Lectionary Calendar
Wednesday, August 27th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 32:29

And he made him cities, & had of sheepe and oxen great aboundaunce: For God had geuen him substaunce exceeding much.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Blessing;   Hezekiah;   King;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Riches;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Isaiah;   Fausset Bible Dictionary - Herd;   Holman Bible Dictionary - King, Kingship;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Hezekiah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Hezekiah (2);   The Jewish Encyclopedia - Sheep;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He made cities for himself, and he acquired vast numbers of flocks and herds, for God gave him abundant possessions.
Hebrew Names Version
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
King James Version
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance very much.
English Standard Version
He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance, for God had given him very great possessions.
New Century Version
He also built many towns. He had many flocks and herds, because God had given Hezekiah much wealth.
New English Translation
He built royal cities and owned a large number of sheep and cattle, for God gave him a huge amount of possessions.
Amplified Bible
Moreover, he made cities for himself and acquired an abundance of flocks and herds, for God gave him very many possessions.
New American Standard Bible
He made cities for himself and acquired flocks and herds in abundance, because God had given him very great wealth.
World English Bible
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
Geneva Bible (1587)
And he made him cities, and had possession of sheepe and oxen in abundance: for God had giuen him substance exceeding much.
Legacy Standard Bible
He also made cities for himself and acquired flocks and herds in abundance, for God had given him exceedingly abundant wealth.
Berean Standard Bible
He made cities for himself, and he acquired herds of sheep and cattle in abundance, for God gave him very great wealth.
Contemporary English Version
God made Hezekiah extremely rich, so he bought even more sheep, goats, and cattle. And he built towns where he could keep all these animals.
Complete Jewish Bible
He provided cities for himself and purchased flocks and herds in abundance, for God had made him extremely wealthy.
Darby Translation
And he provided for himself cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God gave him very much substance.
Easy-to-Read Version
Hezekiah also built many towns, and he got many flocks of sheep and cattle. God gave him much wealth.
George Lamsa Translation
And folds for herds and for flocks, and for oxen and other beasts; for the LORD had given him very much substance.
Good News Translation
Besides all this, God gave him sheep and cattle and so much other wealth that he built many cities.
Lexham English Bible
And he made cities for himself, and livestock of sheep and abundant cattle, for God had given to him very abundant possessions.
Literal Translation
and he made cities for himself, and had stocks of flocks and very many herds, for God had given him very much property.
Miles Coverdale Bible (1535)
and buylded him cities, and had many catell of shepe and oxen: for God gaue him very moch good.
American Standard Version
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
Bible in Basic English
And he made towns for himself, and got together much property in flocks and herds: for God had given him great wealth.
JPS Old Testament (1917)
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
King James Version (1611)
Moreouer, hee prouided him cities, and possessions of flockes & heards in abundance: for God had giuen him substance very much.
Brenton's Septuagint (LXX)
and cities which he built for himself, and store of sheep and oxen in abundance, for the Lord gave him a very great store.
English Revised Version
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him very much substance.
Wycliffe Bible (1395)
and fooldis to scheep, and sixe citees. For he hadde vnnoumbrable flockis of scheep and of grete beestis; for the Lord hadde youe to hym ful myche catel.
Update Bible Version
Moreover he provided for himself cities, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much substance.
Webster's Bible Translation
Moreover, he provided for himself cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance in great abundance.
New King James Version
Moreover he provided cities for himself, and possessions of flocks and herds in abundance; for God had given him very much property.
New Living Translation
He built many towns and acquired vast flocks and herds, for God had given him great wealth.
New Life Bible
He made cities for himself, and gathered very many flocks and cattle. For God had given him very many riches.
New Revised Standard
He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance; for God had given him very great possessions.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, cities, made he for himself, and possessions of flocks and herds, in abundance, - for God had given him exceeding great wealth.
Douay-Rheims Bible
Moreover he provided him cities, and possessions of flocks and herds in abundance: for God had given him substance very much.
Revised Standard Version
He likewise provided cities for himself, and flocks and herds in abundance; for God had given him very great possessions.
Young's Literal Translation
and cities he hath made for himself, and possessions of flocks and herds in abundance, for God hath given to him very much substance.
New American Standard Bible (1995)
He made cities for himself and acquired flocks and herds in abundance, for God had given him very great wealth.

Contextual Overview

24 In those dayes Hezekia was sicke to the death, and prayed vnto the Lorde: which aunswered him, and shewed him a wonderfull miracle. 25 But Hezekia dyd not againe vnto God according to it that he had shewed him: for his heart arose, & there came wrath vpon hym, and vpon Iuda and Hierusalem. 26 Notwithstanding Hezekia submitted him selfe after that his heart was risen vp, he and the inhabiters of Hierusalem: and the wrath of the Lorde came not vpon them in the dayes of Hezekia. 27 And Hezekia had exceeding much riches and honour: And he gat him treasures of siluer and gold, pretious stones, and spices, shieldes, and of all maner pleasaunt iewels: 28 And made store houses for the fruites of corne, for wine and oyle, and stalles for all maner of beastes, and foldes for sheepe. 29 And he made him cities, & had of sheepe and oxen great aboundaunce: For God had geuen him substaunce exceeding much. 30 This same Hezekia stopped the vpper water springes of Gihon, and brought them downe to the west side of the citie of Dauid: And Hezekia prospered in all his workes. 31 And when the princes of Babylon sent vnto him ambassadours, to enquire of the wonder that chaunced in the lande, God left him, to trye him, and that all that was in his heart might be knowen. 32 The rest of the deedes of Hezekia, and his goodnes, beholde they are written in the vision of Esai the prophet the sonne of Amoz, in the booke of the kinges of Iuda and Israel. 33 And Hezekia slept with his fathers, and they buried hym in the most worthy place of the sepulchres of the sonnes of Dauid, and all Iuda and the inhabiters of Hierusalem dyd him worship at his death: and Manasse his sonne raigned in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

possessions: 2 Chronicles 26:10, Genesis 13:2-6, 1 Chronicles 27:29-31, Job 1:3, Job 1:9, Job 42:12

God: 2 Chronicles 25:9, Deuteronomy 8:18, 1 Samuel 2:7, 1 Chronicles 29:12, Proverbs 10:22, 1 Timothy 6:17, 1 Timothy 6:18

Reciprocal: 1 Samuel 8:12 - and will set

Cross-References

Genesis 32:3
And Iacob sent messengers before him to Esau his brother, vnto the lande of Seir, the fielde of Edom:
Genesis 32:4
And he commaunded them, saying: Thus shall ye speake to my Lorde Esau, thy seruaunt Iacob sayeth thus: I haue ben a straunger with Laban, and haue stayed there vnto this time.
Genesis 32:13
And he taryed there that same nyght, and toke of that whiche came to hande, a present for Esau his brother:
Genesis 32:14
Two hundred shee gotes, and twentie hee gotes, two hundred sheepe, & twentie rammes,
Genesis 32:16
And deliuered them into the handes of his seruauntes, euery droue by them selues, and sayde vnto his seruauntes: go foorth before me, and put a space betwixt droue and droue.
Genesis 32:18
Thou shalt say, they be thy seruaunt Iacobs, and it is a present sent vnto my Lorde Esau, and beholde, he him selfe commeth after vs.
Genesis 32:26
And he said: let me go, for the day breaketh. Whiche aunswered: I will not let thee go, except thou blesse me.
Genesis 32:27
And he sayde vnto hym: what is thy name? He aunswered: Iacob.
Genesis 32:28
He sayde: thy name shalbe called no more Iacob, but Israel: For as a prince hast thou wrasteled with God, and with men, and hast preuayled.
Genesis 32:29
And Iacob asked him, saying: tell me thy name. And he sayde: wherefore doest thou aske after my name? And he blessed hym there.

Gill's Notes on the Bible

Moreover, he provided him cities,.... Where he had the above storehouses and stalls, and convenient dwellings for those that looked after them, and were over his cattle, small and great, as follows; the Vulgate Latin version reads six cities in some copies b:

and possessions of flocks and herds in abundance; in which the riches of men, and even of kings, lay in those times:

for God had given him substance very much; for all was owing to his disposing providence, let it come which way it might.

b So the Edition of Sixtus V. Lovain, and MSS. in James's Contrariety of the Popish Bibles, p. 295.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile