Lectionary Calendar
Wednesday, August 20th, 2025
the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

2 Samuel 3:20

And so Abner came to Dauid to Hebron, hauing twentie men with him: & Dauid made him & the men that were with him a feast.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Abner;   Conspiracy;   Government;   Treason;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Feasts;   Michal;   Bridgeway Bible Dictionary - Abner;   Palestine;   Easton Bible Dictionary - Feast;   Rizpah;   Hastings' Dictionary of the Bible - Covenant;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Lord's Supper. (I.);   People's Dictionary of the Bible - David;   Dwelling;   Smith Bible Dictionary - Alliances;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Hebrew Monarchy, the;   International Standard Bible Encyclopedia - Alliance;   Joab;   Kitto Biblical Cyclopedia - Abner;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
When Abner and twenty men came to David at Hebron, David held a banquet for him and his men.
Hebrew Names Version
So Aviner came to David to Hevron, and twenty men with him. David made Aviner and the men who were with him a feast.
King James Version
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
Lexham English Bible
Then Abner came to David in Hebron and with him were twenty men. David had prepared a feast for Abner and for the men who were with him.
English Standard Version
When Abner came with twenty men to David at Hebron, David made a feast for Abner and the men who were with him.
New Century Version
Abner came with twenty men to David at Hebron. There David prepared a feast for them.
New English Translation
When Abner, accompanied by twenty men, came to David in Hebron, David prepared a banquet for Abner and the men who were with him.
Amplified Bible
So Abner came to David at Hebron, and [brought] twenty men along with him. And David prepared a feast for Abner and the men with him.
New American Standard Bible
Then Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David held a feast for Abner and the men who were with him.
Geneva Bible (1587)
So Abner came to Dauid to Hebron, hauing twentie men with him, and Dauid made a feast vnto Abner, and to the men that were with him.
Legacy Standard Bible
Then Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David made a feast for Abner and the men who were with him.
Contemporary English Version
Abner took twenty soldiers with him, and when they got to Hebron, David gave a big feast for them.
Complete Jewish Bible
When Avner came to David in Hevron he brought twenty men with him. David held a feast for Avner and his men.
Darby Translation
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a repast.
Easy-to-Read Version
Then Abner came up to David at Hebron. Abner brought 20 men with him. David gave a party for Abner and for all the men who came with him.
George Lamsa Translation
Then Abner came to David at Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men who were with him a great feast.
Good News Translation
When Abner came to David at Hebron with twenty men, David gave a feast for them.
Literal Translation
And Abner came to David, to Hebron, and twenty men with him. And David made a feast for Abner and for the men with him.
Miles Coverdale Bible (1535)
Now whan Abner came to Hebron vnto Dauid, and twety men with him, Dauid made them a feast.
American Standard Version
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
Bible in Basic English
So Abner, with twenty men, came to Hebron, to David. And David made a feast for Abner and the men who were with him.
JPS Old Testament (1917)
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
King James Version (1611)
So Abner came to Dauid to Hebron, and twenty men with him: and Dauid made Abner, and the men that were with him, a feast.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Abenner came to David to Chebron, and with him twenty men: and David made for Abenner and his men with him a banquet of wine.
English Revised Version
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
Berean Standard Bible
When Abner and twenty of his men came to David at Hebron, David held a feast for them.
Wycliffe Bible (1395)
And he cam to Dauid in Ebron with twenti men. And Dauid made a feeste to Abner, and to the men that camen with hym.
Young's Literal Translation
and Abner cometh in unto David, to Hebron, and with him twenty men, and David maketh for Abner, and for the men who [are] with him, a banquet.
Update Bible Version
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. And David made Abner and the men that were with him a feast.
Webster's Bible Translation
So Abner came to David in Hebron, and twenty men with him: and David made Abner and the men that [were] with him, a feast.
World English Bible
So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him. David made Abner and the men who were with him a feast.
New King James Version
So Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David made a feast for Abner and the men who were with him.
New Living Translation
When Abner and twenty of his men came to Hebron, David entertained them with a great feast.
New Life Bible
Abner came with twenty men to David at Hebron. And David made a special supper for Abner and the men who were with him.
New Revised Standard
When Abner came with twenty men to David at Hebron, David made a feast for Abner and the men who were with him.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
So, when Abner came in unto David, in Hebron, and, with him, twenty men, David made, for Abner, and for the men who were with him, a banquet.
Douay-Rheims Bible
And he came to David in Hebron with twenty men: and David made a feast for Abner, and his men that came with him.
Revised Standard Version
When Abner came with twenty men to David at Hebron, David made a feast for Abner and the men who were with him.
THE MESSAGE
When Abner and the twenty men who were with him met with David in Hebron, David laid out a feast for them.
New American Standard Bible (1995)
Then Abner and twenty men with him came to David at Hebron. And David made a feast for Abner and the men who were with him.

Contextual Overview

7 And Saul had a concubine named Rispha, the daughter of Ahia: And Isboseth sayd to Abner, Wherfore hast thou gone in vnto my fathers concubine? 8 Then was Abner very wroth for the wordes of Isboseth, and sayde: Am I a dogges head, whiche against Iuda do shew mercie this day vnto the house of Saul thy father, and to his brethren and frendes, & haue not deliuered thee into the hande of Dauid: and thou fyndest a fault in me this day for this woman? 9 So do God to Abner, and more also, except as the Lorde hath sworne to Dauid, euen so will I do to him, 10 To bring the kingdome fro the house of Saul, that the throne of Dauid may be stablisshed ouer Israel and ouer Iuda, euen from Dan to Beerseba. 11 And he coulde geue Abner neuer a worde to aunswere, because he feared him. 12 And Abner sent messengers to Dauid secretly, saying: Whose is the land? Who should [also] say, Make a bond with me, and beholde my hande is with thee, to bring all Israel vnto thee. 13 He sayde: Well, I will make a bonde with the: But one thing I require of thee, that is, that thou see not my face, except thou first bring Michol Sauls daughter, when thou comest to see me. 14 And Dauid sent messengers to Isboseth Sauls sonne, saying: Deliuer me my wife Michol, whiche I maried for an hundred foreskinnes of ye Philistines. 15 And Isboseth sent, and toke her from her husband Phalti the sonne of Lais. 16 And her husband went with her, and came weeping behinde her, til they came to Bahurim. Then sayde Abner vnto him, Go and returne. And he returned.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

David: Genesis 26:30, Genesis 31:54, Esther 1:3

Reciprocal: Genesis 21:8 - feast 2 Samuel 3:13 - Michal 1 Chronicles 12:17 - If ye be come

Cross-References

Genesis 2:20
And the man gaue names to all cattell, and foule of the ayre, & euery beast of the fielde: but for man founde he not an helpe lyke vnto hym.
Genesis 2:23
And man saide: this is nowe bone of my bones, and fleshe of my fleshe, she shalbe called woman, because she was taken out of man.
Genesis 5:29
And called his name Noah, saying: This same shall comfort vs as concerning our worke, & sorowe of our handes about the earth, which God cursed.
Genesis 16:11
And the Lordes angell said vnto her: See, thou art with chylde, and shalt beare a sonne, and shalt cal his name Ismael: because the Lorde hath hearde thy tribulation.
Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Exodus 2:10
The chylde grewe, and she brought it vnto Pharaos daughter, and it was made her sonne. And she called ye name of it Moyses: because [sayde she] I toke hym out of the water.
1 Samuel 1:20
For in processe of time it came to passe, that she conceaued, and bare a sonne, & called his name Samuel, [saying:] Because I haue asked him of the Lorde.
Matthew 1:21
She shall bryng foorth a sonne, and thou shalt call his name Iesus: for he shall saue his people from their sinnes.
Matthew 1:23
Behold, a virgin shalbe with childe, and shall bryng foorth a sonne, and they shall call his name Emmanuel, whiche is by interpretation, God with vs.)
Acts 17:26
And hath made of one blood all nations of men, for to dwell on all ye face of the earth, & hath determined the tymes before appoynted, and also the boundes of their habitation:

Gill's Notes on the Bible

So Abner came to David to Hebron, and twenty men with him,.... Before he went privately to him, and conferred with him, but now, having gained so many of the Israelites in favour of David, he appeared more publicly and brought perhaps some of the principal of the nation with film, to join in the league and covenant to be made:

and David made Abner and the men that [were] with him a feast; not only in honour to them, as great personages, especially Abner, and as expressive of reconciliation; but as a token of the covenant they were entering into, and for the confirmation of it; it being usual to have feasts when covenants were made; see Genesis 26:28.

Barnes' Notes on the Bible

Twenty men - These were doubtless his official suite as Ish-bosheth’s envoy to conduct Michal to David, but privy and consenting to his intrigue with David. It is remarkable that not a word should be said about the meeting of David and Michal.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile