Lectionary Calendar
Thursday, August 21st, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
video advertismenet
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
2 Samuel 22:50
And therefore I wyll prayse thee O Lorde among the nations: and wyll sing vnto thy name.
Bible Study Resources
Concordances:
- TheDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- CondensedParallel Translations
Christian Standard Bible®
Therefore I will give thanks to you among the nations, Lord;I will sing praises about your name.
Therefore I will give thanks to you among the nations, Lord;I will sing praises about your name.
Hebrew Names Version
Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations, Will sing praises to your name.
Therefore I will give thanks to you, LORD, among the nations, Will sing praises to your name.
King James Version
Therefore I will give thanks unto thee, O Lord , among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
Therefore I will give thanks unto thee, O Lord , among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
Lexham English Bible
Therefore I will extol you, Yahweh, among the nations! I will sing praises to your name!
Therefore I will extol you, Yahweh, among the nations! I will sing praises to your name!
English Standard Version
"For this I will praise you, O Lord , among the nations, and sing praises to your name.
"For this I will praise you, O Lord , among the nations, and sing praises to your name.
New Century Version
So I will praise you, Lord , among the nations. I will sing praises to your name.
So I will praise you, Lord , among the nations. I will sing praises to your name.
New English Translation
So I will give you thanks, O Lord , before the nations! I will sing praises to you.
So I will give you thanks, O Lord , before the nations! I will sing praises to you.
Amplified Bible
"For this I will give thanks and praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
"For this I will give thanks and praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
New American Standard Bible
"Therefore I will give thanks to You, LORD, among the nations, And I will sing praises to Your name.
"Therefore I will give thanks to You, LORD, among the nations, And I will sing praises to Your name.
Geneva Bible (1587)
Therefore I will praise thee, O Lord amog the nations, and will sing vnto thy Name)
Therefore I will praise thee, O Lord amog the nations, and will sing vnto thy Name)
Legacy Standard Bible
Therefore I will give thanks to You, O Yahweh, among the nations,And I will sing praises to Your name.
Therefore I will give thanks to You, O Yahweh, among the nations,And I will sing praises to Your name.
Contemporary English Version
I will praise you, Lord , and I will honor you among the nations.
I will praise you, Lord , and I will honor you among the nations.
Complete Jewish Bible
"So I give thanks to you, Adonai , among the nations; I sing praises to your name.
"So I give thanks to you, Adonai , among the nations; I sing praises to your name.
Darby Translation
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.
Therefore will I give thanks to thee, Jehovah, among the nations, And will sing psalms to thy name.
Easy-to-Read Version
Lord , that is why I praise you among the nations. That is why I sing songs of praise to your name.
Lord , that is why I praise you among the nations. That is why I sing songs of praise to your name.
George Lamsa Translation
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and I will sing praises to thy name.
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and I will sing praises to thy name.
Good News Translation
And so I praise you among the nations; I sing praises to you.
And so I praise you among the nations; I sing praises to you.
Literal Translation
On account of this I will confess You, Jehovah, among nations; and I will sing praise to Your name.
On account of this I will confess You, Jehovah, among nations; and I will sing praise to Your name.
Miles Coverdale Bible (1535)
For this cause wyl I geue thankes vnto the amonge the Heythen, and synge prayses vnto thy name.
For this cause wyl I geue thankes vnto the amonge the Heythen, and synge prayses vnto thy name.
American Standard Version
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
Therefore I will give thanks unto thee, O Jehovah, among the nations, And will sing praises unto thy name.
Bible in Basic English
Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
Because of this I will give you praise, O Lord, among the nations, and will make a song of praise to your name.
JPS Old Testament (1917)
Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto Thy name.
Therefore I will give thanks unto Thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto Thy name.
King James Version (1611)
Therefore I will giue thankes vnto thee, O Lord, among the heathen: and I will sing praises vnto thy Name.
Therefore I will giue thankes vnto thee, O Lord, among the heathen: and I will sing praises vnto thy Name.
Brenton's Septuagint (LXX)
Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name.
Therefore will I confess to thee, O Lord, among the Gentiles, and sing to thy name.
English Revised Version
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
Therefore I will give thanks unto thee, O LORD, among the nations, and will sing praises unto thy name.
Berean Standard Bible
Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
Therefore I will praise You, O LORD, among the nations; I will sing praises to Your name.
Wycliffe Bible (1395)
Therfor, Lord, Y schal knowleche to thee in hethene men; and Y schal synge to thi name.
Therfor, Lord, Y schal knowleche to thee in hethene men; and Y schal synge to thi name.
Young's Literal Translation
Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise.
Therefore I confess Thee, O Jehovah, among nations. And to Thy name I sing praise.
Update Bible Version
Therefore I will give thanks to you, O Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.
Therefore I will give thanks to you, O Yahweh, among the nations, And will sing praises to your name.
Webster's Bible Translation
Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.
Therefore I will give thanks to thee, O LORD, among the heathen, and I will sing praises to thy name.
World English Bible
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, Will sing praises to your name.
Therefore I will give thanks to you, Yahweh, among the nations, Will sing praises to your name.
New King James Version
Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the Gentiles, And sing praises to Your name.
Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the Gentiles, And sing praises to Your name.
New Living Translation
For this, O Lord , I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.
For this, O Lord , I will praise you among the nations; I will sing praises to your name.
New Life Bible
So I will give thanks to You among the nations, O Lord. I will sing praises to Your name.
So I will give thanks to You among the nations, O Lord. I will sing praises to Your name.
New Revised Standard
For this I will extol you, O Lord , among the nations, and sing praises to your name.
For this I will extol you, O Lord , among the nations, and sing praises to your name.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
For this cause, will I praise thee, O Yahweh, among the nations, - and, to thy name, will I touch the strings: -
For this cause, will I praise thee, O Yahweh, among the nations, - and, to thy name, will I touch the strings: -
Douay-Rheims Bible
Therefore will I give thanks to thee, O Lord, among the Gentiles, and will sing to thy name.
Therefore will I give thanks to thee, O Lord, among the Gentiles, and will sing to thy name.
Revised Standard Version
"For this I will extol thee, O LORD, among the nations, and sing praises to thy name.
"For this I will extol thee, O LORD, among the nations, and sing praises to thy name.
New American Standard Bible (1995)
"Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the nations, And I will sing praises to Your name.
"Therefore I will give thanks to You, O LORD, among the nations, And I will sing praises to Your name.
Contextual Overview
2 And he saide: The Lorde is my rocke, and my castell, and my delyuerer. 3 God is my strength, in him will I trust: he is my shielde, and the horne of my saluation, my hie towre, and my refuge, my sauiour, thou hast saued me from wrong. 4 I will call on the Lorde which is prayse worthy: and so shall I be saued from myne enemies. 5 For the panges of death closed me about: the fludes of Belial put me in feare. 6 The sorowes of hell compassed me about, the snares of death ouertoke me. 7 In my tribulation did I call vppon the Lorde, and crye to my God: and he dyd heare my voyce out of his temple, and my crye [did enter] into his eares. 8 The earth trembled and quaked: the foundations of heauen moued & shooke when he was angry. 9 Smoke went out at his nosthryls, & consuming fyre out of his mouth: coles were kindled thereat. 10 And he bowed heauen & came downe: and there was darkenesse vnder his feete. 11 And he rode vpon Cherub and did flee: he was seene vppon the winges of the winde.
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
among: Romans 15:9
I will sing: Psalms 18:49, Psalms 145:1, Psalms 145:2, Psalms 146:1, Psalms 146:2, Isaiah 12:1-6
Gill's Notes on the Bible
Therefore I will give thanks unto thee, O Lord, among the heathen, and I will sing praises unto thy name.
:-.