Lectionary Calendar
Friday, August 22nd, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Kings 21:23

And the seruauntes of Amon conspired against hym, & slue the king in his owne house.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Amon;   Backsliders;   Citizens;   Conspiracy;   Homicide;   Israel, Prophecies Concerning;   Servant;   Thompson Chain Reference - Amon;   Torrey's Topical Textbook - Kings;   Servants;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Amon;   Manasseh;   Easton Bible Dictionary - Amon;   Holman Bible Dictionary - Josiah;   Kings, 1 and 2;   Hastings' Dictionary of the Bible - Chronicles, I;   Israel;   Text, Versions, and Languages of Ot;   Morrish Bible Dictionary - Amon ;   People's Dictionary of the Bible - Manasseh;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Amon;   Chronology of the Old Testament;   Kitto Biblical Cyclopedia - Amon;   The Jewish Encyclopedia - Amon, King of Judah;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Amon’s servants conspired against him and put the king to death in his own house.
Hebrew Names Version
The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
King James Version
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
English Standard Version
And the servants of Amon conspired against him and put the king to death in his house.
New Century Version
Amon's officers made plans against him and killed him in his palace.
New English Translation
Amon's servants conspired against him and killed the king in his palace.
Amplified Bible
But the servants of Amon conspired against him and killed the king in his own house (palace).
New American Standard Bible
And the servants of Amon conspired against him and killed the king in his own house.
World English Bible
The servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Geneva Bible (1587)
And the seruantes of Amon conspired against him, and slewe the King in his owne house.
Legacy Standard Bible
Then the servants of Amon conspired against him and put the king to death in his own house.
Berean Standard Bible
Then the servants of Amon conspired against him and killed the king in his palace.
Contemporary English Version
Some of Amon's officials plotted against him and killed him in his palace.
Complete Jewish Bible
Amon's servants conspired against him and put the king to death in his own palace.
Darby Translation
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
Easy-to-Read Version
Amon's servants made plans against him and killed him in his palace.
George Lamsa Translation
And the servants of Amon conspired against him and slew him in his own house.
Good News Translation
Amon's officials plotted against him and assassinated him in the palace.
Lexham English Bible
The servants of Amon conspired against him and killed the king in his palace.
Literal Translation
And the servants of Amon conspired against him and killed the king in his own house.
Miles Coverdale Bible (1535)
And his seruauntes conspyred agaynst Amon, & slewe the kynge in his house.
American Standard Version
And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Bible in Basic English
And the servants of Amon made a secret design against him, and put the king to death in his house.
JPS Old Testament (1917)
And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
King James Version (1611)
And the seruants of Amon conspired against him, and slew the king in his owne house.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the servants of Amos conspired against him, and slew the king in his house.
English Revised Version
And the servants of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Wycliffe Bible (1395)
And hise seruauntis settiden tresouns to hym, and killiden the kyng in hise hows.
Update Bible Version
And the slaves of Amon conspired against him, and put the king to death in his own house.
Webster's Bible Translation
And the servants of Amon conspired against him, and slew the king in his own house.
New King James Version
Then the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his own house.
New Living Translation
Then Amon's own officials conspired against him and assassinated him in his palace.
New Life Bible
And the servants of Amon made plans against him, and killed the king in his own house.
New Revised Standard
The servants of Amon conspired against him, and killed the king in his house.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the servants of Amon, conspired against him, - and slew the king in his own house.
Douay-Rheims Bible
And his servants plotted against him, and slew the king in his own house.
Revised Standard Version
And the servants of Amon conspired against him, and killed the king in his house.
Young's Literal Translation
And the servants of Amon conspire against him, and put the king to death in his own house,
THE MESSAGE
Amon's servants revolted and assassinated him, killing the king right in his own palace. But the people, in their turn, killed the conspirators against King Amon and then crowned Josiah, Amon's son, as king.
New American Standard Bible (1995)
The servants of Amon conspired against him and killed the king in his own house.

Contextual Overview

19 Amon was twentie and two yeres olde when he began to raigne, and he raigned two yeres in Hierusalem: His mothers name also was Mesullemeth the daughter of Harus of Iotba. 20 And he dyd euyll in the sight of the Lord, as his father Manasse dyd: 21 And walked in al the way that his father walked in, and serued the idols that his father serued, and worshipped them: 22 And he forsoke the Lord God of his fathers, and walked not in the way of the Lorde. 23 And the seruauntes of Amon conspired against hym, & slue the king in his owne house. 24 And the people of the land slue al them that had conspired against king Amon, and the people made Iosia his sonne king in his steade. 25 The rest of the wordes that concerne Amon what thinges he dyd, are they not written in the booke of the cronicles of the kinges of Iuda? 26 And they buryed him in his sepulchre in the garden of Uzza, & Iosia his sonne raigned in his steade.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

am 3363, bc 641, 2 Kings 12:20, 2 Kings 14:19, 2 Kings 15:25, 2 Kings 15:30, 1 Kings 15:27, 1 Kings 16:9, 2 Chronicles 33:24, 2 Chronicles 33:25

Reciprocal: Esther 2:21 - and sought

Cross-References

Genesis 20:14
Then toke Abimelech sheepe and oxen, men seruauntes and women seruauntes, & gaue [them] vnto Abraham, and delyuered hym Sara his wyfe agayne.
Genesis 21:21
And he dwelt in the wyldernesse of Paran, and his mother got hym a wyfe out of the lande of Egypt.
Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 21:23
And nowe therefore, sweare vnto me euen here by God, that thou wylt not hurt me, nor my chyldren, nor my chyldrens children: but that thou shalt deale with me and the countrey where thou hast ben a straunger, accordyng vnto the kyndnesse that I haue shewed thee.
Genesis 24:3
And I wyll make thee sweare by the Lorde God of heauen, and God of the earth, that thou shalt not take a wyfe vnto my sonne of the daughters of the Chanaanites, amongest which I dwel:
Genesis 26:28
Whiche aunswered: We sawe most certainly that the Lord was with thee, and we sayde: let there be nowe an oth betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a league with thee:
Genesis 31:44
Nowe therfore come on, and let vs make a league I and thou, which may be a wytnesse betwene me and thee.
Genesis 31:53
The God of Abraham, and the God of Nachor, and the God of theyr father, be iudge betwixt vs. And Iacob sware by the feare of his father Isahac.
Deuteronomy 6:13
Thou shalt feare the Lorde thy God and serue hym, and shalt sweare by his name.
Joshua 2:12
Nowe therfore, I pray you sweare vnto me by the Lorde, that as I haue shewed you mercie, ye shall also shewe mercie vnto my fathers house, and geue me a true token:

Gill's Notes on the Bible

And the servants of Amon conspired against him,.... Some of his domestic servants, and perhaps his courtiers, not on account of his idolatry, but for some ill usage of them:

and slew the king in his own house: which they had an opportunity to do, being his servants.

Barnes' Notes on the Bible

This conspiracy may have been due to the popular reaction against the extreme idolatry which the young king had established.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Kings 21:23. The servants of Amon conspired — What their reason was for slaying their king we cannot tell. It does not seem to have been a popular act, for the people of the land rose up and slew the regicides. We hear enough of this man when we hear that he was as bad as his father was in the beginning of his reign, but did not copy his father's repentance.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile