Lectionary Calendar
Saturday, July 12th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

1 Thessalonians 4:2

For ye knowe what commaundementes we gaue you by the Lorde Iesus.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Word of God;   The Topic Concordance - Despisement;   Teaching;   Will of God;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Thessalonians, Epistle to the 1 and 2;   Bridgeway Bible Dictionary - Inspiration;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Thessalonians, First and Second, Theology of;   Holman Bible Dictionary - Ethics;   Marriage;   1 Thessalonians;   Hastings' Dictionary of the Bible - Thessalonians, First Epistle to the;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Abounding;   Abstinence;   Acceptance;   Commandment;   Thessalonians Epistles to the;   Timothy and Titus Epistles to;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Thessalonians, the First Epistle of Paul to the;   Thessalonians, the Second Epistle of Paul to the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.
King James Version (1611)
For yee know what commandements wee gaue you, by the Lord Iesus.
King James Version
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
English Standard Version
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
New American Standard Bible
For you know what instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
New Century Version
You know what we told you to do by the authority of the Lord Jesus.
New American Standard Bible (1995)
For you know what commandments we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Legacy Standard Bible
For you know what commandments we gave you through the Lord Jesus.
Berean Standard Bible
For you know the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Contemporary English Version
Remember the instructions we gave you as followers of the Lord Jesus.
Complete Jewish Bible
For you know what instructions we gave you on the authority of the Lord Yeshua.
Darby Translation
For ye know what charges we gave you through the Lord Jesus.
Easy-to-Read Version
You know all that we told you to do by the authority of the Lord Jesus.
Geneva Bible (1587)
For ye knowe what commaundements we gaue you by the Lord Iesus.
George Lamsa Translation
For you know what commandments we gave you by our LORD Jesus.
Good News Translation
For you know the instructions we gave you by the authority of the Lord Jesus.
Lexham English Bible
For you know what commands we gave to you through the Lord Jesus.
Literal Translation
For you know what injunctions we gave you through the Lord Jesus.
Amplified Bible
For you know what commandments and precepts we gave you by the authority of the Lord Jesus.
American Standard Version
For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Bible in Basic English
Because you have in mind the orders we gave you through the Lord Jesus.
Hebrew Names Version
For you know what charge we gave you through the Lord Yeshua.
International Standard Version
You know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
Etheridge Translation
For you know those precepts we gave to you in our Lord Jeshu Meshiha.
Murdock Translation
For ye know what command we gave you in our Lord Jesus the Messiah.
English Revised Version
For ye know what charge we gave you through the Lord Jesus.
World English Bible
For you know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Wesley's New Testament (1755)
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
Weymouth's New Testament
For you know the commands which we laid upon you by the authority of the Lord Jesus.
Wycliffe Bible (1395)
For ye witen what comaundementis Y haue youun to you bi the Lord Jhesu.
Update Bible Version
For you know what charge we gave you through the Lord Jesus.
Webster's Bible Translation
For ye know what commandments we gave you by the Lord Jesus.
New English Translation
For you know what commands we gave you through the Lord Jesus.
New King James Version
for you know what commandments we gave you through the Lord Jesus.
New Living Translation
For you remember what we taught you by the authority of the Lord Jesus.
New Life Bible
The Lord Jesus gave us the right and the power to tell you what to do.
New Revised Standard
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For ye know what charges we gave you, through the Lord Jesus.
Douay-Rheims Bible
For you know what precepts I have given to you by the Lord Jesus.
Revised Standard Version
For you know what instructions we gave you through the Lord Jesus.
Tyndale New Testament (1525)
Ye remember what commaundmetes we gave you in oure lorde Iesu Christ.
Young's Literal Translation
for ye have known what commands we gave you through the Lord Jesus,
Miles Coverdale Bible (1535)
For ye knowe what commaundementes we gaue you by oure LORDE Iesus Christ.
Mace New Testament (1729)
for you know the precepts we gave you in the name of the Lord Jesus.
Simplified Cowboy Version
Y'all know everything we taught was straight from the Lord. Do it our way and you'll be doing it God's way.

Contextual Overview

1 Furthermore we besech you brethren, & exhorte you by the Lorde Iesus, that ye encrease more and more, as ye haue receaued of vs, how ye ought to walke and to please God. 2 For ye knowe what commaundementes we gaue you by the Lorde Iesus. 3 For this is the wyll of God, your holynesse, that ye should abstayne from fornication: 4 That euery one of you should knowe how to possesse his vessell in holynesse and honour: 5 Not in the lust of concupiscence, euen as the gentiles, which knowe not God. 6 That no man oppresse and defraude his brother in [any] matter, because that the Lorde is the auenger of all suche: as we also haue forewarned you, and testified. 7 For God hath not called vs vnto vncleanenesse, but into holynesse. 8 He therefore that despiseth, despiseth not man, but God, who hath geuen to you his holy spirite.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 3:17, Matthew 28:20, 1 Corinthians 9:21, 2 Thessalonians 3:6, 2 Thessalonians 3:10

Reciprocal: Exodus 18:16 - make Leviticus 10:11 - General Leviticus 22:31 - General Deuteronomy 4:5 - General Deuteronomy 8:1 - General Deuteronomy 11:32 - General Deuteronomy 13:4 - walk Deuteronomy 17:12 - the priest Deuteronomy 27:1 - Keep all 1 Kings 9:4 - And if thou 2 Chronicles 30:12 - the commandment Ezra 7:6 - the law Job 22:22 - receive Psalms 119:1 - walk Psalms 143:10 - Teach Ezekiel 33:7 - thou shalt Matthew 11:1 - commanding Matthew 11:29 - my 1 Corinthians 1:10 - by the 1 Corinthians 11:2 - keep 1 Corinthians 11:23 - I have Ephesians 4:1 - walk Ephesians 4:17 - in the Colossians 3:17 - in the 1 Thessalonians 2:3 - General 1 Thessalonians 4:1 - by the 2 Thessalonians 3:4 - that 1 Timothy 6:3 - the words 1 Peter 2:21 - even 2 Peter 2:21 - holy 1 John 2:3 - if we

Cross-References

Genesis 3:23
Therefore the Lorde God sent hym foorth fro the garden of Eden, to worke the grounde whence he was taken.
Genesis 4:25
Adam knewe his wyfe agayne, and she bare a sonne, and called his name Seth: For God [sayde she] hath appoynted me another seede in steade of Habel whom Cain slewe.
Genesis 4:26
And vnto the same Seth also there was borne a sonne, and he called his name Enos: then began men to make inuocation in the name of the Lorde.
Genesis 9:20
Noah also began to be an husbandman, and planted a vineyarde.
Genesis 37:13
And Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come, and I wyll sende thee to them.
Genesis 47:3
And Pharao sayd vnto his brethren: what is your occupation? And they aunswered Pharao: thy seruauntes are kepers of cattell, both we, and also our fathers.
Exodus 3:1
Moyses kept the sheepe of Iethro his father in lawe, priest of Madian: and he droue the flocke to the backesyde of the desert, aud came to the mountayne of God Horeb.
Psalms 127:3
Beholde, chyldren be the inheritage of God: and the fruite of the wombe is a rewarde.
Amos 7:15
And the Lorde toke me as I folowed the flocke, and the Lord sayde vnto me, Go, prophecie vnto my people Israel.
Luke 11:51
From the blood of Abel, vnto ye blood of Zacharie, whiche perished betwene the aulter & the temple: Ueryly I saye vnto you, it shalbe required of this nation.

Gill's Notes on the Bible

For ye know what commandments we gave you,.... When among them; such as those of faith and love, the ordinances of the Gospel, baptism, and the Lord's supper, and all such as relate to the worship and service of God, to the discipline of Christ's house, to their behaviour one towards another, and their conduct in the world: and which were delivered to them, not as from themselves, and by their own authority, but

by the Lord Jesus; in his name, and by his authority, and as ordered by him; for their commission ran to teach men all things, whatsoever Christ commanded: now since they knew what these commandments were, and whose they were, and the obligation they lay under to regard them, the apostle makes use of it as a reason or argument to engage them to obedience to them; for he that knows his Lord's will, and does it not, shall be beaten with many stripes, Luke 12:47.

Barnes' Notes on the Bible

For ye know what commandments - It was but a short time since Paul was with them, and they could not but recollect the rules of living which he had laid down.

By the Lord Jesus - By the authority of the Lord Jesus. Some of those rules, or commandments, the apostle refers to, probably, in the following verses.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 1 Thessalonians 4:2. Ye know what commandments we gave you — This refers to his instructions while he was among them; and to instructions on particular subjects, which he does not recapitulate, but only hints at.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile