Lectionary Calendar
Friday, April 17th, 2026
the Second Week after Easter
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Deuteronomy 2:11

Whiche also were taken for giauntes as the Anakims, whom the Moabites call Emims.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Emims;   Rephaim;   Thompson Chain Reference - Giants;   Torrey's Topical Textbook - Anakim, the;   Moabites;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ar;   Kirjathaim;   Moabites;   Bridgeway Bible Dictionary - Rephaim;   Easton Bible Dictionary - Emims;   Giants;   Rephaim;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Esau;   Iim;   Kiriathaim;   Medeba;   Moab;   Holman Bible Dictionary - Emim;   Esau;   Giants;   Rephaim;   Hastings' Dictionary of the Bible - Giant;   Rephaim;   Morrish Bible Dictionary - Anak, Anakim ;   Deuteronomy, Book of;   Emim ;   Giant;   Seir, Mount;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Rephaims;   People's Dictionary of the Bible - Emims;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Giant;   Moab;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Anakim;   Deuteronomy;   Emim;   Giants;   Rephaim;   Wool;   The Jewish Encyclopedia - Anakim;   Giants;  

Parallel Translations

Hebrew Names Version
these also are accounted Refa'im, as the `Anakim; but the Mo`avim call them Emim.
King James Version
Which also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites called them Emims.
Lexham English Bible
They were reckoned also as Rephaim as the Anakites were; but the Moabites called them Emim.
English Standard Version
Like the Anakim they are also counted as Rephaim, but the Moabites call them Emim.
New Century Version
The Emites were thought to be Rephaites, like the Anakites, but the Moabite people called them Emites.
New English Translation
These people, as well as the Anakites, are also considered Rephaites; the Moabites call them Emites.
Amplified Bible
These also are regarded as Rephaim [an ancient people], as are the Anakim, but the Moabites call them Emim.
New American Standard Bible
"Like the Anakim, they too are regarded as Rephaim, but the Moabites call them Emim.
Geneva Bible (1587)
They also were taken for gyants as the Anakims: whom the Moabites call Emims.
Legacy Standard Bible
Like the Anakim, they are also regarded as Rephaim, but the Moabites call them Emim.
Contemporary English Version
The Moabites called them Emim, though others sometimes used the name Rephaim for both the Anakim and the Emim.
Complete Jewish Bible
They are also considered Refa'im, as are the ‘Anakim, but the Mo'avim call them Emim.
Darby Translation
They also are reckoned as giants like the Anakim; but the Moabites call them Emim.
Easy-to-Read Version
The Anakites were part of the Rephaites. People thought the Emites were also Rephaites, but the people of Moab called them Emites.
George Lamsa Translation
For they were giants, and also were accounted as giants; but the Moabites call them Amney.
Good News Translation
Like the Anakim they were also known as Rephaim; but the Moabites called them Emim.
Christian Standard Bible®
They were also regarded as Rephaim, like the Anakim, though the Moabites called them Emim.
Literal Translation
they are reckoned to be giants, they too, like the Anakim; but the Moabites call them Emim.
Miles Coverdale Bible (1535)
and were taken for giauntes, like as ye Enakims. And ye Moabites called them Emims.
American Standard Version
these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
Bible in Basic English
They are numbered among the Rephaim, like the Anakim; but are named Emim by the Moabites.
JPS Old Testament (1917)
these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
King James Version (1611)
Which also were accounted giants, as the Anakims, but the Moabites call them Emims.
Brenton's Septuagint (LXX)
These also shall be accounted Raphain like the Enakim; and the Moabites call them Ommin.
English Revised Version
these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
Berean Standard Bible
Like the Anakites, they were also regarded as Rephaim, though the Moabites called them Emites.
Wycliffe Bible (1395)
of the generacioun of Enachym, and thei weren lijk the sones of Enachym; forsothe Moabitis clepen hem Emyn.
Young's Literal Translation
Rephaim they are reckoned, they also, as the Anakim; and the Moabites call them Emim.
Update Bible Version
these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
Webster's Bible Translation
Who also were accounted giants, as the Anakims; but the Moabites call them Emims.
World English Bible
these also are accounted Rephaim, as the Anakim; but the Moabites call them Emim.
New King James Version
They were also regarded as giants, [fn] like the Anakim, but the Moabites call them Emim.
New Living Translation
Both the Emites and the Anakites are also known as the Rephaites, though the Moabites call them Emites.
New Life Bible
They are known as Rephaim also, like the Anakim. But the Moabites call them Emim.
New Revised Standard
Like the Anakim, they are usually reckoned as Rephaim, though the Moabites call them Emim.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Giants, used, they also, to be accounted like the Anakim, - but the Moabites, called them Emim.
Douay-Rheims Bible
They were esteemed as giants, and were like the sons of the Enacims. But the Moabites call them Emims.
Revised Standard Version
like the Anakim they are also known as Reph'aim, but the Moabites call them Emim.
New American Standard Bible (1995)
Like the Anakim, they are also regarded as Rephaim, but the Moabites call them Emim.

Contextual Overview

8 And when we were departed from our brethren the children of Esau which dwelt in Seir, through the way of the wyldernesse from Elath, & from Ezion Gaber, we turned and went by the way of the wyldernesse of Moab. 9 And the Lorde sayd vnto me: Thou shalt not fight agaynst the Moabites, neither prouoke them to battayle: for I wyll not geue thee of their lande to possesse, because I haue geuen Ar vnto the chyldren of Loth to possesse. 10 The Emims dwelt therin in tymes past, a people great, many, and tall, as the Anakims, 11 Whiche also were taken for giauntes as the Anakims, whom the Moabites call Emims. 12 The Horims also dwelt in Seir before tyme, whom the chyldren of Esau chased out, & destroyed them before them, and dwelt in their steade, as Israel did vnto the lande of his possession, whiche the Lorde gaue them. 13 Nowe ryse vp [sayde I] and get you ouer the riuer Zared: and we went ouer the riuer Zared. 14 The space in whiche we came from Cades Barnea, vntill we were come ouer the riuer Zared, was thirtie and eyght yeres, vntyll all the generation of the men of warre were wasted out from a mong the hoast, as the Lorde sware vnto them. 15 For in deede the hande of the Lorde was against them to destroy them fro among ye hoast, til they were cosumed. 16 And so it came to passe, that all the men of warre were consumed and dead from among the people. 17 And the Lord spake vnto me, saying:

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

as the Anakims: Deuteronomy 1:28, Deuteronomy 9:2, Numbers 13:22, Numbers 13:28, Numbers 13:33

Reciprocal: Genesis 14:5 - Emims Deuteronomy 2:10 - General Deuteronomy 2:21 - great Amos 2:9 - whose

Cross-References

Genesis 10:7
And the children of Chus: Seba, and Hauilah, and Sabthah, and Raamah, and Sabtheca.
Genesis 10:29
And Ophir, and Hauilah, and Iobab, all these were the chyldren of Iactan.
Genesis 25:18
And they dwelled from Hauilah vnto Sur, that is by the border of Egypt as thou goest toward Assur, and he died in the presence of all his brethren.
1 Samuel 15:7
And Saul smote the Amalekites, from Heuila, as thou commest to Sur, that lyeth before Egypt.

Gill's Notes on the Bible

Which also were accounted giants, as the Anakims,.... Because of their bulky size and tall stature; or,

"the Rephaim were they accounted, even they as the Anakims;''

they were reckoned Rephaim, a name for giants in early times, even as the Anakims were; see Genesis 14:5

but the Moabites called them Emims; to distinguish them from the Rephaim; so that it seems this name of Emims was not originally their name, but they are called so by a prolepsis, or anticipation, in

Genesis 14:5 since they had it from the Moabites, a people of a later date.

Barnes' Notes on the Bible

For the Emims, Horims, and Anakims, see the marginal references. These verses are either parenthetical or the insertion of a later hand.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Deuteronomy 2:11. Which also were accounted giants — This is not a fortunate version. The word is not giants, but רפאים Rephaim, the name of a people. It appears that the Emim, the Anakim, and the Rephaim, were probably the same people, called by different names in the different countries where they dwelt; for they appear originally to have been a kind of wandering free-booters, who lived by plunder. (See on the preceding verse.) It must be granted, however, that there were several men of this race of extraordinary stature. And hence all gigantic men have been called Rephaim. (See on Genesis 6:4, and Genesis 14:5.) But we well know that fear and public report have often added whole cubits to men's height. It was under this influence that the spies acted, when they brought the disheartening report mentioned Numbers 13:33.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile