Lectionary Calendar
Friday, August 1st, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 23:10

And he set all the people (euery man hauing his weapon in his hande) from the right side of the temple to the lift side of the temple, along by the aulter and the temple, rounde about the king.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Israel, Prophecies Concerning;   Temple;   Zeal, Religious;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Athaliah;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Athaliah;   Holman Bible Dictionary - Guard;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Jehoiada ;   People's Dictionary of the Bible - Armor;   Arms;   Joash;   Smith Bible Dictionary - Arms, Armor;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Anoint;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jehoiada;   Priests and Levites;   The Jewish Encyclopedia - Athaliah;   Dart;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then he stationed all the troops with their weapons in hand surrounding the king—from the right side of the temple to the left side, by the altar and by the temple.
Hebrew Names Version
He set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
King James Version
And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king round about.
English Standard Version
And he set all the people as a guard for the king, every man with his weapon in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house.
New Century Version
Then Jehoiada told the soldiers where to stand with weapon in hand. There were guards from the south side of the Temple to the north side. They stood by the altar and the Temple and around the king.
New English Translation
He placed the men at their posts, each holding his weapon in his hand. They lined up from the south side of the temple to the north side and stood near the altar and the temple, surrounding the king.
Amplified Bible
He stationed all the people around the king [as guards for him], every man with his weapon in his hand, from the right side to the left side of the house (temple), by the altar and by the house.
New American Standard Bible
He stationed all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king.
World English Bible
He set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Geneva Bible (1587)
And he caused all the people to stand (euery man with his weapon in his hande) from the right side of the house, to ye left side of the house by the altar & by the house round about ye king.
Legacy Standard Bible
And he caused all the people to stand, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king.
Berean Standard Bible
He stationed all the troops, with their weapons in hand, surrounding the king by the altar and the temple, from the south side to the north side of the temple.
Contemporary English Version
They gave the weapons to the guards, and Jehoiada then made sure that the guards took their positions around the temple and the altar to protect the king on every side.
Complete Jewish Bible
He then positioned all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, alongside the altar, alongside [the exterior of] the house and around the king.
Darby Translation
And he set all the people, every man with his javelin in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, toward the altar and the house, by the king round about.
Easy-to-Read Version
Then Jehoiada told the men where to stand. Every man had his weapon in his hand. The men stood all the way from the right side of the Temple to the left side of the Temple. They stood near the altar and the Temple, and near the king.
George Lamsa Translation
And all the people stood up, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, and by the king round about.
Good News Translation
He stationed the men with drawn swords all around the front of the Temple, to protect the king.
Lexham English Bible
And he appointed all the people, each with his weapon in his hand from the south side of the house to the north side of the house around the altar and the house.
Literal Translation
And he stationed all of the people, and each had his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, at the altar, and by the king at the house all around.
Miles Coverdale Bible (1535)
and set all the people euery one wt his weapen in his hande, from the righte corner of the house, vnto the lefte corner of the altare, and to the house warde aboute the kynge.
American Standard Version
And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Bible in Basic English
And he put all the people in position, every man with his instruments of war in his hand, from the right side of the house to the left, by the altar and the house and all round the king.
JPS Old Testament (1917)
And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
King James Version (1611)
And hee set all the people (euery man hauing his weapon in his hand) from the right side of the Temple, to the left side of the Temple, along by the Altar and the Temple, by the King, round about.
Brenton's Septuagint (LXX)
And he set the whole people, every man with his arms, from the right side of the house to the left side of the altar and the house, over against the king round about.
English Revised Version
And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Wycliffe Bible (1395)
And he ordeynede al the puple, of hem `that helden swerdis, at the riyt side of the temple `til to the left side of the temple, bifor the auter and the temple, bi cumpas of the king.
Update Bible Version
And he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, along by the altar and the house, by the king round about.
Webster's Bible Translation
And he set all the people, every man having his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and the temple, by the king on all sides.
New King James Version
Then he set all the people, every man with his weapon in his hand, from the right side of the temple to the left side of the temple, along by the altar and by the temple, all around the king.
New Living Translation
He stationed all the people around the king, with their weapons ready. They formed a line from the south side of the Temple around to the north side and all around the altar.
New Life Bible
And he put all the people in their places around the king. Each man had his spear in his hand. They were put in their places from the right side of the house to the left side, around the altar and the house.
New Revised Standard
and he set all the people as a guard for the king, everyone with weapon in hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And be caused all the people to stand, even every man with his weapon in his hand, from the right corner of the house as far as the left corner of the house, by the altar and the house, - near the king round about.
Douay-Rheims Bible
And he set all the people with swords in their hands from the right side of the temple, to the left side of the temple, before the altar, and the temple, round about the king.
Revised Standard Version
and he set all the people as a guard for the king, every man with his weapon in his hand, from the south side of the house to the north side of the house, around the altar and the house.
Young's Literal Translation
and he stationeth the whole of the people, and each his dart in his hand, from the right shoulder of the house unto the left shoulder of the house, at the altar, and at the house, by the king, round about.
New American Standard Bible (1995)
He stationed all the people, each man with his weapon in his hand, from the right side of the house to the left side of the house, by the altar and by the house, around the king.

Contextual Overview

1 And in the seuenth yere Iehoiada beyng bolde, toke the captaynes of hundredes, Azariah the sonne of Iehoram, & Ismael the sonne of Iehohanan, Azariahu the sonne of Obed, Maasiahu the sonne of Adaiahu, & Elisaphat the sonne of Zichri, & made a bonde with them. 2 And they went about in Iuda, and gathered the Leuites out of all the cities of Iuda, & the auncient fathers of Israel, and they came to Hierusalem. 3 And all the congregation made a bonde with the king in the house of God, and he sayd vnto them: Beholde, the kinges sonne must raigne, as the Lorde hath sayde of the children of Dauid. 4 This is it therfore that ye shal do: The thirde part of you shall on the Sabbath come to the priestes, Leuites, & kepers of the porches, 5 And another thirde part shalbe by the kinges house, and another thirde part shalbe at the gate of the foundation: and al the people shalbe in the courtes of the house of the Lorde. 6 But there shal none come into the house of the Lorde, saue the priestes and they that minister vnto the Leuites, they shall go in, for they are holy: but all the people shal kepe the watch of the Lord. 7 And the Leuites shall compasse the king round about, and euery man shall haue his weapon in his hand: and what other man soeuer doth come into the house [of the Lorde] he shalbe slayne: and let them be with the king when he commeth in and when he goeth out. 8 And the Leuites and all Iuda dyd according to al thinges that Iehoiada the priest had commaunded, and toke euery man his men that came in on the Sabbath, with them that went out on the Sabbath day: neither did Iehoiada the priest let the companies depart. 9 And Iehoiada the priest deliuered to the captaynes of hundredes, speares, shieldes, and bucklers, that had parteyned to king Dauid, and were in the house of God. 10 And he set all the people (euery man hauing his weapon in his hande) from the right side of the temple to the lift side of the temple, along by the aulter and the temple, rounde about the king.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

side of the temple: Heb. shoulder of the house, 2 Kings 11:11

along by: 2 Chronicles 6:12, Exodus 40:6

Reciprocal: 2 Kings 11:10 - king David's spears Joel 2:8 - sword

Cross-References

Genesis 23:1
Sara was an hudreth and seuen and twentie yere olde (so long liued she.)
Genesis 23:3
And Abraham stoode vp fro the sight of his corse, and talked with the sonnes of Heth, saying:
Genesis 23:4
I am a straunger and a foriner amongest you: geue me a possession to bury in with you, that I may bury my corse out of my sight.
Genesis 23:18
Unto Abraham for a possession in the sight of the chyldren of Heth, before all that went in at the gates of the citie.
Genesis 24:10
And the seruaunt toke ten Camelles of the Camelles of his maister, & departed (& had of al maner of goods of his maister with him) and so he arose & went to Mesopotamia, vnto ye citie of Nachor.
Genesis 34:20
Then Hemor and Sichem his sonne went vnto the gate of their citie, and communed with the men of their citie, saying:
Genesis 34:24
And vnto Hemor & Sichem his sonne, hearkened all that went out at the gate of his citie: and all the males were circumcised, whatsoeuer went out at the gate of his citie.
Job 29:7
When I went out to the gate, euen to the iudgement seate, and when I prepared my seate in the streete:
Isaiah 28:6
He wylbe also a spirite of perfect knowledge to him that sitteth in iudgement, and strength vnto them that turne away the battayle to the gate [of the enemies.]
Matthew 9:1
And he entred into a shippe, & passed ouer, & came into his owne citie.

Gill's Notes on the Bible

:-.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile