Thursday in Easter Week
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Chronicles 7:4
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
The king and all the people were offering sacrifices in the Lord’s presence.
Then the king and all the people offered sacrifice before the LORD.
Then the king and all the people offered sacrifices before the Lord .
Then the king and all the people offered sacrifice before the Lord .
Then King Solomon and all the people offered sacrifices to the Lord .
The king and all the people were presenting sacrifices to the Lord .
Then the king and all the people offered a sacrifice before the LORD.
Then the king and all the people offered sacrifice before the LORD.
Then the king and all the people offered sacrifice before Yahweh.
Then the King and all the people offred sacrifices before the Lord.
Now the king and all the people were offering sacrifices before Yahweh.
Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
Solomon and the people dedicated the temple to the Lord by sacrificing twenty-two thousand cattle and one hundred twenty thousand sheep.
Then the king and all the people offered sacrifices before Adonai .
And the king and all the people offered sacrifices before Jehovah.
Then King Solomon and all the Israelites offered sacrifices to the Lord .
Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
Then Solomon and all the people offered sacrifices to the Lord .
Then the king and all the people were offering a sacrifice before Yahweh.
And the king and all the people were offering a sacrifice before Jehovah;
As for the kynge and all the people, they offred before the LORDE.
Then the king and all the people offered sacrifice before Jehovah.
Then the king and all the people made offerings before the Lord.
And the king and all the people offered sacrifice before the LORD.
Then the King and all the people, offered sacrifices before the Lord.
And the king and all the people were offering sacrifices before the Lord.
Then the king and all the people offered sacrifice before the LORD.
Forsothe the kyng and al the puple offriden slayn sacrifices bifor the Lord.
Then the king and all the people offered sacrifice before Yahweh.
Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
Then the king and all the people offered sacrifices before the LORD.
Then the king and all the people offered sacrifices to the Lord .
Then the king and all the people gave gifts to the Lord.
Then the king and all the people offered sacrifice before the Lord .
And, the king and all the people, were offering sacrifice before Yahweh.
And the king and all the people sacrificed victims before the Lord.
Then the king and all the people offered sacrifice before the LORD.
And the king and all the people are sacrificing a sacrifice before Jehovah,
Then the king and all Israel worshiped, offering sacrifices to God . King Solomon worshiped by sacrificing 22,000 cattle and 120,000 sheep at the dedication of The Temple. The priests were all on duty; the choir and orchestra of Levites that David had provided for singing and playing anthems to the praise and love of God were all there; across the courtyard the priests blew trumpets. All Israelites were on their feet.
Then the king and all the people offered sacrifice before the LORD.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Then the king: They presented the victims to the priests, and they and the Levites slew them, and sprinkled the blood; or, perhaps, the people themselves slew them, and having caught the blood, collected the fat, etc., presented them to the priests to be offered as the law required. 2 Chronicles 7:4
Reciprocal: 1 Kings 8:62 - General 2 Kings 16:15 - the king's burnt 1 Chronicles 29:21 - sacrificed Ezekiel 45:17 - the prince's Ezekiel 46:10 - General
Cross-References
And euery plant of the fielde before it was in the earth, and euery hearbe of the fielde before it grewe. For the Lord God had not [yet] caused it to rayne vppon the earth, neither [was there] a man to tyll the grounde.
And the Lorde sayde: My spirite shall not alwayes stryue with man, because he is fleshe: yet his dayes shalbe an hundreth and twentie yeres.
And the Lorde sayde: I wyll from the vpper face of the earth, destroy man whom I haue created, from man vnto cattell, vnto worme, and vnto foules of the ayre: For it repenteth me that I haue made them.
And God sayd vnto Noah: the ende of all fleshe is come before me, for the earth is fylled with crueltie through them, and beholde I wyl destroy them with the earth.
And beholde, I, euen I do bryng a fludde of waters vpon the earth, to destroy all fleshe wherin is the breath of lyfe vnder heauen, and euery thyng that is in the earth shall perishe.
And so it came to passe after seuen dayes, that the waters of the flud were vpon the earth.
In the sixe hundreth yere of Noahs lyfe, in the seconde moneth, the seuenteene day of ye moneth, in the same day were all the fountaynes of the great deepe broken vp, and the wyndowes of heauen were opened.
And the rayne was vpon the earth fourtie dayes and fourtie nightes.
And the fludde came fourtie dayes vpon the earth, and the waters were increased, and bare vp the arke, whiche was lyft vp aboue the earth.
And all fleshe perished, that moued vpon the earth, in foule, in cattell, in beast, and in euery worme that creepeth vpon the earth, yea, and euery man also.
Gill's Notes on the Bible
Ver. 4,5. Then the king and all the people,.... Of these two verses,
:-,
:-.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Chronicles 7:4. The king and all the people offered sacrifices — They presented the victims to the priests, and they and the Levites slew them, and sprinkled the blood: or perhaps the people themselves slew them; and, having caught the blood, collected the fat, &c., presented them to the priests to be offered as the law required.