Lectionary Calendar
Tuesday, April 28th, 2026
the Fourth Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Samuel 24:15

And so the Lorde sent a pestilence in Israel, from the morning vnto the time appoynted: And there dyed of the people from Dan to Beerseba seuentie thousand men.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Nation;   Plague;   Presumption;   Thompson Chain Reference - God's;   Judgments, God's;   Pestilence;   Torrey's Topical Textbook - Anger of God, the;   Diseases;   Plague or Pestilence, the;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Joab;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Disease;   Easton Bible Dictionary - Destroyer;   Gad;   Jerusalem;   Fausset Bible Dictionary - Gad (2);   Holman Bible Dictionary - Araunah;   Canaan, History and Religion of;   Destroyer;   King, Kingship;   Samuel, Books of;   Hastings' Dictionary of the Bible - Genealogy;   Medicine;   Samuel, Books of;   Sin;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Meals;   Morrish Bible Dictionary - Gad, the Prophet;   Pestilence;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gad;   People's Dictionary of the Bible - David;   Smith Bible Dictionary - Gad;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Moriah;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Araunah;   Meals;   Plague;   The Jewish Encyclopedia - Angelology;   Dan;   David;   Death, Angel of;   Famine;   Palestine;   Pestilence;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
So the Lord sent a plague on Israel from that morning until the appointed time, and from Dan to Beer-sheba seventy thousand men died.
Hebrew Names Version
So the LORD sent a pestilence on Yisra'el from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Be'er-Sheva seventy thousand men.
King James Version
So the Lord sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
English Standard Version
So the Lord sent a pestilence on Israel from the morning until the appointed time. And there died of the people from Dan to Beersheba 70,000 men.
New Century Version
So the Lord sent a terrible disease on Israel. It began in the morning and continued until the chosen time to stop. From Dan to Beersheba seventy thousand people died.
New English Translation
So the Lord sent a plague through Israel from the morning until the completion of the appointed time. Seventy thousand men died from Dan to Beer Sheba.
Amplified Bible
So the LORD sent a pestilence (plague) [lasting three days] upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men of the people from Dan to Beersheba died.
New American Standard Bible
So the LORD sent a plague upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men of the people from Dan to Beersheba died.
Geneva Bible (1587)
So the Lord sent a pestilece in Israel, from the morning euen to the time appointed: & there dyed of the people from Dan euen to Beer-sheba seuentie thousand men.
Legacy Standard Bible
So Yahweh sent a pestilence against Israel from the morning until the appointed time, and 70,000 men of the people from Dan to Beersheba died.
Contemporary English Version
So that morning, the Lord sent an angel to spread a horrible disease everywhere in Israel, from Dan to Beersheba. And before it was over, seventy thousand people had died. When the angel was about to destroy Jerusalem, the Lord felt sorry for all the suffering he had caused and told the angel, "That's enough! Don't touch them." This happened at the threshing place that belonged to Araunah the Jebusite.
Complete Jewish Bible
So Adonai sent a plague on Isra'el from that morning until the end of the specified time; 70,000 of the people died between Dan and Be'er-Sheva.
Darby Translation
And Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the set time; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
Easy-to-Read Version
So the Lord sent a disease against Israel. It began in the morning and continued until the chosen time to stop. From Dan to Beersheba 70,000 people died.
George Lamsa Translation
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the evening; and there died of the people from Dan to Beer-sheba seventy thousand men.
Good News Translation
So the Lord sent an epidemic on Israel, which lasted from that morning until the time that he had chosen. From one end of the country to the other seventy thousand Israelites died.
Lexham English Bible
Then Yahweh sent a plague into Israel from the morning until the agreed time, and from the people from Dan to Beersheba, seventy thousand men died.
Literal Translation
And Jehovah sent a plague on Israel from the morning even to the time appointed. And from Dan even to Beer-sheba seventy thousand of the people died.
Miles Coverdale Bible (1535)
So the LORDE sent pestilece in to Israel from the morow vnto the tyme appoynted, so that there dyed of the people from Dan vnto Berseba, thre score and ten thousande men.
American Standard Version
So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
Bible in Basic English
So David made selection of the disease; and the time was the days of the grain-cutting, when the disease came among the people, causing the death of seventy thousand men from Dan as far as Beer-sheba.
JPS Old Testament (1917)
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
King James Version (1611)
So the Lord sent a pestilence vpon Israel, from the morning, euen to the time appointed: and there died of the people from Dan euen to Beersheba, seuentie thousand men.
Brenton's Septuagint (LXX)
So David chose for himself the mortality: and they were the days of wheat-harvest; and the Lord sent a pestilence upon Israel from morning till noon, and the plague began among the people; and there died of the people from Dan even to Bersabee seventy thousand men.
English Revised Version
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer–sheba seventy thousand men.
Berean Standard Bible
So the LORD sent a plague upon Israel from that morning until the appointed time, and of the people from Dan to Beersheba, seventy thousand men died.
Wycliffe Bible (1395)
And the Lord sente pestilence in to Israel fro the morewtid `til to the tyme ordeyned [Note: that is, til to the oure of sacrifice of euentid; the ii. laste dayes of pestilence, weren seid bi manassing, and weren releessid for the penaunce of Dauyth. ]; and seuenti thousynde of men weren deed of the puple fro Dan `til to Bersabee.
Young's Literal Translation
And Jehovah giveth a pestilence on Israel from the morning even unto the time appointed, and there die of the people, from Dan even unto Beer-Sheba, seventy thousand men,
Update Bible Version
So Yahweh sent a pestilence on Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
Webster's Bible Translation
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
World English Bible
So Yahweh sent a pestilence on Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
New King James Version
So the LORD sent a plague upon Israel from the morning till the appointed time. From Dan to Beersheba seventy thousand men of the people died.
New Living Translation
So the Lord sent a plague upon Israel that morning, and it lasted for three days. A total of 70,000 people died throughout the nation, from Dan in the north to Beersheba in the south.
New Life Bible
So the Lord sent a disease upon Israel from the morning until the time given. And 70,000 men died, from Dan to Beersheba.
New Revised Standard
So the Lord sent a pestilence on Israel from that morning until the appointed time; and seventy thousand of the people died, from Dan to Beer-sheba.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So Yahweh sent forth a pestilence throughout Israel, from the morning even unto the time appointed, - and there died of the people, from Dan even unto Beer-sheba, seventy thousand men.
Douay-Rheims Bible
And the Lord sent a pestilence upon Israel, from the morning unto the time appointed, and there died of the people from Dan to Bersabee seventy thousand men.
Revised Standard Version
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time; and there died of the people from Dan to Beer-sheba seventy thousand men.
THE MESSAGE
So God let loose an epidemic from morning until suppertime. From Dan to Beersheba seventy thousand people died. But when the angel reached out over Jerusalem to destroy it, God felt the pain of the terror and told the angel who was spreading death among the people, "Enough's enough! Pull back!" The angel of God had just reached the threshing floor of Araunah the Jebusite. David looked up and saw the angel hovering between earth and sky, sword drawn and about to strike Jerusalem. David and the elders bowed in prayer and covered themselves with rough burlap.
New American Standard Bible (1995)
So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time, and seventy thousand men of the people from Dan to Beersheba died.

Contextual Overview

10 And Dauids heart smote him, after that he had numbred the people: And Dauid saide vnto the Lord, I haue sinned exceedingly in that I haue done: And nowe I beseche thee Lord take away the trespasse of thy seruaunt, for I haue done very foolishly. 11 And when Dauid was vp in the morning, the word of the Lorde came vnto the prophet Gad Dauids sear, saying: 12 Go and say vnto Dauid, thus sayth the Lorde: I offer thee three thynges, choose thee which of them I shall do vnto thee. 13 So Gad came to Dauid, and shewed him, and said vnto him: Wylt thou haue seuen yeres hunger to come vpon thy land: or wilt thou flee three monethes before thyne enemies, they folowyng thee: or that there be three dayes pestilence in thy land? Now therefore aduise thee, and see what aunswere I shall geue to him that sent me. 14 And Dauid saide vnto Gad, I am in a wonderfull strayte: Let vs fall now into the hand of the Lorde (for much is his mercy) and let me not fall into the hand of man. 15 And so the Lorde sent a pestilence in Israel, from the morning vnto the time appoynted: And there dyed of the people from Dan to Beerseba seuentie thousand men. 16 And when the angel stretched out his hand vpon Hierusalem to destroy it, the Lorde repented him of the euill, & saide to the angel that destroyed the people: It is now sufficient, holde thyne hand. And the angell of the Lord was by the threshing place of Areuna the Iebusite. 17 And Dauid spake vnto the Lorde, when he saw the angell that smote the people, and saide: Lo, it is I that haue sinned, and that haue done wickedlie: But these sheepe, what haue they done? Let thyne hand I pray thee be against me, and against my fathers house.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

the Lord: Numbers 16:46-49, Numbers 25:9, 1 Samuel 6:19, 1 Chronicles 21:14, 1 Chronicles 27:4, Matthew 24:7, Revelation 6:8

from Dan: 2 Samuel 24:2

seventy thousand men: Isaiah 37:36

Reciprocal: Leviticus 10:6 - lest wrath Leviticus 26:25 - I will send Deuteronomy 28:21 - General 1 Kings 4:25 - from Dan 1 Chronicles 21:2 - Beersheba Psalms 91:3 - and from Psalms 91:6 - destruction Ezekiel 14:19 - if I

Cross-References

Genesis 11:27
These are the generations of Tarah: Tarah begat Abram, Nachor, and Haran: Haron begat Lot.
Genesis 21:14
And so Abraham rose vp early in the mornyng, and tooke bread, and a bottel of water, and gaue it vnto Hagar, puttyng it on her shoulder, and the lad also, and sent her away: who departing, wandered vp and downe in the wildernesse of Beer seba.
Genesis 24:18
And she sayd: drinke my Lorde. And she hasted, and let downe her pytcher vpon her arme, and gaue him drinke.
Genesis 24:19
And when she had geuen him drinke, she sayde: I wyll drawe water for thy Camelles also, vntyl they haue dronke ynough.
Genesis 24:20
And she poured out her pytcher into the trough hastyly, and ranne agayne vnto the well to draw [water] and drew for all his Camelles.
Genesis 24:23
And sayde: whose daughter art thou? tell me I pray thee: is there rowme in thy fathers house for vs to lodge in?
Genesis 24:24
She aunswered hym: I am the daughter of Bethuel the sonne of Milcha whiche she bare vnto Nachor.
Genesis 24:36
And Sara my maisters wyfe bare hym a sonne when she was olde, and vnto him hath he geue all that he hath.
Genesis 24:40
And he answered me: the Lord before whom I walke, wyll sende his angell with thee, and prosper thy iourney, and thou shalt take a wyfe for my sonne of my kinred, and of my fathers house.
Genesis 24:45
And before I had made an ende of speakyng in myne heart, beholde, Rebecca came foorth, and her pitcher on her shoulder, and she went downe vnto the well, and drewe water, and I sayde vnto her, Geue me drinke I pray thee.

Gill's Notes on the Bible

So the Lord sent a pestilence upon Israel,.... Upon the land of Israel, the people of the land, directly employing an angel to go through the coasts of it, and empowering him to inflict a pestilential disease:

from the morning even to the time appointed: from the morning the prophet Gad came to David with a message from the Lord; that very morning the plague began, and lasted to the time set for it, the three days, or at least unto the beginning of the third, when reaching Jerusalem, the Lord repented of it, and stayed his hand; though many think a much shorter time is intended; some think it lasted no more than half a day, if so much; some say but three hours f; the Septuagint version, until dinnertime; and the Syriac and Arabic versions, until the sixth hour of the day, which was noon; and so Kimchi says, some of their Rabbins interpret it of the half or middle of the day; the Targum is,

"from the time the daily sacrifice was slain until it was burnt;''

and it is the sense of several learned men that it was only from the morning until the time of the evening sacrifice, or evening prayer, about three o'clock in the afternoon, and so lasted about nine hours:

and there died of the people, from Dan even to Beersheba, seventy thousand men; so that there was a great diminution of the people in all places where they were numbered; and David's sin may be read in the punishment of it; his heart was lifted up by the numbers of his people, and now it must be humbled by the lessening of them.

f Pirke Eliezer, c. 43.

Barnes' Notes on the Bible

The time appointed - Perhaps “the time of the assembly,” meaning the time of the evening sacrifice, at three o’clock, when the people assembled for prayer, more commonly described as “the time of the evening oblation” Daniel 9:21; 1Ki 18:29, 1 Kings 18:36; Acts 3:1; Luke 1:10.

Seventy thousand - It is the most destructive plague recorded as having fallen upon the Israelites. In the plague that followed the rebellion of Korah there died 14,700 Numbers 16:49; in the plague, on account of Baal-Peor, 24,000 Numbers 25:9; 1 Corinthians 10:8.

Clarke's Notes on the Bible

Verse 2 Samuel 24:15. From the morning - to the time appointed — That is, from the morning of the day after David had made his election till the third day, according to the condition which God had proposed, and he had accepted: but it seems that the plague was terminated before the conclusion of the third day, for Jerusalem might have been destroyed, but it was not. Throughout the land, independently of the city, seventy thousand persons were slain! This was a terrible mortality in the space of less than three days.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile