Lectionary Calendar
Friday, July 25th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 15:5

And in that time there was no peace to him that did go out and in, but great sedition was there among all the inhabiters of the earth.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Courage;   Prayer;   Preaching;   Repentance;   Revivals;   Simeon;   Thompson Chain Reference - Azariah;   No;   Peace Invoked;   Rest-Unrest;   Unrest;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Artaxerxes;   Charles Buck Theological Dictionary - Preaching;   Fausset Bible Dictionary - Azariah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Oded;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Azariah;   Kitto Biblical Cyclopedia - Asa;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
In those times there was no peace for those who went about their daily activities because the residents of the lands had many conflicts.
Hebrew Names Version
In those times there was no shalom to him who went out, nor to him who came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
King James Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the countries.
English Standard Version
In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
New Century Version
In those days no one could travel safely. There was much trouble in all the nations.
New English Translation
In those days no one could travel safely, for total chaos had overtaken all the people of the surrounding lands.
Amplified Bible
"In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, for great suffering came on all the inhabitants of the lands.
New American Standard Bible
"In those times there was no peace for him who went out or him who came in, because many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
World English Bible
In those times there was no peace to him who went out, nor to him who came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
Geneva Bible (1587)
And in that time there was no peace to him, that did goe out and goe in: but great troubles were to all the inhabitants of the earth.
Legacy Standard Bible
Now in those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for much confusion was upon all the inhabitants of the lands.
Berean Standard Bible
In those days there was no safety for travelers, because the residents of the lands had many conflicts.
Contemporary English Version
There was so much confusion in those days that it wasn't safe to go anywhere in Israel.
Complete Jewish Bible
In those times people going about their business were insecure, and great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands;
Darby Translation
And in those times there [was] no peace to him that went out nor to him that came in, but great disturbances were amongst all the inhabitants of the countries.
Easy-to-Read Version
In those times of trouble, no one could travel safely. There was great trouble in all the nations.
George Lamsa Translation
And in those early times when we did not worship our God, there was no peace to him that went out, nor to him that came in. because of great misfortune that came upon all the inhabitants of the land.
Good News Translation
In those days no one could come and go in safety, because there was trouble and disorder in every land.
Lexham English Bible
And in those times there was no peace for the one going out and the one coming in, for great tumults were upon all the inhabitants of the lands.
Literal Translation
And in those days there was no peace to him going out, or to him coming in, for much tumult was on all those living in the lands.
Miles Coverdale Bible (1535)
At that tyme shall it not be well with him that goeth out and in: for there shal be greate vproures vpon all them yt dwell on the earth.
American Standard Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.
Bible in Basic English
In those times there was no peace for him who went out or for him who came in, but great trouble was on all the people of the lands.
JPS Old Testament (1917)
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great discomfitures were upon all the inhabitants of the lands.
King James Version (1611)
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were vpon all the inhabitants of the countreys.
Brenton's Septuagint (LXX)
And in that time there is no peace to one going out, or to one coming in, for the terror of the Lord is upon all that inhabit the lands.
English Revised Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations were upon all the inhabitants of the lands.
Wycliffe Bible (1395)
In that tyme schal not be pees to go out and to go in, but dredis on al side on alle the dwelleris of londis.
Update Bible Version
And in those times there was no peace to him that went out, nor to him that came in; but great vexations were on all the inhabitants of the lands.
Webster's Bible Translation
And in those times [there was] no peace to him that went out, nor to him that came in, but great vexations [were] upon all the inhabitants of the countries.
New King James Version
And in those times there was no peace to the one who went out, nor to the one who came in, but great turmoil was on all the inhabitants of the lands.
New Living Translation
"During those dark times, it was not safe to travel. Problems troubled the people of every land.
New Life Bible
In those times there was no peace for him who went out, or for him who came in. For much trouble came to all the people of the lands.
New Revised Standard
In those times it was not safe for anyone to go or come, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And, in those times, there had been no prosperity, to him that went out nor to him that came in, - for, great consternations, were upon all the inhabitants of the lands;
Douay-Rheims Bible
At that time there shall be no peace to him that goeth out and cometh in, but terrors on every side among all the inhabitants of the earth.
Revised Standard Version
In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for great disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.
Young's Literal Translation
and in those times there is no peace to him who is going out, and to him who is coming in, for many troubles [are] on all the inhabitants of the lands,
New American Standard Bible (1995)
"In those times there was no peace to him who went out or to him who came in, for many disturbances afflicted all the inhabitants of the lands.

Contextual Overview

1 And the spirite of God came on Azaria the sonne of Obed, 2 And he went out to meete Asa, and said vnto him: Heare me Asa, and al Iuda and Beniamin, the Lorde is with you, while ye be with him: and when ye seeke him, he wyll be founde of you: and againe when ye forsake him, he also wyll forsake you. 3 Nowe for a long season Israel hath ben without the true God, and without priestes to teache, and without law. 4 And when any man in his trouble did turne vnto the Lorde God of Israel and sought him, he was found of them. 5 And in that time there was no peace to him that did go out and in, but great sedition was there among all the inhabiters of the earth. 6 And nation was destroyed of nation, and citie of citie: for God did moue all aduersitie among them. 7 Play ye therefore the men, and let not your handes slacke: for your worke shal be rewarded.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

no peace: Judges 5:6, 1 Samuel 13:6, Psalms 121:8

great vexations: Matthew 24:6, Matthew 24:7, Luke 21:25

Reciprocal: Leviticus 26:22 - your high Deuteronomy 28:19 - General Judges 2:14 - he delivered Judges 10:9 - distressed 2 Chronicles 16:1 - to the intent Psalms 89:40 - brought Psalms 107:39 - oppression Isaiah 8:22 - look Jeremiah 6:25 - the sword Jeremiah 16:5 - I have Ezekiel 35:7 - passeth Zechariah 8:10 - neither Luke 21:10 - Nation shall

Cross-References

Genesis 12:2
And I will make of thee a great people, and wyll blesse thee, and make thy name great, that thou shalt be [euen] a blessyng.
Genesis 13:16
And I wyl make thy seede as the dust of the earth: so that yf a man can number the dust of the earth, then shall thy seede also be numbred.
Genesis 15:7
And agayne he saide vnto him: I am the Lorde that brought thee out of Ur of the Chaldees, to geue thee this lande, & that thou myghtest inherite it.
Genesis 15:8
And he sayde: Lorde God wherby shall I knowe that I shall inherite it?
Genesis 16:10
And agayne the angell of the Lord sayde vnto her: I wyll multiplie thy seede in such sort, that it shal not be numbred for multitude.
Genesis 22:17
That in blessing I wyll blesse thee, and in multiplying I wyll multiplie thy seede as the starres of heauen, and as the sande which is vpon the sea side, and thy seede shall possesse the gates of his enemies.
Genesis 26:4
And wyl make thy seede to multiplie as the starres of heauen, and wyll geue vnto thy seede al these countreys: and in thy seede shall all the nations of the earth be blessed:
Genesis 28:14
And thy seede shalbe as the dust of the earth, and thou shalt spreade abrode to the west, to the east, to the north, and to the south: and in thee, and in thy seede, shall all the kynredes of the earth be blessed.
Exodus 32:13
Remember Abraham, Isahac, and Israel thy seruauntes, to whom thou swarest by thy owne selfe, and saydest vnto them: I wyll multiplie your seede as the starres of heauen, and all this lande that I haue spoken of wyll I geue vnto your seede, and they shall inherite it for euer.
Deuteronomy 1:10
For the Lorde your God hath multiplied you: so that you be this day as the starres of heauen in number.

Gill's Notes on the Bible

And in those times there was no peace to him that went out nor to him that came in,.... There was no safety in going abroad for travellers from one part to another on account of trade and business, the highways being infested with thieves and robbers:

but great vexations were upon all the inhabitants of the countries; of the country villages, which were deserted, because of the plunders and depredations of them, Judges 5:6.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 15:5. But great vexations — Does not our Lord allude to this and the following verse in Matthew 24:6-7; Matthew 24:9; Matthew 24:13?


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile