Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 31:6

And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Armies;   Armor-Bearer;   Gilboa;   Jezreel;   Jonathan;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Philistines, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Philistines;   Saul;   Bridgeway Bible Dictionary - Philistia, philistines;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Death, Mortality;   Gods and Goddesses, Pagan;   Easton Bible Dictionary - Armour-Bearer;   Gilboa;   Jezreel, Valley of;   Fausset Bible Dictionary - David;   Samuel, the Books of;   Holman Bible Dictionary - Achish;   Esdraelon;   Jonathan;   Lo-Debar;   Philistines, the;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Esdraelon;   Samuel, Books of;   People's Dictionary of the Bible - Armageddon;   Gilboa;   Jezreel (2);   Saul;   Smith Bible Dictionary - Philis'tines;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Achish;   Chronicles, Books of;   Esdraelon, Plain of;   Jabesh-Gilead;   Samuel, Books of;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Jonathan, Jehonathan;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So on that day, Saul died together with his three sons, his armor-bearer, and all his men.
Hebrew Names Version
So Sha'ul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
King James Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Lexham English Bible
So Saul died, and his three sons, his armor bearer, and all his men together that same day.
English Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
New Century Version
So Saul, his three sons, and the officer who carried his armor died together that day.
New English Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together that day.
Amplified Bible
So Saul, his three sons, his armor bearer, and all his men died together on that day.
New American Standard Bible
So Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Geneva Bible (1587)
So Saul dyed, and his three sonnes, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Legacy Standard Bible
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.
Contemporary English Version
Saul was dead, his three sons were dead, and the soldier who carried his weapons was dead. They and all his soldiers died on that same day.
Complete Jewish Bible
Thus Sha'ul, his three sons, his armor-bearer and all his men died that same day together.
Darby Translation
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
Easy-to-Read Version
So Saul, his three sons, and the boy who carried his armor all died together that day.
George Lamsa Translation
So Saul died, and his three sons and his armorbearer and also all his servants, that same day together.
Good News Translation
And that is how Saul, his three sons, and the young man died; all of Saul's men died that day.
Literal Translation
And Saul and three of his sons, and his armor-bearer, and all his men died together on that day.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thus dyed Saul and his thre sonnes, & his wapenbearer, and all his men together the same daye.
American Standard Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men, that same day together.
Bible in Basic English
So death overtook Saul and his three sons and his servant on the same day.
JPS Old Testament (1917)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, and all his men, that same day together.
King James Version (1611)
So Saul died, and his three sons, and his armour bearer, and all his men that same day together.
Brenton's Septuagint (LXX)
So Saul died, and his three sons, and his armour-bearer, in that day together.
English Revised Version
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men, that same day together.
Berean Standard Bible
So Saul, his three sons, his armor-bearer, and all his men died together that same day.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor Saul was deed, and hise thre sones, and his squyer, and alle his men in that dai togidere.
Young's Literal Translation
and Saul dieth, and three of his sons, and the bearer of his weapons, also all his men, on that day together.
Update Bible Version
So Saul died, and his three sons, and his armorbearer, and all his men too, that same day together.
Webster's Bible Translation
So Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, that same day together.
World English Bible
So Saul died, and his three sons, and his armor bearer, and all his men, that same day together.
New King James Version
So Saul, his three sons, his armorbearer, and all his men died together that same day.
New Living Translation
So Saul, his three sons, his armor bearer, and his troops all died together that same day.
New Life Bible
So Saul, his three sons, the one who carried his battle-clothes, and all his men, died that day together.
New Revised Standard
So Saul and his three sons and his armor-bearer and all his men died together on the same day.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thus died Saul, and his three sons, and his armour-bearer, yea all his men, on that day, together.
Douay-Rheims Bible
So Saul died, and his three sons, and his armourbearer, and all his men that same day together.
Revised Standard Version
Thus Saul died, and his three sons, and his armor-bearer, and all his men, on the same day together.
THE MESSAGE
Saul and Jonathan, Dead on the Mountain The Philistines made war on Israel. The men of Israel were in full retreat from the Philistines, falling left and right, wounded on Mount Gilboa. The Philistines caught up with Saul and his sons. They killed Jonathan, Abinadab, and Malki-Shua, Saul's sons. The battle was hot and heavy around Saul. The archers got his range and wounded him badly. Saul said to his weapon bearer, "Draw your sword and put me out of my misery, lest these pagan pigs come and make a game out of killing me." But his weapon bearer wouldn't do it. He was terrified. So Saul took the sword himself and fell on it. When the weapon bearer saw that Saul was dead, he too fell on his sword and died with him. So Saul, his three sons, and his weapon bearer—the men closest to him—died together that day.
New American Standard Bible (1995)
Thus Saul died with his three sons, his armor bearer, and all his men on that day together.

Contextual Overview

1 And the Philistines fought against Israel: and the men of Israel fled away from the Philistines, and fell downe wounded in mount Gilboa. 2 And the Philistines preassed sore vpon Saul & his sonnes, & slue Ionathan, & Abinadab, & Melchisua, Sauls sonnes. 3 And when the battaile went sore against Saul, the archers with bowes found him, and he was fore afrayde of the archers. 4 The said Saul vnto his harnesse bearer, Draw out thy sword, & thrust me through therewith: lest the vncircumcised come and thrust me through & mocke me. And his harnesse bearer wolde not, for he was sore afrayd: Therefore Saul toke a sword, and fell vpon it. 5 And when his harnesse bearer sawe that Saul was dead, he fell lykewise vpon his sword, and dyed with him. 6 And so Saul dyed, & his three sonnes, and his harnesse bearer, and al his men that same day together. 7 And when the men of Israel, that were on the other syde of the valley, and they of the other syde Iordaine, sawe that the men of Israel were put to flight, and that Saul and his sonnes were dead, they left the cities, and ran away, and the Philistines came and dwelt in them.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

1 Samuel 4:10, 1 Samuel 4:11, 1 Samuel 11:15, 1 Samuel 12:17, 1 Samuel 12:25, 1 Samuel 28:19, 1 Chronicles 10:6, Ecclesiastes 9:1, Ecclesiastes 9:2, Hosea 13:10, Hosea 13:11

Reciprocal: 1 Samuel 26:10 - he shall descend 2 Samuel 7:9 - cut off Acts 13:22 - when

Cross-References

Genesis 30:29
But he saide vnto him: Thou knowest what seruice I haue done thee, and in what takyng thy cattell haue ben vnder me:
Genesis 31:5
And sayde vnto them: I see your fathers countenauce that it is not toward me as it was wont to be: but the God of my father hath ben with me.
Genesis 31:8
When he sayde, the spotted shalbe thy wages: then al the sheepe bare spotted. And when he sayd, the ringstraked shalbe thy rewarde: then bare all the sheepe ringstraked.
Genesis 31:9
Thus hath God taken away the increase of your fathers flocke, and geuen it to me.
Genesis 31:10
But in rammyng tyme, I lifted vp myne eyes, and sawe in a dreame, and beholde, the Rammes leaped vpon the sheepe that were ringstraked, spotted, and partie.
Genesis 31:22
Upon the thirde day after, was it told Laban that Iacob fled.
Genesis 31:25
And Laban ouertoke Iacob, and Iacob had pitched his tent in the mounte: And Laban with his brethren, pitched also vpon the mounte Gilead.
Genesis 31:38
Behold, this twentie yere haue I ben with thee, thy sheepe and thy goates haue not ben barren, and the rammes of thy flocke haue I not eaten.
Genesis 31:42
And except the God of my father, the God of Abraham, and the feare of Isahac had ben with me, surely thou haddest sent me away nowe all emptie: but God behelde my tribulation and the labour of my handes, and rebuked [thee] yesternyght.
1 Peter 2:18
Seruauntes, obey your maisters with all feare, not only yf they be good & curteous, but also though they be frowarde.

Gill's Notes on the Bible

So Saul died, and his three sons, and his armourbearer,.... Only with this difference, his three sons died honourably in the field of battle, but he and his armourbearer destroyed themselves. Josephus says e he reigned eighteen years in the life of Samuel, and after his death twenty two years, which make the forty years the apostle ascribes to him, Acts 13:21; Eupolemus f, an Heathen writer, makes him to reign twenty one years; but of the years of his reign, both before and after the death of Samuel, chronologers are not agreed, see 1 Samuel 25:1; and

1 Samuel 25:1- :;

and all his men that same day together; not all the soldiers in his army; for many of them fled and escaped, and even Abner the general of the army, but his household servants, or those that were near his person, his bodyguards.

e Antiqu. l. 6. c. 14. sect. 9. f Apud Euseb. Praepar. Evangel. l. 9. c. 3. p. 447.

Barnes' Notes on the Bible

All his men - This and similar expressions must not be taken too literally (compare 1 Chronicles 10:6). We know that Abner, and Ish-bosheth, and manymore survived the day of Gilboa.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Samuel 31:6. And all his men — Probably meaning those of his troops which were his life or body guards: as to the bulk of the army, it fled at the commencement of the battle, 1 Samuel 31:1.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile