Lectionary Calendar
Saturday, July 26th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Samuel 20:13

And assoone as he was remoued out of the way, al the people went after Ioab, to folow after Seba the sonne of Bichri.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abishai;   Joab;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Abelbethmaachah;   Sheba;   Easton Bible Dictionary - Joab;   Sheba;   Fausset Bible Dictionary - Sheba (1);   Holman Bible Dictionary - Abel-Beth-Maachah or Abel-Beth-Maacah;   Berite;   Gibeon;   Rizpah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Joab;   Samuel, Books of;   Morrish Bible Dictionary - Bichri ;   Sheba ;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Da'vid;   She'ba;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When he was removed from the highway, all the men passed by and followed Joab to pursue Sheba son of Bichri.
Hebrew Names Version
When he was removed out of the highway, all the people went on after Yo'av, to pursue after Sheva the son of Bikhri.
King James Version
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Lexham English Bible
After he was removed from the highway, all the men passed by after Joab to pursue after Sheba the son of Bicri.
English Standard Version
When he was taken out of the highway, all the people went on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
New Century Version
After Amasa's body was taken off the road, all the men followed Joab to chase Sheba son of Bicri.
New English Translation
Once he had removed Amasa from the path, everyone followed Joab to pursue Sheba son of Bicri.
Amplified Bible
When [the body of] Amasa was removed from the highway, everyone followed after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
New American Standard Bible
As soon as he was removed from the road, all the men went on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
Geneva Bible (1587)
When hee was remoued out of the way, euerie man went after Ioab, to followe after Sheba the sonne of Bichri.
Legacy Standard Bible
As soon as he was removed from the highway, all the men passed on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
Contemporary English Version
After this, no one else stopped. They all walked straight past him on their way to help Joab capture Sheba.
Complete Jewish Bible
Once he had been removed from the road, all the troops went on after Yo'av, to pursue Sheva the son of Bikhri.
Darby Translation
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri,
Easy-to-Read Version
Once the body was out of the way, the people simply passed it by and joined up with Joab to go after Sheba son of Bicri.
George Lamsa Translation
When he was dragged out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue Shamoa, the son of Bichri.
Good News Translation
After the body had been removed from the road, everyone followed Joab in pursuit of Sheba.
Literal Translation
When he was taken from the highway, every man passed on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan he was put out of the waye, euery man wete after Ioab, to folowe vpon Seba the sonne of Bichri.
American Standard Version
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Bible in Basic English
When he had been taken off the road, all the people went on after Joab in search of Sheba, the son of Bichri.
JPS Old Testament (1917)
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
King James Version (1611)
When he was remoued out of the high way, all the people went on after Ioab, to pursue after Sheba the sonne of Bichri.
Brenton's Septuagint (LXX)
And when he was quickly removed from the road, every man of Israel passed after Joab to pursue after Sabee the son of Bochori.
English Revised Version
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Berean Standard Bible
As soon as Amasa's body was removed from the road, all the men went on with Joab to pursue Sheba son of Bichri.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor whanne he was remouyd fro the weie, ech man passide suynge Joab to pursue Siba, the sone of Bochri.
Young's Literal Translation
When he hath been removed out of the highway, every man hath passed on after Joab, to pursue after Sheba son of Bichri.
Update Bible Version
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
Webster's Bible Translation
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
World English Bible
When he was removed out of the highway, all the people went on after Joab, to pursue after Sheba the son of Bichri.
New King James Version
When he was removed from the highway, all the people went on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.
New Living Translation
With Amasa's body out of the way, everyone went on with Joab to capture Sheba son of Bicri.
New Life Bible
After he was taken out of the road, all the men went on and followed Joab to go after Sheba the son of Bichri.
New Revised Standard
Once he was removed from the highway, all the people went on after Joab to pursue Sheba son of Bichri.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
When he had removed him out of the highway, every man passed on, after Joab, to pursue Sheba son of Bichri.
Douay-Rheims Bible
And when he was removed out of the way, all the people went on following Joab to pursue after Seba the son of Bochri.
Revised Standard Version
When he was taken out of the highway, all the people went on after Jo'ab to pursue Sheba the son of Bichri.
New American Standard Bible (1995)
As soon as he was removed from the highway, all the men passed on after Joab to pursue Sheba the son of Bichri.

Contextual Overview

4 Then saide the king to Amasa: Call me the men of Iuda together within three dayes, and be thou here also. 5 And so Amasa went to gather ye men of Iuda together, but taryed longer the the time which he had appoynted him. 6 And Dauid saide to Abisai: Now shal Seba the sonne of Bichri do vs more harme then did Absalom: Take thou therefore thy lordes seruauntes, and folowe after him, lest he get him walled cities, and escape vs. 7 And there went out after him Ioabs men, and the Cerethites, and the Phelethites, and all the mightyest men: And they departed out of Hierusalem, to folow after Seba the sonne of Bichri. 8 And when they were at ye great stone in Gibeon, Amasa went before them: And Ioabs garment that he had about him, was girde vnto him, & he had gyrded thereon a sword, which was ioyned fast to his loynes in a sheath, that as he went it fell sometime out. 9 And Ioab saide to Amasa: Art thou in health my brother? And Ioab toke Amasa by ye beard with the right hand, to kisse him. 10 But Amasa toke no heede to the sword that was in Ioabs hand: for therewith he smote him in the fyst [rybbe] & shed out his bowels to the grounde, and thrust at him no more, & he dyed: So Ioab and Abisai his brother folowed after Seba the sonne of Bichri. 11 And one of Ioabs men stoode by him, and saide: He that beareth any fauour to Ioab, or good will to Dauid, let him go after Ioab. 12 And Amasa wallowed in blood in the middes of the way: And when the man sawe that all the people stoode still, he remoued Amasa out of the way into the fielde, and cast a cloth vpon him, because he saw that euery one that came by him stoode still. 13 And assoone as he was remoued out of the way, al the people went after Ioab, to folow after Seba the sonne of Bichri.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the highway: 2 Samuel 20:12, 2 Samuel 20:13, Numbers 20:19, Judges 21:19, 1 Samuel 6:12, 2 Kings 18:17, Proverbs 16:17, Isaiah 7:3, Isaiah 36:2, Isaiah 62:10, Jeremiah 31:21, Mark 10:46

Reciprocal: 2 Samuel 2:23 - stood still 2 Samuel 20:11 - He that

Cross-References

Genesis 12:1
And the Lord had sayde vnto Abram: get thee out of thy coutrey, and out of thy nation, and from thy fathers house, vnto a lande that I wyll shewe thee:
Genesis 12:9
And Abram toke his iourney, goyng and iourneying towarde the south.
Genesis 20:3
But God came to Abimelech by night in a dreame, and saide to hym: See, thou art but a dead man for the womans sake whiche thou hast taken away, for she is a mans wyfe.
Genesis 20:5
Saide not he vnto me, she is my sister? yea and she her selfe sayde, he is my brother: with a single heart, and innocent handes haue I done this.
Genesis 20:11
Abraha aunswered: For I thought [thus] surely the feare of God is not in this place, and they shal slaye me for my wyues sake.
1 Samuel 23:21
And Saul sayde: Blessed are ye in the Lord, for ye haue compassion on me:
Psalms 64:5
They courage them selues in mischiefe: and comune among them selues how they may lay snares, and say, who shall see them?
Acts 5:9
Then Peter sayde vnto her: Why haue ye agreed together, to tempt the spirite of the Lorde? Beholde, the feete of the which haue buried thy husbande, are at the doore, and shall cary thee out.
Hebrews 11:8
By fayth Abraham when he was called, obeyed, to go out into a place whiche he shoulde afterwarde receaue to inheritaunce: and he went out, not knowyng whyther he shoulde go.

Gill's Notes on the Bible

When he was removed out of the highway,.... Into the field, and covered over with a cloth, that he could not be seen:

all the people went on after Joab; made no stop at all, knowing nothing of the matter, or what had happened:

to pursue after Sheba the son of Bichri; these were the troops that Amasa had been assembling, which followed one another after him; for Joab and Abishai, with their men, were at Gibeon first.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile