Lectionary Calendar
Thursday, July 10th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Samuel 14:8

And the king sayde vnto the woman: Go home to thyne house, I wyll geue a charge for thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Absalom;   Avenger of Blood;   David;   Dishonesty;   Intercession;   Joab;   Kindness;   Obsequiousness;   Parables;   Tact;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Absalom;   Bridgeway Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Mediator, Mediation;   Murder;   Holman Bible Dictionary - Court Systems;   Jonah;   King, Kingship;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Priests and Levites;   Samuel, Books of;   Tekoa;   Wisdom;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Absalom;   People's Dictionary of the Bible - Chief parables and miracles in the bible;   Smith Bible Dictionary - Jo'ab;   Law of Moses;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Samuel, Books of;   The Jewish Encyclopedia - Absalom;   Avenger of Blood;   Parable;   Poetry;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The king told the woman, “Go home. I will issue a command on your behalf.”
Hebrew Names Version
The king said to the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.
King James Version
And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
Lexham English Bible
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I myself will give the command concerning you."
English Standard Version
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
New Century Version
Then the king said to the woman, "Go home. I will take care of this for you."
New English Translation
Then the king told the woman, "Go to your home. I will give instructions concerning your situation."
Amplified Bible
Then David said to the woman, "Go to your home, and I will give orders concerning you."
New American Standard Bible
Then the king said to the woman, "Go to your home, and I will issue orders concerning you."
Geneva Bible (1587)
And the King said vnto the woman, Go to thine house, and I wil giue a charge for thee.
Legacy Standard Bible
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give a command concerning you."
Contemporary English Version
"Go on home," David told her. "I'll take care of this matter for you."
Complete Jewish Bible
The king said to the woman, "Go back home; I myself will decide what to do about you."
Darby Translation
And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
Easy-to-Read Version
Then the king said to the woman, "Go home. I will take care of things for you."
George Lamsa Translation
And the king said to her, Go to your house, and I will give orders concerning you.
Good News Translation
"Go back home," the king answered, "and I will take care of the matter."
Literal Translation
And the king said to the woman, Go to your house, and I will give command concerning you.
Miles Coverdale Bible (1535)
The kynge sayde vnto the woman: Go ye waye home, I wil geue a comaudemet for ye.
American Standard Version
And the king said unto the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
Bible in Basic English
And the king said to the woman, Go to your house and I will give orders about this.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto the woman: 'Go to thy house, and I will give charge concerning thee.'
King James Version (1611)
And the king saide vnto the woman, Goe to thine house, and I will giue charge concerning thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to the woman, Go in peace to thy house, and I will give commandment concerning thee.
English Revised Version
And the king said unto the woman, Go to thine house, and I will give charge concerning thee.
Berean Standard Bible
"Go home," the king said to the woman, "and I will give orders on your behalf."
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to the womman, Go in to thin hows, and Y schal comaunde for thee.
Young's Literal Translation
And the king saith unto the woman, `Go to thine house, and I give charge concerning thee.'
Update Bible Version
And the king said to the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.
Webster's Bible Translation
And the king said to the woman, Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
World English Bible
The king said to the woman, Go to your house, and I will give charge concerning you.
New King James Version
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
New Living Translation
"Leave it to me," the king told her. "Go home, and I'll see to it that no one touches him."
New Life Bible
Then the king said to the woman, "Go to your house. I will say what should be done about your trouble."
New Revised Standard
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And the king said unto the woman - Go to thy house, and, I, will give command concerning thee.
Douay-Rheims Bible
And the king said to the woman: Go to thy house, and I will give charge concerning thee.
Revised Standard Version
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."
THE MESSAGE
The king said, "Go home, and I'll take care of this for you."
New American Standard Bible (1995)
Then the king said to the woman, "Go to your house, and I will give orders concerning you."

Contextual Overview

1 Ioab ye sonne of Zaruia perceaued that the kynges heart was toward Absalom: 2 And he sent to Thekoa, and fet thence a wyse woman, & sayde vnto her: I pray thee faine thy selfe to be a mourner, and put on mourning apparell, and annoynt not thy self with oyle, but be as a woman that had long tyme mourned for the dead: 3 And come to the king, and speake on this maner vnto hym (And so Ioab taught her what she should say.) 4 And when the woman of Thekoa spake with the king, she fell on her face to the grounde, and did obeysaunce, and sayde: Helpe, O king. 5 The king said vnto her: What ayleth thee? She aunswered: I am in deede a wydow, and myne husband is dead. 6 And thy hande mayde had two sonnes, and they two fought together in the fielde, where was no man to go betweene them, but the one smote the other, and slue him. 7 And beholde, the whole kindred is risen against thy handmayd, & they said: Delyuer hym that smote his brother, that we may kill him for the soule of his brother whom he slue, we will destroy the heyre also: And so they shall quenche my sparkle which is left, and shall not leaue to my husband neither name nor issue vpon the earth. 8 And the king sayde vnto the woman: Go home to thyne house, I wyll geue a charge for thee. 9 And the woman of Thekoa saide vnto the king: My lorde O king, this trespasse be on me and on my fathers house: and the king and his throne be giltlesse. 10 And the king saide: If any man say ought vnto thee, bring him to me, and he shall hurt thee no more.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I will give: 2 Samuel 12:5, 2 Samuel 12:6, 2 Samuel 16:4, Job 29:16, Proverbs 18:13, Isaiah 11:3, Isaiah 11:4

Cross-References

Genesis 13:10
And so Lot lyftyng vp his eyes, behelde all the countrey of Iordane, whiche was well watred euery where before the Lorde destroyed Sodome and Gomorrh, euen as the garden of the Lorde, lyke the lande of Egypt as thou commest vnto Soar.
Genesis 14:2
[These] made warre with Bera kyng of Sodome, and with Birsa kyng of Gomorrhe, and with Sinab kyng of Adma, and with Semeber kyng of Seboiim, and with the kyng of Bela, the same is Soar.
Genesis 14:3
All these were ioyned together in the vale of Siddim, where [nowe] the salt sea is.
Genesis 14:10
And the vale of Siddim was full of slyme pyttes: and the kynges of Sodome and Gomorrhe fledde, and fell there, and they that remayned, fledde to the mountayne.
Genesis 19:20
Beholde here is a citie by to flee vnto, euen yonder litle one: Oh let me escape thyther: Is it not a litle one, and my soule shall lyue?
Genesis 19:22
Haste thee, and be saued there: for I can do nothyng tyl thou be come thyther, and therfore the name of the citie is Soar.

Gill's Notes on the Bible

And the king said to the woman, go to thine house,.... Go home and make thyself easy:

and I will give charge concerning thee; intimating that he would inquire into her case; and if it was as she had represented it, he would give orders that she should not be disturbed, or be obliged to deliver up her son, and that he should be safe from those that sought his life.

Barnes' Notes on the Bible

I will give charge ... - Indirectly granting her petition, and assenting that her son’s life should be spared.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 14:8. I will give charge concerning thee. — This would not do, it was too distant; and she could not by it bring her business to a conclusion: so she proceeds: -


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile