Lectionary Calendar
Monday, April 6th, 2026
Monday in Easter Week
Monday in Easter Week
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Chronicles 6:4
And he sayde: Blessed be the Lord God of Israel, which hath with his handes fulfilled it that he spake with his mouth to my father Dauid, saying:
Jump to:Bible Study Tools • Parallel Bible Verse • Bible Contextual Overview • Bible Cross-References • Gill's Bible Notes • Barnes' Bible Notes
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
He said:
He said:
Hebrew Names Version
He said, Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
He said, Blessed be the LORD, the God of Yisra'el, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
King James Version
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who hath with his hands fulfilled that which he spake with his mouth to my father David, saying,
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who hath with his hands fulfilled that which he spake with his mouth to my father David, saying,
English Standard Version
And he said, "Blessed be the Lord , the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,
And he said, "Blessed be the Lord , the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,
New Century Version
Then he said, "Praise the Lord , the God of Israel. He has done what he promised to my father David. The Lord said,
Then he said, "Praise the Lord , the God of Israel. He has done what he promised to my father David. The Lord said,
New English Translation
He said, "The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.
He said, "The Lord God of Israel is worthy of praise because he has fulfilled what he promised my father David.
Amplified Bible
And he said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled with His hands what He promised, saying,
And he said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled with His hands what He promised, saying,
New American Standard Bible
He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and fulfilled it with His hands, saying,
He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David, and fulfilled it with His hands, saying,
World English Bible
He said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
He said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
Geneva Bible (1587)
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who spake with his mouth vnto Dauid my father, & hath with his hand fulfilled it, saying,
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who spake with his mouth vnto Dauid my father, & hath with his hand fulfilled it, saying,
Legacy Standard Bible
And he said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it by His hands, saying,
And he said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it by His hands, saying,
Berean Standard Bible
and said: "Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying,
and said: "Blessed be the LORD, the God of Israel, who has fulfilled with His own hand what He spoke with His mouth to my father David, saying,
Contemporary English Version
and said: Praise the Lord God of Israel! He brought his people out of Egypt long ago and later kept his promise to make my father David the king of Israel. The Lord also promised him that Jerusalem would be the city where his temple will be built, and now that promise has come true.
and said: Praise the Lord God of Israel! He brought his people out of Egypt long ago and later kept his promise to make my father David the king of Israel. The Lord also promised him that Jerusalem would be the city where his temple will be built, and now that promise has come true.
Complete Jewish Bible
as he said, "Blessed be Adonai , the God of Isra'el, who spoke to my father David with his mouth and fulfilled his promise with his hand. He said,
as he said, "Blessed be Adonai , the God of Isra'el, who spoke to my father David with his mouth and fulfilled his promise with his hand. He said,
Darby Translation
And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying,
And he said: Blessed be Jehovah the God of Israel, who spoke with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying,
Easy-to-Read Version
He said, "Praise the Lord , the God of Israel, who has done what he promised my father David. The Lord said,
He said, "Praise the Lord , the God of Israel, who has done what he promised my father David. The Lord said,
George Lamsa Translation
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his own mouth to David my father, and with his word has fulfilled that which he had promised, saying,
And he said, Blessed be the LORD God of Israel, who spoke with his own mouth to David my father, and with his word has fulfilled that which he had promised, saying,
Good News Translation
He said, "Praise the Lord God of Israel! He has kept the promise he made to my father David when he said to him,
He said, "Praise the Lord God of Israel! He has kept the promise he made to my father David when he said to him,
Lexham English Bible
And he said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth with David my father, and with his hands he has fulfilled it, saying,
And he said, "Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth with David my father, and with his hands he has fulfilled it, saying,
Literal Translation
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who has spoken with His mouth to my father David, and with His hands has fulfilled it, saying,
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who has spoken with His mouth to my father David, and with His hands has fulfilled it, saying,
Miles Coverdale Bible (1535)
& he sayde: Praysed be the LORDE God of Israel, which promysed by his mouth vnto my father Dauid, and with his hande hath fulfylled it, wha he sayde:
& he sayde: Praysed be the LORDE God of Israel, which promysed by his mouth vnto my father Dauid, and with his hande hath fulfylled it, wha he sayde:
American Standard Version
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spake with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying,
And he said, Blessed be Jehovah, the God of Israel, who spake with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying,
Bible in Basic English
And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to my father David, and with his strong hand has made his word come true, saying,
And he said, Praise be to the Lord, the God of Israel, who himself gave his word to my father David, and with his strong hand has made his word come true, saying,
JPS Old Testament (1917)
And he said: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth unto David my father, and hath with His hands fulfilled it, saying:
And he said: 'Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth unto David my father, and hath with His hands fulfilled it, saying:
King James Version (1611)
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who hath with his handes fulfilled that which he spake with his mouth to my father Dauid, saying,
And he said, Blessed be the Lord God of Israel, who hath with his handes fulfilled that which he spake with his mouth to my father Dauid, saying,
Brenton's Septuagint (LXX)
And he said, Blessed be the Lord God of Israel: he has even fulfilled with his hands as he spoke with his mouth to my father David, saying,
And he said, Blessed be the Lord God of Israel: he has even fulfilled with his hands as he spoke with his mouth to my father David, saying,
English Revised Version
And he said, Blessed be the LORD, the God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying,
And he said, Blessed be the LORD, the God of Israel, which spake with his mouth unto David my father, and hath with his hands fulfilled it, saying,
Wycliffe Bible (1395)
Blessid be the Lord God of Israel, for he fillide in werk that thing, that he spak to Dauid, my fadir, and seide,
Blessid be the Lord God of Israel, for he fillide in werk that thing, that he spak to Dauid, my fadir, and seide,
Update Bible Version
And he said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
And he said, Blessed be Yahweh, the God of Israel, who spoke with his mouth to David my father, and has with his hands fulfilled it, saying,
Webster's Bible Translation
And he said, Blessed [be] the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfilled [that] which he spoke with his mouth to my father David, saying,
And he said, Blessed [be] the LORD God of Israel, who hath with his hands fulfilled [that] which he spoke with his mouth to my father David, saying,
New King James Version
And he said: "Blessed be the LORD God of Israel, who has fulfilled with His hands what He spoke with His mouth to my father David, saying,
And he said: "Blessed be the LORD God of Israel, who has fulfilled with His hands what He spoke with His mouth to my father David, saying,
New Living Translation
"Praise the Lord , the God of Israel, who has kept the promise he made to my father, David. For he told my father,
"Praise the Lord , the God of Israel, who has kept the promise he made to my father, David. For he told my father,
New Life Bible
Solomon said, "Honor and thanks be to the Lord, the God of Israel. He spoke with His mouth to my father David. And He has kept His promises with His hands, saying,
Solomon said, "Honor and thanks be to the Lord, the God of Israel. He spoke with His mouth to my father David. And He has kept His promises with His hands, saying,
New Revised Standard
And he said, "Blessed be the Lord , the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to my father David, saying,
And he said, "Blessed be the Lord , the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to my father David, saying,
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and he said, Blessed be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father,-and, with his hand, hath fulfilled, saying:
and he said, Blessed be Yahweh, God of Israel, who spake with his mouth, unto David my father,-and, with his hand, hath fulfilled, saying:
Douay-Rheims Bible
Blessed be the Lord the God of Israel, who hath accomplished in deed that which he spoke to David my father, saying:
Blessed be the Lord the God of Israel, who hath accomplished in deed that which he spoke to David my father, saying:
Revised Standard Version
And he said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,
And he said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who with his hand has fulfilled what he promised with his mouth to David my father, saying,
Young's Literal Translation
and he saith, `Blessed [is] Jehovah, God of Israel, who hath spoken with His mouth with David my father, and with His hands hath fulfilled [it], saying:
and he saith, `Blessed [is] Jehovah, God of Israel, who hath spoken with His mouth with David my father, and with His hands hath fulfilled [it], saying:
THE MESSAGE
"Blessed be God , the God of Israel, who spoke personally to my father David. Now he has done what he promised when he said, ‘From the day I brought my people Israel up from Egypt, I haven't set apart one city among the tribes of Israel in which to build a temple to honor my Name, or chosen one person to be the leader. But now I have chosen both a city and a person: Jerusalem for honoring my Name and David to lead my people Israel.'
"Blessed be God , the God of Israel, who spoke personally to my father David. Now he has done what he promised when he said, ‘From the day I brought my people Israel up from Egypt, I haven't set apart one city among the tribes of Israel in which to build a temple to honor my Name, or chosen one person to be the leader. But now I have chosen both a city and a person: Jerusalem for honoring my Name and David to lead my people Israel.'
New American Standard Bible (1995)
He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hands, saying,
He said, "Blessed be the LORD, the God of Israel, who spoke with His mouth to my father David and has fulfilled it with His hands, saying,
Contextual Overview
1 Then Solomon sayde: The Lord hath spoken, howe that he wil dwell in the darcke cloude. 2 And I haue buylt thee an house of habitation for thee, and a place for thy dwelling for euer. 3 And the king turned his face and blessed the whole congregation of Israel, & all the congregation of Israel stoode. 4 And he sayde: Blessed be the Lord God of Israel, which hath with his handes fulfilled it that he spake with his mouth to my father Dauid, saying: 5 Since the day that I brought my people out of the lande of Egypt, I chose no citie among all the tribes of Israel to buylde an house in, that my name might be there, neither chose I any man to be a ruler ouer my people Israel: 6 Sauing that I haue chosen Hierusalem, that my name might be there, and haue chosen Dauid to be ouer my people Israel. 7 And when it was in the heart of Dauid my father to buylde an house for the name of the Lorde God of Israel, 8 The Lorde sayde to Dauid my father: Forasmuch as it was in thyne heart to buylde an house for my name, thou diddest well that thou thoughtest in thyne heart. 9 Notwithstanding, thou shalt not buyld the house: but thy sonne which is proceeded out of thy loynes, he shall buylde an house for my name. 10 The Lorde therefore hath made good his saying that he hath spoken: and I am rysen vp in the roome of Dauid my father, and am set on the seate of Israel, as the Lorde promised, and haue buylt an house for the name of the Lord God of Israel.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Blessed: 1 Kings 8:15, 1 Chronicles 29:10, 1 Chronicles 29:20, Psalms 41:13, Psalms 68:4, Psalms 68:32-35, Psalms 72:18, Psalms 72:19, Luke 1:68, Luke 1:69, Ephesians 1:3
who hath with: 1 Chronicles 17:12, Psalms 138:1, Psalms 138:2, Matthew 24:35, Luke 1:70
Reciprocal: 2 Chronicles 6:10 - performed his word 2 Chronicles 6:15 - hast fulfilled 2 Chronicles 6:17 - O Lord Nehemiah 8:6 - blessed Psalms 111:1 - assembly Isaiah 64:11 - where
Cross-References
Genesis 6:15
And of this fashion shalt thou make it: The length of the arke [shalbe] three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, & the height of it thirtie cubites.
And of this fashion shalt thou make it: The length of the arke [shalbe] three hundreth cubites, the breadth of it fiftie cubites, & the height of it thirtie cubites.
Genesis 6:20
Of fethered foules also after their kinde, and of all cattell after their kinde: of euery worme of the earth after his kynde, two of euery one shall come vnto thee, to kepe [them] alyue.
Of fethered foules also after their kinde, and of all cattell after their kinde: of euery worme of the earth after his kynde, two of euery one shall come vnto thee, to kepe [them] alyue.
Genesis 6:21
And take thou with thee of all meate that is eaten, and thou shalt lay it vp with thee, that it may be meate for thee and them.
And take thou with thee of all meate that is eaten, and thou shalt lay it vp with thee, that it may be meate for thee and them.
Genesis 6:22
Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym [euen] so dyd he.
Noah therfore dyd according vnto all that God commaunded hym [euen] so dyd he.
Genesis 11:4
And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth.
And they sayd: Go to, let vs buylde vs a citie and a towre, whose toppe may reache vnto heauen, and let vs make vs a name, lest peraduenture we be scattered abrode into the vpper face of the whole earth.
Numbers 13:33
And there we sawe also giauntes the chyldren of Anac [whiche come] of the giauntes: And we seemed in our sight as it were grashoppers, and so we dyd in their sight.
And there we sawe also giauntes the chyldren of Anac [whiche come] of the giauntes: And we seemed in our sight as it were grashoppers, and so we dyd in their sight.
Numbers 16:2
And they rose vp before Moyses, with certayne of the children of Israel, two hundred & fiftie, which were captaynes of the multitude, famous in the congregation, and men of renoune.
And they rose vp before Moyses, with certayne of the children of Israel, two hundred & fiftie, which were captaynes of the multitude, famous in the congregation, and men of renoune.
Deuteronomy 3:11
For only Og kyng of Basan, remayned of the remnaunt of the giauntes, whose bed was a bed of iron: And is it not yet at Rabbath among ye children of Ammon? Nine cubites doth the length therof contayne, and foure cubites the breadth of it, after the cubite of a man.
For only Og kyng of Basan, remayned of the remnaunt of the giauntes, whose bed was a bed of iron: And is it not yet at Rabbath among ye children of Ammon? Nine cubites doth the length therof contayne, and foure cubites the breadth of it, after the cubite of a man.
1 Samuel 17:4
And there came a man betweene the both, out of the tentes of the Philistines, named Goliath, of Gath: sixe cubites and a handbreadth long:
And there came a man betweene the both, out of the tentes of the Philistines, named Goliath, of Gath: sixe cubites and a handbreadth long:
Gill's Notes on the Bible
:-.
Barnes' Notes on the Bible
Compare Kings (marginal references).
Compare Kings (marginal references).