Lectionary Calendar
Monday, September 1st, 2025
the Week of Proper 17 / Ordinary 22
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 33:13

And made intercession to him: and God was intreated of him, and hearde his prayer, and brought him againe to Hierusalem into his kingdome: and then Manasse knewe that the Lorde was God.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   Influence;   Israel, Prophecies Concerning;   Manasseh;   Prayer;   Repentance;   Revivals;   Thompson Chain Reference - Prayer;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Long-Suffering of God, the;   Pardon;   Prayer, Answers to;   Repentance;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Manasseh, king of judah;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Apocrypha;   Humility;   Easton Bible Dictionary - Manasseh;   Fausset Bible Dictionary - Esarhaddon;   Manasseh (2);   Holman Bible Dictionary - Chronicles, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Apocrypha;   Chronicles, I;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;   Smith Bible Dictionary - Manas'seh;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Manasseh;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Kingdom of Judah;   International Standard Bible Encyclopedia - Chronicles, Books of;   Josiah;   Manasseh (3);   Manasses, the Prayer of;   The Jewish Encyclopedia - Assyria;   Assyriology and the Old Testament;  

Devotionals:

- Daily Light on the Daily Path - Devotion for November 25;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
He prayed to him, and the Lord was receptive to his prayer. He granted his request and brought him back to Jerusalem, to his kingdom. So Manasseh came to know that the Lord is God.
Hebrew Names Version
He prayed to him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Yerushalayim into his kingdom. Then Menashsheh knew that the LORD he was God.
King James Version
And prayed unto him: and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord he was God.
English Standard Version
He prayed to him, and God was moved by his entreaty and heard his plea and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord was God.
New Century Version
When Manasseh prayed, the Lord heard him and had pity on him. So the Lord let him return to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord is the true God.
New English Translation
When he prayed to the Lord , the Lord responded to him and answered favorably his cry for mercy. The Lord brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh realized that the Lord is the true God.
Amplified Bible
When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD is God.
New American Standard Bible
When he prayed to Him, He was moved by him and heard his pleading, and brought him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD alone is God.
World English Bible
He prayed to him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh he was God.
Geneva Bible (1587)
And prayed vnto him: and God was entreated of him, and heard his prayer, and brought him againe to Ierusalem into his kingdome: then Manasseh knewe that the Lorde was God.
Legacy Standard Bible
Then he prayed to Him, and He was moved by his entreaty and heard his supplication, and returned him back to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh was God.
Berean Standard Bible
And when he prayed to Him, the LORD received his plea and heard his petition; so He brought him back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD is God.
Contemporary English Version
The Lord listened to Manasseh's prayer and saw how sorry he was, and so he let him go back to Jerusalem and rule as king. Manasseh knew from then on that the Lord was God.
Complete Jewish Bible
He prayed to him; and God was moved by his plea, paid attention to his entreaty and brought him back to Yerushalayim, to his kingly office. Then M'nasheh understood that Adonai really is God.
Darby Translation
and prayed to him. And he was intreated of him and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah, he was God.
Easy-to-Read Version
Manasseh prayed to God and begged him for help. God heard his begging and felt sorry for him, so he let Manasseh return to Jerusalem and to his throne. Then Manasseh knew that the Lord was the true God.
George Lamsa Translation
And he prayed before the LORD, and he heard his voice and heard his prayer, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.
Good News Translation
God accepted Manasseh's prayer and answered it by letting him go back to Jerusalem and rule again. This convinced Manasseh that the Lord was God.
Lexham English Bible
and prayed to him. And God responded to him and heard his plea and let him return to Jerusalem to his kingdom. And Manasseh knew that Yahweh was God.
Literal Translation
and prayed to Him, and He was entreated of him and heard his supplication, and returned him to Jerusalem to his kingdom; and Manasseh knew that Jehovah, He is God.
Miles Coverdale Bible (1535)
and prayed and besoughte him. Then herde he his prayer, and broughte him agayne to Ierusalem to his kyngdome. And Manasses knewe that the LORDE is God.
American Standard Version
And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Jehovah he was God.
Bible in Basic English
And made prayer to him; and in answer to his prayer God let him come back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh was certain that the Lord was God.
JPS Old Testament (1917)
And he prayed unto Him; and He was entreated of him, and heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD He was God.
King James Version (1611)
And prayed vnto him, and he was intreated of him, and heard his supplication, and brought him againe to Ierusalem into his kingdome. Then Manasseh knew that the Lord hee was God.
Brenton's Septuagint (LXX)
and he prayed to him: and he hearkened to him, and listened to his cry, and brought him back to Jerusalem to his kingdom: and Manasses knew that the Lord he is God.
English Revised Version
And he prayed unto him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he was God.
Wycliffe Bible (1395)
And he preiede God, and bisechide ententifli; and God herde his preier, and brouyte hym ayen `in to Jerusalem in to his rewme; and Manasses knew, that the Lord hym silf is God.
Update Bible Version
And he prayed to him; and he was entreated of him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that Yahweh he was God.
Webster's Bible Translation
And prayed to him: and he was entreated by him, and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD he [is] God.
New King James Version
and prayed to Him; and He received his entreaty, heard his supplication, and brought him back to Jerusalem into his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.
New Living Translation
And when he prayed, the Lord listened to him and was moved by his request. So the Lord brought Manasseh back to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh finally realized that the Lord alone is God!
New Life Bible
When he prayed to Him, God heard his prayer and listened to him, and brought him again to Jerusalem and to his nation. Then Manasseh knew that the Lord was God.
New Revised Standard
He prayed to him, and God received his entreaty, heard his plea, and restored him again to Jerusalem and to his kingdom. Then Manasseh knew that the Lord indeed was God.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and, when he prayed unto him, then was he entreated of him, and hearkened unto his supplication, and brought him back to Jerusalem, unto his own kingdom, and so Manasseh came to know, that, Yahweh, is God.
Douay-Rheims Bible
And he entreated him, and besought him earnestly: and he heard his prayer, and brought him again to Jerusalem into his kingdom, and Manasses knew that the Lord was God.
Revised Standard Version
He prayed to him, and God received his entreaty and heard his supplication and brought him again to Jerusalem into his kingdom. Then Manas'seh knew that the LORD was God.
Young's Literal Translation
and prayeth unto Him, and He is entreated of him, and heareth his supplication, and bringeth him back to Jerusalem, to his kingdom, and Manasseh knoweth that Jehovah -- He [is] God.
New American Standard Bible (1995)
When he prayed to Him, He was moved by his entreaty and heard his supplication, and brought him again to Jerusalem to his kingdom. Then Manasseh knew that the LORD was God.

Contextual Overview

11 Wherfore the Lord brought vpon them the captaynes of the hoast of the king of the Assyrians, whiche toke Manasse in holde, and bounde him with chaynes, and caried him to Babylon. 12 And when he was in tribulation, he besought the Lord his God, and humbled him selfe exceedingly before the God of his fathers, 13 And made intercession to him: and God was intreated of him, and hearde his prayer, and brought him againe to Hierusalem into his kingdome: and then Manasse knewe that the Lorde was God. 14 After this he buylt a wall without the citie of Dauid on the west side of Gion, in the valley, as they came to the fishe gate, and round about Ophel, & brought it vp of a very great heyght, and put captaynes of warre in all the strong cities of Iuda. 15 And he toke away straunge gods and images out of the house of God, and all the aulters that he had buylt in the mount of the house of God and Hierusalem, and cast them out of the citie. 16 And he prepared the aulter of the Lord, and sacrifised thereon peace offeringes and thanke offeringes, and charged Iuda to serue the Lorde God of Israel. 17 Neuerthelesse, the people dyd offer stil in the high places, howbeit vnto the Lorde their God only. 18 The rest of the actes of Manasse, and his prayer vnto his God, & the wordes of the sears that spake to him in the name of the Lorde God of Israel, behold they are [written] in the sayinges of the kinges of Israel. 19 And his prayer, and howe that he was hearde, and all his sinnes, and his trespasse, and the places where he made high places and set vp groues and images before he was meekened, beholde they are written among the sayinges of the sears. 20 And Manasse slept with his fathers, & they buried him in his owne house, and Amon his sonne raigned in his roome.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

he was entreated: 1 Chronicles 5:20, Ezra 8:23, Job 22:23, Job 22:27, Job 33:16-30, Psalms 32:3-5, Psalms 86:5, Isaiah 55:6-9, Jeremiah 29:12, Jeremiah 29:13, Matthew 7:7, Matthew 7:8, Luke 23:42, Luke 23:43, John 4:10

brought him: Ezra 7:27, Proverbs 16:7, Proverbs 21:1, Matthew 6:33

knew: Deuteronomy 29:6, Psalms 9:16, Psalms 46:10, Jeremiah 24:7, Daniel 4:25, Daniel 4:34, Daniel 4:35, John 17:3, Hebrews 8:11

Reciprocal: Genesis 25:21 - and the Leviticus 26:41 - humbled Joshua 7:19 - make 1 Kings 8:47 - Yet if they 1 Kings 18:21 - if the Lord 2 Kings 13:4 - the Lord 2 Chronicles 6:26 - thou dost 2 Chronicles 7:14 - humble 2 Chronicles 12:12 - when 2 Chronicles 33:18 - his prayer Job 5:8 - seek Job 8:5 - thou wouldest Job 9:15 - I would Job 33:26 - pray Psalms 10:17 - humble Psalms 50:15 - call Psalms 51:17 - thou Psalms 65:2 - thou Psalms 107:13 - General Psalms 116:4 - called Ecclesiastes 7:14 - but Isaiah 26:16 - in trouble Isaiah 57:15 - with Jeremiah 36:7 - It may Lamentations 3:56 - hast Ezekiel 18:21 - if the Daniel 4:36 - mine Hosea 5:15 - in their Micah 6:8 - walk humbly Luke 15:10 - one Luke 15:18 - will arise Luke 18:13 - a sinner Acts 8:22 - pray Acts 9:9 - General Acts 9:11 - for Philippians 4:6 - in James 4:7 - Submit James 5:13 - any among

Cross-References

Genesis 33:15
And Esau sayd: I will leaue some of my folke with thee. And he aunswered: what needeth it? I shall finde grace in the sight of my Lorde.
Genesis 33:16
So Esau went his way agayne that same day vnto Seir.
Genesis 33:17
And Iacob toke his iourney towarde Suchoth, and buylt him an house, and made boothes for his cattell: and therefore is it, that the name of the place is called Suchoth.
1 Chronicles 22:5
And Dauid sayde: Solomon my sonne is young and tender, and the house that is to be buylded for the Lorde must be magnificall, excellent, and of great fame and dignitie throughout all countreys: I wil therfore make ordinaunces for it. And so Dauid prepared many thinges before his death.
Proverbs 12:10
A ryghteous man regardeth the lyfe of his cattell: but the vngodly haue cruell heartes.
Isaiah 40:11
He shall feede his flocke like an heardman, he shall gather the lambes together with his arme, and cary them in his bosome, and shall kyndly intreate those that beare young.

Gill's Notes on the Bible

And prayed unto him,.... To have mercy on him, and forgive him his sins:

and he was entreated of him, and heard his supplication; and granted his request, showed favour to him, and forgave him his sins:

and brought him again to Jerusalem into his kingdom; so wrought upon the heart of the king of Assyria, as to give him his liberty, and restore him to his dominions; it is very probable his captivity was not long; for, being soon brought by his affliction to a sense and confession of his sins, by the overruling providence of God, he was quickly released:

then Manasseh knew that the Lord he was God; and not the idols he had served; that he was a holy God, and hated sin, and a just God in afflicting him for it, and gracious and merciful in forgiving his sins, and bringing him out of his troubles.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 33:13. And prayed unto him — "While he was thus praying, all the presiding angels went away to the gates of prayer in heaven; and shut all the gates of prayer, and all the windows and apertures in heaven, lest that his prayer should be heard. Immediately the compassions of the Creator of the world were moved, whose right hand is stretched out to receive sinners, who are converted to his fear, and break their hearts' concupiscence by repentance. He made therefore a window and opening in heaven, under the throne of his glory; and having heard his prayer, he favourably received his supplication. And when his WORD had shaken the earth, the mule was burst and he escaped. Then the Spirit went out from between the wings of the cherubim; by which, being inspired through the decree of the WORD of the Lord, he returned to his kingdom in Jerusalem. And then Manasseh knew that it was the Lord God who had done these miracles and signs; and he turned to the Lord with his whole heart, left all his idols, and never served them more." This long addition gives the Jewish account of those particulars which the sacred writer has passed by: it is curious, though in some sort trifling. The gates of prayer may be considered childish; but in most of those things the ancient rabbins purposely hid deep and important meanings.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile