Lectionary Calendar
Wednesday, April 8th, 2026
Wednesday in Easter Week
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Chronicles 7:12

And the Lorde appeared to Solomon by night, and sayd to him: I haue heard thy petition, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Afflictions and Adversities;   God;   Offerings;   Solomon;   Temple;   The Topic Concordance - Calling;   Choosing/chosen;   Forgiveness;   Healing;   Hearing;   Humbleness;   Prayer;   Seeking;   Turning;   Torrey's Topical Textbook - Sacrifices;   Temple, the First;  

Dictionaries:

- Easton Bible Dictionary - Temple;   Holman Bible Dictionary - Night;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Solomon;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Dream (2);  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the Lord appeared to Solomon at night and said to him:
Hebrew Names Version
The LORD appeared to Shlomo by night, and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
King James Version
And the Lord appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.
English Standard Version
Then the Lord appeared to Solomon in the night and said to him: "I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a house of sacrifice.
New Century Version
Then the Lord appeared to Solomon at night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for myself to be a Temple for sacrifices.
New English Translation
the Lord appeared to Solomon at night and said to him: "I have answered your prayer and chosen this place to be my temple where sacrifices are to be made.
Amplified Bible
Then the LORD appeared to Solomon by night and said to him: "I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
New American Standard Bible
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
World English Bible
Yahweh appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
Geneva Bible (1587)
And the Lord appeared to Salomon by night and said to him, I haue heard thy prayer, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice.
Legacy Standard Bible
Then Yahweh appeared to Solomon at night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
Berean Standard Bible
the LORD appeared to him at night and said to him: "I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
Contemporary English Version
Some time later, the Lord appeared to Solomon in a dream and said: I heard your prayer, and I have chosen this temple as the place where sacrifices will be offered to me.
Complete Jewish Bible
Adonai appeared to Shlomo by night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a house of sacrifice.
Darby Translation
Then Jehovah appeared to Solomon by night, and said to him: I have heard thy prayer, and I have chosen for myself this place for a house of sacrifice.
Easy-to-Read Version
Then the Lord appeared to Solomon at night and said to him, "Solomon, I have heard your prayer, and I have chosen this place for myself to be a house for sacrifices.
George Lamsa Translation
And the LORD appeared to Solomon that night and said to him, I have heard your prayer and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
Good News Translation
the Lord appeared to him at night. He said to him, "I have heard your prayer, and I accept this Temple as the place where sacrifices are to be offered to me.
Lexham English Bible
Then Yahweh appeared to Solomon at night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for myself as a house of sacrifice.
Literal Translation
And Jehovah appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place to Myself for a house of sacrifice.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the LORDE appeared vnto Salomon in the nighte season, and sayde vnto him: I haue herde thy prayer and chosen this place vnto my selfe for an house of sacrifyce.
American Standard Version
And Jehovah appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
Bible in Basic English
Now the Lord came to Solomon in a vision by night, and said to him, I have given ear to your prayer, and have taken this place for myself as a house where offerings are to be made.
JPS Old Testament (1917)
And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him: 'I have heard thy prayer, and have chosen this place to Myself for a house of sacrifice.
King James Version (1611)
And the Lord appeared to Solomon by night, and said vnto him, I haue heard thy prayer, and haue chosen this place to my selfe for an house of sacrifice.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the Lord appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard thy prayer, and I have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
English Revised Version
And the LORD appeared to Solomon by night, and said unto him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for an house of sacrifice.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe the Lord aperide to hym in the nyyt, and seide, Y haue herd thi preiere, and Y haue chose this place to me in to an hows of sacrifice.
Update Bible Version
And Yahweh appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard your prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
Webster's Bible Translation
And the LORD appeared to Solomon by night, and said to him, I have heard thy prayer, and have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
New King James Version
1 Kings 9:1-9">[xr] Then the LORD appeared to Solomon by night, and said to him: "I have heard your prayer, and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.
New Living Translation
Then one night the Lord appeared to Solomon and said, "I have heard your prayer and have chosen this Temple as the place for making sacrifices.
New Life Bible
Then the Lord came to Solomon during the night and said to him, "I have heard your prayer. And I have chosen this place for Myself as a house of gifts given in worship.
New Revised Standard
Then the Lord appeared to Solomon in the night and said to him: "I have heard your prayer, and have chosen this place for myself as a house of sacrifice.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then appeared Yahweh unto Solomon by night, - and said to him, I have heard thy prayer, and have made choice of this place for myself, as a house of sacrifice: -
Douay-Rheims Bible
And the Lord appeared to him by night, and said: I have heard thy prayer, and I have chosen this place to myself for a house of sacrifice.
Revised Standard Version
Then the LORD appeared to Solomon in the night and said to him: "I have heard your prayer, and have chosen this place for myself as a house of sacrifice.
Young's Literal Translation
And Jehovah appeareth unto Solomon by night, and saith to him, `I have heard thy prayer, and have fixed on this place to Me for a house of sacrifice.
THE MESSAGE
God appeared to Solomon that very night and said, "I accept your prayer; yes, I have chosen this place as a temple for sacrifice, a house of worship. If I ever shut off the supply of rain from the skies or order the locusts to eat the crops or send a plague on my people, and my people, my God-defined people, respond by humbling themselves, praying, seeking my presence, and turning their backs on their wicked lives, I'll be there ready for you: I'll listen from heaven, forgive their sins, and restore their land to health. From now on I'm alert day and night to the prayers offered at this place. Believe me, I've chosen and sanctified this Temple that you have built: My Name is stamped on it forever; my eyes are on it and my heart in it always. As for you, if you live in my presence as your father David lived, pure in heart and action, living the life I've set out for you, attentively obedient to my guidance and judgments, then I'll back your kingly rule over Israel—make it a sure thing on a sure foundation. The same covenant guarantee I gave to David your father I'm giving to you, namely, ‘You can count on always having a descendant on Israel's throne.'
New American Standard Bible (1995)
Then the LORD appeared to Solomon at night and said to him, "I have heard your prayer and have chosen this place for Myself as a house of sacrifice.

Contextual Overview

12 And the Lorde appeared to Solomon by night, and sayd to him: I haue heard thy petition, and haue chosen this place for my selfe to be an house of sacrifice. 13 If I shut vp heauen that there be no rayne, or if I commaund the locustes to deuour the lande, or if I sende pestilence among my people: 14 And if they that are of my people, among whom my name is called vpon, do humble them selues, and make intercession, and seke my presence, and turne from their wicked wayes: then will I heare from heauen, and be mercifull to their sinne, and will heale their lande. 15 And from hencefoorth myne eyes shalbe open, and myne eares attent vnto the prayer that is made in this place. 16 And therfore nowe I haue chosen and sanctified this house, that my name may be there for euer: and myne eyes and myne heart shalbe there perpetually. 17 And if thou wilt walke before me, as Dauid thy father walked, to do all that I haue commaunded thee, and shalt obserue my statutes and my lawes: 18 Then will I stablishe the seate of thy kingdome, according as I made the couenaunt with Dauid thy father, saying: Thou shalt not be without a man to be ruler in Israel. 19 But and if ye turne away, and forsake my statutes & my commaundementes which I haue set before you, and shall go and serue other gods, and worship them: 20 Then will I plucke them vp by the rootes, out of my lande whiche I haue geuen them, and this house whiche I haue sanctified for my name, will I cast out of my sight, and will make it to be a prouerbe and a iest among all nations. 21 And this house whiche is most high, shalbe an astonishement to euery one that passeth by, and shal say: Why hath the Lorde dealt on this fashion with this lande, and with this house?

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: 2 Chronicles 1:7, Genesis 17:1, 1 Kings 9:2

I have heard: 2 Kings 20:5, Psalms 10:17, Psalms 66:19, Luke 1:13, Acts 10:31, 1 John 5:14, 1 John 5:15

have chosen: 2 Chronicles 7:16, Deuteronomy 12:5, Deuteronomy 12:11, Psalms 78:68, Psalms 78:69, Psalms 132:13, Psalms 132:14

an house of sacrifice: 2 Kings 2:6, Deuteronomy 12:6

Reciprocal: 2 Kings 21:7 - In this house John 4:20 - and ye

Cross-References

Genesis 7:4
For after seuen dayes, I wyl rayne vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes: & all substaunce that I haue made, wyll I destroy from the vpper face of the earth.
Genesis 7:17
And the fludde came fourtie dayes vpon the earth, and the waters were increased, and bare vp the arke, whiche was lyft vp aboue the earth.
Exodus 24:18
And Moyses went into the middes of the cloude, and gate hym vp into the moutaine: & Moyses was in the mount fourtie dayes and fourtie nyghtes.
Deuteronomy 9:9
When I was gone vp into the mount, to receaue the tables of stone, the tables of the couenaunt which the Lord made with you, and I abode in the mount fourtie dayes & fourtie nightes, whe I neither did eate bread nor drinke water.
Deuteronomy 9:18
And I fell downe flat before the Lord euen as at the first time, & fourtie dayes and fourtie nightes I did neither eate bread nor drinke water, because of all your sinnes which ye sinned, in doyng wyckedly in the sight of the Lorde in that ye prouoked hym vnto wrath.
Deuteronomy 10:10
And I taryed in the mount, euen as at the first time, fourtie dayes and fourtie nyghtes: and the Lorde hearde me at that tyme also, and the Lorde would not destroy thee.
1 Kings 19:8
And he arose, and dyd eate and drinke, & walked in the strength of that meate fourtie dayes and fourtie nightes, euen vnto Horeb the mount of God.
Matthew 4:2
And when he had fasted fourtie dayes, and fourtie nightes, he was afterwarde an hungred.

Gill's Notes on the Bible

Ver. 12-22. And the Lord appeared to Solomon by night,.... From hence, to the end of the chapter, much the same things are related as in 1 Kings 9:2,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :,

1 Kings 9:2- :, excepting 2 Chronicles 7:13 which contain an answer to the particular requests made by Solomon in case of a famine or pestilence, that when the people of Israel should humble themselves in prayer and supplication, the Lord would be attentive to them, and forgive them, 2 Chronicles 6:26 and which is given as a specimen, and as encouragement to expect the same treatment in all other cases mentioned in Solomon's prayer, they so behaving.

Barnes' Notes on the Bible

An house of sacrifice - This expression does not elsewhere occur. Its meaning, however, is clear. God declares that Solomon’s Temple is the place whereunto all Israelites were commanded to bring their burnt-offerings and sacrifices (see Deuteronomy 12:5-6).

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Chronicles 7:12. The Lord appeared to Solomon — This was a second manifestation; see 1 Kings 9:2-9, and the notes there. The Targum says, "The WORD of the Lord appeared to Solomon."


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile