Lectionary Calendar
Sunday, June 8th, 2025
Pentacost
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Samuel 8:13

And he will take your daughters, and make them appoticaries, cookes, and bakers.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Art;   Baker;   Bread;   Confectioner;   Food;   Government;   Israel;   Monarchy;   Rulers;   Samuel;   Scofield Reference Index - Kingdom;   Thompson Chain Reference - Arts and Crafts;   Bakers;   House-Keepers;   Labour;   Manual Labour;   Woman's;   Women;   Work, Women's;   The Topic Concordance - Forsaking;   Hearing;   Idolatry;   Rejection;   Service;   Torrey's Topical Textbook - Arts of the;   Kings;   Tribute;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - King;   Samuel;   Spices;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - King, Christ as;   King, Kingship;   Spirituality;   Wages;   Charles Buck Theological Dictionary - Prayer;   Easton Bible Dictionary - Apothecary;   Bake;   Confectionaries;   Cook;   Taxes;   Holman Bible Dictionary - Confectioner;   King, Kingship;   Ointment;   Samuel;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Confection;   Israel;   Meals;   Perfumer;   Trade and Commerce;   Morrish Bible Dictionary - Baker;   Confection, Confectionary;   Smith Bible Dictionary - Bake;   Law of Moses;   Ointment;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Bread;   Confection;   Jotham;   Sanctuary;   Tax;   The Jewish Encyclopedia - Cooking-Utensils;   Government;   Spices;   Taxation;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He can take your daughters to become perfumers, cooks, and bakers.
Hebrew Names Version
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
King James Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Lexham English Bible
He will take your daughters as his perfume makers and as cooks and as bakers.
English Standard Version
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
New Century Version
He will take your daughters to make perfume and cook and bake for him.
New English Translation
He will take your daughters to be ointment makers, cooks, and bakers.
Amplified Bible
"He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
New American Standard Bible
"He will also take your daughters and use them as perfumers, cooks, and bakers.
Geneva Bible (1587)
He will also take your daughters and make them apoticaries, and cookes, and bakers.
Legacy Standard Bible
He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.
Contemporary English Version
Your daughters will have to make perfume or do his cooking and baking.
Complete Jewish Bible
He will take your daughters and have them be perfume-makers, cooks and bakers.
Darby Translation
And he will take your daughters for perfumers, and cooks, and bakers.
Easy-to-Read Version
"A king will take your daughters and force some of them to make perfume for him and some to cook and bake for him.
George Lamsa Translation
And he will take your daughters to be weavers and grinders and bakers.
Good News Translation
Your daughters will have to make perfumes for him and work as his cooks and his bakers.
Literal Translation
And he will take your daughters for perfumers, and for cooks, and for bakers.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for yor doughters, he shall take the, to be Apotecaries, cokes and bakers
American Standard Version
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
Bible in Basic English
Your daughters he will take to be makers of perfumes and cooks and bread-makers.
JPS Old Testament (1917)
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
King James Version (1611)
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cookes, and to be bakers.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he will take your daughters to be perfumers, and cooks, and bakers.
English Revised Version
And he will take your daughters to be confectionaries, and to be cooks, and to be bakers.
Berean Standard Bible
And he will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
Wycliffe Bible (1395)
Also he schal make youre douytris makeris of `oynementis to hym silf, and fueris, and bakeris.
Young's Literal Translation
`And your daughters he doth take for perfumers, and for cooks, and for bakers;
Update Bible Version
And he will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
Webster's Bible Translation
And he will take your daughters [to be] confectioneries, and [to be] cooks, and [to be] bakers.
World English Bible
He will take your daughters to be perfumers, and to be cooks, and to be bakers.
New King James Version
He will take your daughters to be perfumers, cooks, and bakers.
New Living Translation
The king will take your daughters from you and force them to cook and bake and make perfumes for him.
New Life Bible
He will take your daughters to make perfume, work with the food, and make bread.
New Revised Standard
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, your daughters, will he take, - as perfumers and as cooks, and as bakers;
Douay-Rheims Bible
Your daughters also he will take to make him ointments, and to be his cooks, and bakers.
Revised Standard Version
He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.
New American Standard Bible (1995)
"He will also take your daughters for perfumers and cooks and bakers.

Contextual Overview

4 Then all the elders of Israel gathered them together, and came to Samuel vnto Rama, 5 And sayd vnto him: Beholde, thou art olde, and thy sonnes walke not in thy wayes: Now therfore make vs a king to iudge vs, as all other nations [haue] 6 But the thing displeased Samuel when they said, geue vs a king to iudge vs: And Samuel prayed vnto the lorde. 7 And the Lorde saide vnto Samuel, Heare the voyce of the people in all that they say vnto thee: For they haue not cast thee away, but they haue cast me away, that I should not raigne ouer them. 8 And as they haue euer done sence I brought them out of Egypt vnto this day, and haue forsaken me, and serued other gods, euen so do they vnto thee. 9 Now therefore hearken vnto their voyce: howbeit yet testifie vnto them, & shewe them the maner of the king that shall raigne ouer them. 10 And Samuel tolde all the wordes of the Lorde vnto the people that asked a king of him, 11 And he said: This shal be the maner of the king that shall raigne ouer you, he will take your sonnes and put them to his charets, and make his horsemen of them, to run before his charet. 12 And will make him of the captaines ouer thousandes and ouer fifties, and will set them to eare his grounde, and to gather in his haruest, & to make instrumentes of warre, and thinges that serue for his charets. 13 And he will take your daughters, and make them appoticaries, cookes, and bakers.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Reciprocal: 1 Samuel 8:18 - and the Lord

Cross-References

Genesis 7:11
In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened.

Gill's Notes on the Bible

And he will take your daughters to be confectionaries,.... Such as deal in spices, and mix them, and make them up in various forms very agreeable to the taste. Men are commonly in our countries and times employed in such arts, but it seems this was the business of women in those times and places. Some versions d render it "unguentariae", makers or sellers of ointments, and such there were in some nations e, such was Lydia in Juvenal f;

and to be cooks; to dress all sorts of food, especially what were boiled, as the word signifies: and to be bakers; to make and bake bread, which though with us is the work of men, yet in the eastern countries was usually done by women; :-.

d So V. L. and Tigurine. e Vid. Plin. Nat. Hist. l. 8. c. 5. f Satyr. 2. ver. 141. Vid. Turnebi Adversar. l. 15. c. 17.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile