Lectionary Calendar
Tuesday, July 29th, 2025
the Week of Proper 12 / Ordinary 17
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 25:8

But if thou wilt needes [be saytlesse:] come on, and take the battell in hande, and God shall make thee fall before the enemie: For God hath power to helpe, and to cast downe.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Faith;   Thompson Chain Reference - Almighty;   Attributes of God;   Divine;   God;   God's;   Helper, Divine;   Helps-Hindrances;   Power;   Weakness-Power;   The Topic Concordance - Help;   Power;   Torrey's Topical Textbook - Kings;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amaziah;   Joash or Jehoash;   Bridgeway Bible Dictionary - Amaziah;   Easton Bible Dictionary - Amoz;   Joktheel;   Salt, Valley of;   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Alliance;   Chronicles, I;   Morrish Bible Dictionary - Amaziah ;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Judah, Kingdom of;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
But if you go with them, do it! Be strong for battle! But God will make you stumble before the enemy, for God has the power to help or to make one stumble.”
Hebrew Names Version
But if you will go, do [valiantly], be strong for the battle: God will cast you down before the enemy; for God has power to help, and to cast down.
King James Version
But if thou wilt go, do it; be strong for the battle: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.
English Standard Version
But go, act, be strong for the battle. Why should you suppose that God will cast you down before the enemy? For God has power to help or to cast down."
New Century Version
You can make yourself strong for war, but God will defeat you. He has the power to help you or to defeat you."
New English Translation
Even if you go and fight bravely in battle, God will defeat you before the enemy. God is capable of helping or defeating."
Amplified Bible
"But if you do go [in spite of this warning], be strong and courageous for battle; yet God will cause you to stumble and fall before the enemy, for God has power to help and to cause people to stumble."
New American Standard Bible
"But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has the power to help and to bring down."
World English Bible
But if you will go, do [valiantly], be strong for the battle: God will cast you down before the enemy; for God has power to help, and to cast down.
Geneva Bible (1587)
If not, goe thou on, doe it, make thy selfe strong to the battel, but God shall make thee fall before the enemie: for God hath power to helpe, and to cast downe.
Legacy Standard Bible
But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will cause you to stumble before the enemy, for God has power to help and to cause to stumble."
Berean Standard Bible
Even if you go and fight bravely in battle, God will make you stumble before the enemy, for God has power to help and power to overthrow."
Contemporary English Version
and so he will let your enemies defeat you, even if you fight hard. He is the one who brings both victory and defeat."
Complete Jewish Bible
And if you do go, then no matter how fiercely you fight, God will cause you to fail before the enemy. For God has the power to help and to cause failure."
Darby Translation
But if thou wilt go, do [it]; be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy, for there is with God power to help and to cast down.
Easy-to-Read Version
Maybe you will make yourself strong and ready for war, but God can help you win or help you lose."
George Lamsa Translation
You are to engage in a great battle, and the LORD will cause you to fall before your enemies because you have not praised the LORD, for he is the helper and one who exalts.
Good News Translation
You may think that they will make you stronger in battle, but it is God who has the power to give victory or defeat, and he will let your enemies defeat you."
Lexham English Bible
But even still, you yourself go, do! Be strong for the battle else God will make you stumble before the enemy! For there is power with God to help and to cause stumbling."
Literal Translation
But if you will go, do it ! Be strong for the battle, for God will cause you to stumble before the enemy; for God has power to help, and also to cause to stumble.
Miles Coverdale Bible (1535)
For yf thou commest to shewe yi boldnes in the battaill, God shal make the fall before thine enemies. For God hath power to helpe, and to cause for to fall.
American Standard Version
But if thou wilt go, do valiantly, be strong for the battle: God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.
Bible in Basic English
But go yourself, and be strong in war; God will not let you go down before those who are fighting against you; for God has power to give help or to send you down before your attackers.
JPS Old Testament (1917)
But if thou wilt go, and do engage never so valiantly in battle, God will cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.'
King James Version (1611)
But if thou wilt goe, doe it, bee strong for the battell: God shall make thee fall before the enemy: for God hath power to helpe, and to cast downe.
Brenton's Septuagint (LXX)
For if thou shalt undertake to strengthen thyself with these, then the lord shall put thee to flight before the enemies: for it is of the Lord both to strengthen and to put to flight.
English Revised Version
But if thou wilt go, do [valiantly], be strong for the battle: God shall cast thee down before the enemy; for God hath power to help, and to cast down.
Wycliffe Bible (1395)
for if thou gessist that batels stonden in the myyt of oost, the Lord schal make thee to be ouercomun of enemyes, for it is of God for to helpe, and to turne in to fliyt.
Update Bible Version
But if you will go, do [valiantly], be strong for the battle: God will cast you down before the enemy; for God has power to help, and to cast down.
Webster's Bible Translation
But if thou wilt go, do [it], be strong for the battle: God will make thee fall before the enemy: for God hath power to help, and to cast down.
New King James Version
But if you go, be gone! Be strong in battle! Even so, God shall make you fall before the enemy; for God has power to help and to overthrow."
New Living Translation
If you let them go with your troops into battle, you will be defeated by the enemy no matter how well you fight. God will overthrow you, for he has the power to help you or to trip you up."
New Life Bible
But if you think that in this way you will be strong in war, God will destroy you in front of those who fight you. For God has power to help and to destroy."
New Revised Standard
Rather, go by yourself and act; be strong in battle, or God will fling you down before the enemy; for God has power to help or to overthrow."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
But, if thou art going, do, be strong for the battle, - God will cause thee to fall before the enemy, for there is strength in God, to help or to cause to fall.
Douay-Rheims Bible
And if thou think that battles consist in the strength of the army, God will make thee to be overcome by the enemies: for it belongeth to God both to help, and to put to flight.
Revised Standard Version
But if you suppose that in this way you will be strong for war, God will cast you down before the enemy; for God has power to help or to cast down."
Young's Literal Translation
but if thou art going -- do [it], be strong for battle, God doth cause thee to stumble before an enemy, for there is power in God to help, and to cause to stumble.'
New American Standard Bible (1995)
"But if you do go, do it, be strong for the battle; yet God will bring you down before the enemy, for God has power to help and to bring down."

Contextual Overview

1 Amaziahu was twentie and fiue yeres olde when he began to raigne, and he raigned twentie and nine yeres in Hierusale: His mothers name was Iehoadan, of Hierusalem. 2 And he dyd that which is right in the sight of the Lorde, but not with a perfect heart. 3 And assoone as he was setled in the kingdome, he slue his seruauntes that had killed the king his father. 4 But he slue not their children, because it is written thus in the lawe and booke of Moyses, where the Lorde commaunded, saying: The fathers shall not dye for the children, neither shall the children dye for the fathers, but euery man shall dye for his owne sinne. 5 And Amaziahu gathered Iuda together, and made them captaynes ouer thousandes and ouer hundredes, according to the houses of their fathers throughout all Iuda and Beniamin: And he numbred them from twentie yeres olde and aboue, and found among them three hundred thousande chosen men, able to go to battell, and that could handle speare and shield. 6 He hired also an hundred thousande strong fighting men out of Israel for an hundred talentes of siluer. 7 And there came a man of God to him, and sayde, O king, let not the armie of Israel come with thee: for the Lorde is not with Israel, [to wit] with al the children of Ephraim. 8 But if thou wilt needes [be saytlesse:] come on, and take the battell in hande, and God shall make thee fall before the enemie: For God hath power to helpe, and to cast downe. 9 And Amaziahu saide to the man of God: What shal we do then for the hundred talentes which I haue geuen for the hoast of Israel? The man of God aunswered: The Lorde is able to geue thee much more then they be. 10 And Amaziahu separated them, [to wit] the armie that was come to him out of Ephraim, to go home againe: Wherefore they were exceeding wroth with Iuda, & returned home in great anger.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

be strong: 2 Chronicles 18:14, Ecclesiastes 11:9, Isaiah 8:9, Isaiah 8:10, Joel 3:9-14, Matthew 26:45

God hath power: 2 Chronicles 14:11, 2 Chronicles 20:6, Judges 7:7, 1 Samuel 14:6, Job 5:18, Job 9:13, Psalms 20:7, Psalms 33:16-20, Psalms 62:11, Ecclesiastes 9:11

army: Heb. band, 2 Chronicles 25:13

The Lord: 2 Chronicles 1:12, Deuteronomy 8:18, Psalms 24:1, Proverbs 10:22, Haggai 2:8, Luke 18:29, Luke 18:30, Philippians 4:19

Reciprocal: 2 Samuel 3:6 - Abner 1 Kings 12:24 - Ye shall not go up 1 Kings 18:27 - Elijah 1 Kings 20:22 - strengthen 2 Chronicles 18:19 - go up 2 Chronicles 26:5 - and as long Psalms 89:43 - not made Psalms 102:10 - thou hast Ezekiel 38:7 - General Joel 3:10 - let Nahum 2:1 - keep

Cross-References

Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
Genesis 25:7
And these are the dayes of the yeres of Abrahams lyfe which he liued, an hundred threscore and fifteene yeres.
Genesis 25:8
And then Abraham waxyng away, dyed in a lustie age, beyng an olde man, when he had liued ynough, and was gathered to his people.
Genesis 25:9
And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite, before Mamre.
Genesis 25:17
And these are the yeres of the lyfe of Ismael, an hundred and thirtie and seuen yere: and he waxing away, dyed, and was layed vnto his people.
Genesis 25:28
Isahac loued Esau, because he dyd eate of his venison, but Rebecca loued Iacob.
Genesis 25:29
Iacob sodde pottage, and Esau came from the fielde, and was fayntie:
Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Genesis 49:29
And he charged them, and sayde vnto them: When I shalbe gathered vnto my people, bury me with my fathers in the caue that is in the field of Ephron the Hethite,
Numbers 20:24
Aaron shalbe gathered vnto his people: for he shall not come into the lande which I haue geuen vnto the children of Israel, because ye disobeyed my mouth at the water of strife.

Gill's Notes on the Bible

But if thou wilt go, do it, be strong for the battle,.... An ironical expression; if thou wilt not be advised, take them with thee, and try what thou canst do; exert all thy courage, and use thy military skill, and mark the issue:

God shall make thee fall before the enemy; notwithstanding the number of thy troops, and those of thy auxiliaries; though some take them to be spoken seriously, and read the words, "but go thou"; that is, alone, without the hired troops, and fight boldly and courageously; or otherwise "God shall make thee fall", c.

for God hath power to help and to cast down to help with a few, and to cast down with many; to help without the hired Israelites, and to cast down with them.

Barnes' Notes on the Bible

If the present text is regarded as sound, this passage must be taken ironically. But most recent commentators supply a second negative, and render it: “But go thou alone, act, be strong for the battle - God shall then not make thee to fall.”


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile