Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 30:11

And they founde an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread, & he did eate, and water to drinke.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abiathar;   Abigail;   Amalekites;   Torrey's Topical Textbook - Amalekites, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Besor;   Ziklag;   Bridgeway Bible Dictionary - Amalekites;   Fausset Bible Dictionary - Ziklag;   Holman Bible Dictionary - Abigail;   Ahinoam;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Slave, Slavery;   Morrish Bible Dictionary - Amalek, Amalekites ;   Ziklag ;   People's Dictionary of the Bible - Egypt;   Smith Bible Dictionary - Am'alekites,;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Faint;   Sick;   The Jewish Encyclopedia - Ziklag;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
David’s men found an Egyptian in the open country and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
Hebrew Names Version
They found a Mitzrian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
King James Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they made him drink water;
Lexham English Bible
Then they found an Egyptian man in the open country and brought him to David, and they gave him food and he ate; they also gave him water.
English Standard Version
They found an Egyptian in the open country and brought him to David. And they gave him bread and he ate. They gave him water to drink,
New Century Version
They found an Egyptian in a field and brought him to David. They gave the Egyptian some water to drink and some food to eat.
New English Translation
Then they found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread to eat and water to drink.
Amplified Bible
They found an Egyptian [who had collapsed] in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they gave him water to drink,
New American Standard Bible
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.
Geneva Bible (1587)
And they found an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread and he did eat, & they gaue him water to drinke.
Legacy Standard Bible
Then they found an Egyptian in the field and brought him to David and gave him bread, and he ate, and they provided him water to drink.
Contemporary English Version
Some of David's men found an Egyptian out in a field and took him to David. They gave the Egyptian some bread, and he ate it. Then they gave him a drink of water,
Complete Jewish Bible
They found an Egyptian in the countryside and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink;
Darby Translation
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink,
Easy-to-Read Version
David's men found an Egyptian in a field and took him to David. They gave the Egyptian some water to drink and some food to eat.
George Lamsa Translation
And they found an Egyptian in a field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink;
Good News Translation
The men with David found a young Egyptian out in the country and brought him to David. They gave him some food and water,
Literal Translation
And they found a man, an Egyptian, in the field, and took him to David, and gave him food, and he ate. And they made him drink water.
Miles Coverdale Bible (1535)
And they founde a man of Egipte vpon the felde, him they broughte vnto Dauid, & gaue him bred to eate, and water to drynke,
American Standard Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink;
Bible in Basic English
And in the fields they saw an Egyptian whom they took to David, and they gave him bread, and he had a meal, and they gave him water for drink;
JPS Old Testament (1917)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink;
King James Version (1611)
And they found an Egyptian in the field, and brought him to Dauid, and gaue him bread, and he did eate, and they made him drinke water.
Brenton's Septuagint (LXX)
And they find an Egyptian in the field, and they take him, and bring him to David; and they gave him bread and he ate, and they caused him to drink water.
English Revised Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he did eat; and they gave him water to drink:
Berean Standard Bible
Now his men found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave the man water to drink and food to eat-
Wycliffe Bible (1395)
And thei founden a man of Egipte in the feeld, and thei brouyten hym to Dauid; and thei yauen `breed to hym, that he schulde ete, and `schulde drynke watir;
Young's Literal Translation
and they find a man, an Egyptian, in the field, and take him unto David, and give to him bread, and he eateth, and they cause him to drink water,
Update Bible Version
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
Webster's Bible Translation
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they made him drink water;
World English Bible
They found an Egyptian in the field, and brought him to David, and gave him bread, and he ate; and they gave him water to drink.
New King James Version
Then they found an Egyptian in the field, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, and they let him drink water.
New Living Translation
Along the way they found an Egyptian man in a field and brought him to David. They gave him some bread to eat and water to drink.
New Life Bible
They found an Egyptian in the field and brought him to David. They gave him bread and he ate, and he was given water to drink.
New Revised Standard
In the open country they found an Egyptian, and brought him to David. They gave him bread and he ate; they gave him water to drink;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And they found an Egyptian in the field, and took him unto David, - and gave him food, and he did eat, and they gave him water to drink;
Douay-Rheims Bible
And they found an Egyptian in the field, and brought him to David: and they gave him bread to eat, and water to drink,
Revised Standard Version
They found an Egyptian in the open country, and brought him to David; and they gave him bread and he ate, they gave him water to drink,
THE MESSAGE
Some who went on came across an Egyptian in a field and took him to David. They gave him bread and he ate. And he drank some water. They gave him a piece of fig cake and a couple of raisin muffins. Life began to revive in him. He hadn't eaten or drunk a thing for three days and nights!
New American Standard Bible (1995)
Now they found an Egyptian in the field and brought him to David, and gave him bread and he ate, and they provided him water to drink.

Contextual Overview

7 And sayde to Abiathar the priest Ahimelechs sonne: I pray thee, bring me the Ephod. And Abiathar brought the Ephod to Dauid. 8 And Dauid asked councel at the Lord, saying: Shall I follow after this company? shall I ouertake them? And he aunswered him: Folowe, for thou shalt suerlie ouertake them, and recouer all. 9 So Dauid and the sixe hundred men that were with him, went and came to the ryuer Befor, where a parte of them abode. 10 But Dauid and foure hundred men folowed: (For two hundred abode behinde, being to weery to go ouer the ryuer Befor) 11 And they founde an Egyptian in the fielde, and brought him to Dauid, and gaue him bread, & he did eate, and water to drinke. 12 And gaue him a fewe fygges, and two clusters of reasinges: And when he had eaten, his spirite came againe to him: For he had eaten no bread nor druncke any water in three dayes and three nightes. 13 And Dauid said vnto him: To whom belongest thou? and whence art thou? He sayd: I am a young man of Egypt, and seruaunt to an Amalekite, and my maister left me, because three dayes agone I fell sicke. 14 We came a rouyng vpon the south of Chretus, and vpon the [coast] belonging to Iuda, and toward the south of Caleb, and we burnt Ziklag with fyre. 15 And Dauid saide to him: Canst thou bring me to this company? And he said: Sweare vnto me by God, that thou wilt neither kill me, nor deliuer me into the handes of my maister, and I will bring thee to this company. 16 And when he had brought him thyther, beholde they laye scattered abrode vpon all the earth, eating, and drynking, & daunsing, because of al the great praye that they had carried away out of the land of the Philistines, and out of the land of Iuda.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

gave him: Deuteronomy 15:7-11, Deuteronomy 23:7, Proverbs 25:21, Matthew 25:35, Luke 10:36, Luke 10:37, Romans 12:20, Romans 12:21

Reciprocal: Judges 8:14 - caught Psalms 107:5 - General Lamentations 1:11 - relieve the soul Matthew 15:32 - lest

Cross-References

Genesis 30:20
And Lea sayde: God hath endued me with a good dowrie, nowe wyll my husbande dwell with me, because I haue borne hym sixe sonnes: and called his name Zabulon.
Genesis 30:21
After that, she bare a daughter, and called her name Dina.
Genesis 35:26
And the sonnes of Zilpha Leas handmayde: Gad and Aser: These are the sonnes of Iacob which were borne him in Mesopotamia.
Genesis 46:16
The children of Gad: Siphion, and Haggi, Suni, and Esbon, Eri, & Arodi, and Areli.
Genesis 49:19
Gad, an hoast of men shall ouercome hym: but he shall ouercome [him] at the last.
Isaiah 65:11
But as for you, ye are they that haue forsaken the Lorde, and forgotten my holy hyll: ye haue set vp an aulter vnto Iupiter, and geuen riche drinke offeringes vnto the planets:

Gill's Notes on the Bible

And they found an Egyptian in the field,.... As they passed along, lying there, having been sick, and was half starved, almost dead:

and brought him to David; to know what was to be done with him; being in the habit of a soldier, they concluded he might be one of the company they were in pursuit of; but whether they should kill him, or make use of him for intelligence and as a guide, could they bring him to himself, they knew not, and therefore brought him to David:

and gave him bread, and he did eat, and they made him drink water; both which they had with them for their own use; had he been an Amalekite, and not an Egyptian, they might not have relieved or spared him, but must have destroyed him at once; see Deuteronomy 25:19.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile