD, burning incense with them on the altar which was before the LORD. So he finished the house.
Geneva Bible (1587)
And thrise a yere did Salomon offer burnt offringes and peace offrings vpon the altar which he built vnto the Lord: and hee burnt incense vpon the altar that was before the Lorde, when hee had finished the house.
Legacy Standard Bible
And three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to Yahweh, burning incense with them on the altar which was before Yahweh. So he finished the house.
Contemporary English Version
Three times a year, Solomon burned incense and offered sacrifices to the Lord on the altar he had built. Solomon had now finished building the Lord 's temple.
Complete Jewish Bible
Three times a year Shlomo offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he had built for Adonai , offering incense with them on the altar before Adonai . So he finished the house.
Darby Translation
And three times in the year did Solomon offer up burnt-offerings and peace-offerings upon the altar that he had built to Jehovah, and he burned incense upon that which was before Jehovah. So he finished the house.
Easy-to-Read Version
Three times each year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar that he built for the Lord . King Solomon also burned incense before the Lord and supplied what was needed for the Temple.
George Lamsa Translation
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar, and he burned incense upon it before the LORD. So he finished the house of the LORD.
Good News Translation
Three times a year Solomon offered burnt offerings and fellowship offerings on the altar he had built to the Lord . He also burned incense to the Lord . And so he finished building the Temple.
Lexham English Bible
Solomon sacrificed three times a year: burnt offerings and fellowship offerings on the altar that he had built to Yahweh, and he offered incense with it before Yahweh; and so he completed the house.
Literal Translation
And three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar that he built to Jehovah, and he burned incense on the altar before Jehovah, and finished the house.
Miles Coverdale Bible (1535)
And thre tymes in the yeare dyd Salomon offre burntofferynges and deedofferynges vpon the altare that he had buylded vnto the LORDE, and burnt incense vpon it before the LORDE, and so was the house ended and fynished.
American Standard Version
And three times in a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built unto Jehovah, burning incense therewith, upon the altar that was before Jehovah. So he finished the house.
Bible in Basic English
Three times in the year it was Solomon's way to give burned offerings and peace-offerings on the altar he had made to the Lord, causing his fire-offering to go up on the altar before the Lord.
JPS Old Testament (1917)
And three times in a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built unto the LORD, offering thereby, upon the altar that was before the LORD. So he finished the house.
King James Version (1611)
And three times in a yeere did Solomon offer burnt offerings, and peace offerings vpon the Altar which he built vnto the Lord, and he burnt incense vpon the altar that was before the Lord: so he finished the house.
English Revised Version
And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the LORD, burning incense therewith, [upon the altar] that was before the LORD. So he finished the house.
Berean Standard Bible
Three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar he had built for the LORD, burning incense with them before the LORD. So he completed the temple.
Wycliffe Bible (1395)
Also Salomon offride in thre tymes bi alle yeeris brent sacrifices and pesible sacrifices, on the auter which he hadde bildid to the Lord; and he brente encense bifor the Lord, and the temple was performed.
Young's Literal Translation
And Solomon caused to ascend, three times in a year, burnt-offerings and peace-offerings on the altar that he built to Jehovah, and he perfumed it with that which [is] before Jehovah, and finished the house.
Update Bible Version
And three times a year Solomon offered burnt-offerings and peace-offerings on the altar which he built to Yahweh, burning incense therewith, [on the altar] that was before Yahweh. So he finished the house.
Webster's Bible Translation
And three times in a year did Solomon offer burnt-offerings and peace-offerings upon the altar which he built to the LORD, and he burnt incense upon the altar that [was] before the LORD. So he finished the house.
World English Bible
Three times a year did Solomon offer burnt offerings and peace-offerings on the altar which he built to Yahweh, burning incense therewith, [on the altar] that was before Yahweh. So he finished the house.
New King James Version
Now three times a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he had built for the LORD, and he burned incense with them on the altar that was before the LORD. So he finished the temple.
New Living Translation
Three times each year Solomon presented burnt offerings and peace offerings on the altar he had built for the Lord . He also burned incense to the Lord . And so he finished the work of building the Temple.
New Life Bible
Three times a year Solomon gave burnt gifts and peace gifts on the altar he built to the Lord. He burned special perfume on the altar before the Lord. So he finished the house.
New Revised Standard
Three times a year Solomon used to offer up burnt offerings and sacrifices of well-being on the altar that he built for the Lord , offering incense before the Lord . So he completed the house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Solomon used to offer, three times a year, ascending-sacrifices and peace-offerings, upon the altar which he had built unto Yahweh, and to offer incense at the altar which was before Yahweh, - thus Solomon gave completeness unto the house.
Douay-Rheims Bible
Solomon also offered three times every year holocausts, and victims of peace offerings, upon the altar which he had built to the Lord, and he burnt incense before the Lord: and the temple was finished.
Revised Standard Version
Three times a year Solomon used to offer up burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built to the LORD, burning incense before the LORD. So he finished the house.
THE MESSAGE
Three times a year Solomon worshiped at the Altar of God , sacrificing Whole-Burnt-Offerings and Peace-Offerings, and burning incense in the presence of God . Everything that had to do with The Temple he did generously and well; he didn't skimp.
New American Standard Bible (1995)
Now three times in a year Solomon offered burnt offerings and peace offerings on the altar which he built to the LORD, burning incense with them on the altar which was before the LORD. So he finished the house.

Contextual Overview

15 (And this is the summe whiche king Solomon raysed for a tribute when he buylded the house of the Lorde, and his owne house, and Millo, and the wall of Hierusalem, and Hazor, and Megeddo, and Gazer. 16 For Pharao king of Egypt went vp, and toke Gazer and burnt it with fire, and slue the Chanaanites that dwelt in the citie, and gaue it for a present vnto his daughter, Solomons wyfe. 17 And Solomon buylt Gazer & Bethhoron the neather, 18 And Baalath and Thamar in the wildernesse in the lande: 19 And all the treasure cities that Solomon had, and cities for his charettes, and cities for his horsemen, and all that Solomon desired, and woulde buyld in Hierusalem, in Libanon, and in all the lande of his dominion) 20 And al the people that were left of the Amorites, Hethites, Pherezites, Heuites and Iebusites, whiche were not of the children of Israel, 21 Their children that were left after them in the lande, whom the children of Israel also were not able to destroy: those dyd Solomon compell to bring tribute, vnto this day. 22 But of the children of Israel dyd Solomon make no bondmen: But they were men of warre, his ministers, his lordes, his captaynes, and rulers of his charettes, and his horsemen. 23 And these were the lordes that were set ouer Solomons worke [euen] fiue hundred were they and fiftie, and they ruled the people that wrought ye worke. 24 And Pharaos daughter came vp out of the citie of Dauid, vnto her house which Solomon had buylt for her: and then dyd he also buylde Millo.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

three times: Exodus 23:14-17, Exodus 34:23, Deuteronomy 16:16, 2 Chronicles 8:12, 2 Chronicles 8:13

he burnt: Exodus 30:7, 1 Chronicles 23:13, 2 Chronicles 26:16-21, 2 Chronicles 29:11, 2 Chronicles 34:25

upon the altar that was before: Heb. upon it which was before, So he finished the house. 1 Kings 6:38, 2 Chronicles 8:16

Reciprocal: Judges 11:40 - four days 2 Chronicles 4:1 - an altar

Cross-References

Genesis 3:14
And the lord god said vnto ye serpent: Because thou hast done this, thou art cursed aboue all cattel, and aboue euery beast of the fielde: vpon thy belly shalt thou go, and dust shalt thou eate all the dayes of thy lyfe.
Genesis 4:11
And nowe art thou cursed from the earth, which hath opened her mouth to receaue thy brothers blood from thy hande.
Genesis 9:7
But be fruitefull, and multiplie you, breede in the earth, and increase therein.
Genesis 9:8
God spake also vnto Noah, & to his sonnes with hym, saying:
Genesis 9:20
Noah also began to be an husbandman, and planted a vineyarde.
Genesis 9:21
And he drynkyng of the wyne, was dronken, and vncouered within his tent.
Genesis 9:22
And Ham the father of Chanaan, seeyng the nakednesse of his father, tolde his two brethren without.
Genesis 9:28
Noah liued after the fludde three hundred and fiftie yeres.
Genesis 49:7
Cursed be their wrath, for it was shamelesse, and their fiercenesse, for it was cruell: I wyll deuide them in Iacob, and scatter them in Israel.
Deuteronomy 27:16
Cursed be he that curseth his father and his mother: and all the people shall say, Amen.

Gill's Notes on the Bible

And three times in a year did Solomon offer burnt offerings and peace offerings upon the altar which he built unto the Lord,.... The brasen altar, the altar of burnt offering, which stood in the court of the priests, and by whom he offered. The three times were the feasts of passover, pentecost, and tabernacles, as explained in 2 Chronicles 8:13, not that these were the only offerings, or these the only times he offered; for he offered all other sacrifices, and at all other times commanded in the law of Moses, as on sabbaths and new moons, as expressed in the above place:

and he burnt incense upon the altar that was before the Lord; the altar of incense, which stood in the holy place, right beside the most holy, in which was the ark, the symbol of the divine Presence; not that Solomon burnt incense in person, but by the priests, whom he furnished with incense; for no king might offer incense, as the case of Uzziah shows:

so he finished the house; which respects not the building of it, that had been observed before, but the service of it; as he had provided all vessels and utensils for the furniture of it, and all things to be used in them; as sacrifices for the altar of burnt offering, incense for the altar of incense, bread for the shewbread table, and oil for the lamps; so he appointed the courses of the priests, Levites, and porters, to do their duty, who went through every part of service assigned them, and completed the whole; see 2 Chronicles 8:14.

Barnes' Notes on the Bible

Three times - i. e., (see the marginal reference) the three solemn Feasts - the Feast of unleavened bread, the Feast of weeks, and the Feast of tabernacles.

Did Solomon offer ... and he burnt incense - Not with his own hand, but by his priests 1Ki 8:6; 2 Chronicles 5:7-14. In sacred, as in ordinary, history, men are said to do that which they cause to be done.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Kings 9:25. Three times in a year did Solomon offer — These three times were:

1. The passover.

2. The feast of pentecost.

3. The feast of tabernacles.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile