the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Kings 3:16
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedDevotionals:
- Faith'sParallel Translations
Then he said, “This is what the Lord says: ‘Dig ditch after ditch in this wadi.’
He said, Thus says the LORD, Make this valley full of trenches.
And he said, Thus saith the Lord , Make this valley full of ditches.
And he said, "Thus says the Lord , ‘I will make this dry streambed full of pools.'
Then Elisha said, "The Lord says to dig holes in the valley.
and he said, "This is what the Lord says, ‘Make many cisterns in this valley,'
He said, "Thus says the LORD, 'Make this valley (the Arabah) full of trenches.'
And he said, "This is what the LORD says: 'Make this valley full of trenches.'
And he saide, Thus saith the Lorde, Make this valley full of ditches.
And he said, "Thus says Yahweh, ‘Make this valley full of trenches.'
The Lord says that this dry riverbed will be filled with water.
and he said, " Adonai says to dig until this valley is full of trenches.
And he said, Thus saith Jehovah: Make this valley full of ditches.
Then Elisha said, "This is what the Lord says: ‘Dig holes in the valley.'
And he said, Thus says the LORD: Let this valley be made full of cisterns.
and he said, "This is what the Lord says: ‘Dig ditches all over this dry stream bed.
He said, "Thus says Yahweh, ‘Make this wadi full of cisterns,'
And he said, So says Jehovah, Make this valley full of ditches.
And he sayde: Thus sayeth the LORDE: Make pittes by this broke.
And he said, Thus saith Jehovah, Make this valley full of trenches.
And he said, The Lord says, I will make this valley full of water-holes.
And he said: 'Thus saith the LORD: Make this valley full of trenches.
And hee sayde, Thus sayth the Lord, Make this valley full of ditches.
And he said, Thus saith the Lord, Make this valley full of trenches.
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of trenches.
and he said, "This is what the LORD says: 'Dig this valley full of ditches.'
Make ye the wombe, ether depthe, of this stronde dichis and dichis.
and he saith, `Thus said Jehovah, Make this valley ditches -- ditches;
And he said, Thus says Yahweh, Make this valley full of trenches.
And he said, Thus saith the LORD, Make this valley full of ditches.
He said, Thus says Yahweh, Make this valley full of trenches.
And he said, "Thus says the LORD: "Make this valley full of ditches.'
and he said, "This is what the Lord says: This dry valley will be filled with pools of water!
He said, "This is what the Lord says, ‘Make this valley full of ditches.'
And he said, "Thus says the Lord , ‘I will make this wadi full of pools.'
Then said he, Thus, saith Yahweh, Make, in this torrent-bed, pits, pits!
Thus saith the Lord: Make the channel of this torrent full of ditches.
And he said, "Thus says the LORD, 'I will make this dry stream-bed full of pools.'
He then said, " God 's word: Dig ditches all over this valley. Here's what will happen—you won't hear the wind, you won't see the rain, but this valley is going to fill up with water and your army and your animals will drink their fill. This is easy for God to do; he will also hand over Moab to you. You will ravage the country: Knock out its fortifications, level the key villages, clear-cut the orchards, clog the springs, and litter the cultivated fields with stones."
He said, "Thus says the LORD, 'Make this valley full of trenches.'
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
Make this valley: 2 Kings 4:3, Numbers 2:18, Numbers 2:16-18
Reciprocal: 1 Kings 17:14 - thus saith 2 Kings 5:10 - wash Psalms 107:35 - turneth
Cross-References
And the serpent was suttiller then euery beast of the fielde which ye lord God hadde made, and he sayde vnto the woman: yea, hath God saide, ye shall not eate of euery tree of the garden?
And so the woman, seing that the same tree was good to eate of, and pleasaunt to the eyes, and a tree to be desired to make one wise, toke of the fruite therof, and dyd eate, and gaue also vnto her husbande beyng with her, and he dyd eate.
Then the eyes of them both were opened, and they knewe that they were naked, and they sowed fygge leaues together, & made them selues apernes.
And they heard the voyce of the Lord God, walkyng in the garden in ye coole of the day: and Adam and his wyfe hyd themselues from the presence of the lord God amongst ye trees of the garden.
And the Lorde called Adam, & sayde vnto hym: where art thou?
Which sayde: I hearde thy voyce in the garden, and was afrayde because I was naked, and hyd my selfe.
And he sayde: Who tolde thee that thou wast naked? Hast thou not eaten of the same tree, concernyng the which I commaunded thee that thou shouldest not eate of it?
And Adam said: The woman whom thou gauest [to be] with me, she gaue me of the tree, and I dyd eate.
But vnto the woman he sayde: I wyll very much multiplie thy sorowe, and thy griefes of chylde bearyng, In sorowe shalt thou bring foorth children: thy desire [shalbe] to thy husbande, and he shall haue the rule of thee.
Unto Adam he sayde: Because thou hast hearkened vnto the voyce of thy wyfe, and hast eaten of the tree concernyng the whiche I commaunded thee, saying, thou shalt not eate of it, cursed is the grounde for thy sake, in sorowe shalt thou eate of it all the dayes of thy lyfe.
Gill's Notes on the Bible
And he said, thus saith the Lord, make this valley full of ditches. In which the allied army lay encamped, that they might be ready to receive large quantities of water, sufficient for the whole army and cattle, when it came.
Barnes' Notes on the Bible
Ditches - Or âpitsâ Jeremiah 14:3. They were to dig pits in the broad valley or wady, wherein the water might remain, instead of flowing off down the torrent course.
Clarke's Notes on the Bible
Verse 2 Kings 3:16. Make this valley full of ditches. — The word × ×× nachal may be translated brook, as it is by the Vulgate and Septuagint. There probably was a river here, but it was now dry; and the prophet desires that they would enlarge the channel, and cut out various canals from it, and reservoirs, where water might be collected for the refreshment of the army and of the cattle; and these were to be made so wide that the reflection of the sun's rays from this water might be the means of confounding and destroying the Moabites.