Lectionary Calendar
Wednesday, July 9th, 2025
the Week of Proper 9 / Ordinary 14
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Deuteronomy 25:8

Then the elders of his citie shall call hym, and commune with hym: and if he stande and say, I wyll not take her:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Brother;   Government;   Inheritance;   Marriage;   Widow;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Barrenness;   Marriage;   Sandals;   Widow;   Bridgeway Bible Dictionary - Inheritance;   Punishment;   Ruler;   Widow;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Duty;   Immorality, Sexual;   Wealth;   Widow;   Easton Bible Dictionary - Levirate Law;   Fausset Bible Dictionary - Boaz;   Heir;   Pentateuch;   Shealtiel;   Zerubbabel;   Holman Bible Dictionary - Adoption;   Avenger;   Court Systems;   Family;   Kinsman;   Levirate Law;   Levirate Law, Levirate Marriage;   Resurrection;   Ruth;   Shealtiel;   Spit, Spittle;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Deuteronomy;   Family;   Firstborn;   Leviticus;   Marriage;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Spitting;   People's Dictionary of the Bible - Marriage;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Heir;   Husband's Brother;   Law in the Old Testament;   Like;   Relationships, Family;   Saul;   The Jewish Encyclopedia - Blood-Relationship;   Brother;   Conditions;   Family and Family Life;   ḥaliẓah;   Marriage;   Mishnah;   Nashim;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
The elders of his city will summon him and speak with him. If he persists and says, ‘I don’t want to marry her,’
Hebrew Names Version
Then the Zakenim of his city shall call him, and speak to him: and if he stand, and say, I don't want to take her;
King James Version
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her;
Lexham English Bible
Then the elders of his town shall summon him and speak to him, and if he persists and says, ‘I do not desire to marry her'
English Standard Version
Then the elders of his city shall call him and speak to him, and if he persists, saying, ‘I do not wish to take her,'
New Century Version
Then the elders of the town must call for the man and talk to him. But if he is stubborn and says, "I don't want to marry her,"
New English Translation
Then the elders of his city must summon him and speak to him. If he persists, saying, "I don't want to marry her,"
Amplified Bible
"Then the elders of his city will summon him and speak to him. And if he stands firm and says, 'I do not want to marry her,'
New American Standard Bible
"Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he persists and says, 'I do not desire to take her,'
Geneva Bible (1587)
Then the Elders of his citie shall call him, and commune with him: if he stand and say, I wil not take her,
Legacy Standard Bible
Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he stands and says, ‘I do not desire to take her,'
Contemporary English Version
The leaders will call the living brother to the town gate and try to persuade him to marry the widow. But if he doesn't change his mind and marry her,
Complete Jewish Bible
The leaders of his town are to summon him and speak to him. If, on appearing before them, he continues to say, ‘I don't want to marry her,'
Darby Translation
Then the elders of his city shall call him and speak unto him; and if he stand to it and say, I like not to take her;
Easy-to-Read Version
Then the leaders of the city must call the man and talk to him. If the man is stubborn and says, ‘I don't want to take her,'
George Lamsa Translation
Then the elders of his city shall call him, and speak to him; and if he should rise up and say, I will not take her;
Good News Translation
Then the town leaders are to summon him and speak to him. If he still refuses to marry her,
Literal Translation
And the elders of his city shall call for him and shall speak to him. And he shall stand and say, I have no desire to take her.
Miles Coverdale Bible (1535)
Then shal the Elders of the cite call him, and comen with him. Yf he stonde then and saye: I wyl not take her,
American Standard Version
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;
Bible in Basic English
Then the responsible men of the town will send for the man, and have talk with him: and if he still says, I will not take her;
JPS Old Testament (1917)
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him; and if he stand, and say: 'I like not to take her';
King James Version (1611)
Then the Elders of his citie shall call him and speake vnto him: and if he stand to it, and say, I like not to take her:
Brenton's Septuagint (LXX)
And the elders of his city shall call him, and speak to him; and if he stand and say, I will not take her:
English Revised Version
Then the elders of his city shall call him, and speak unto him: and if he stand, and say, I like not to take her;
Berean Standard Bible
Then the elders of his city shall summon him and speak with him. If he persists and says, "I do not want to marry her,"
Wycliffe Bible (1395)
And anoon thei schulen make hym to be clepid, and thei schulen axe. If he answerith, Y nyle take hir to wijf;
Young's Literal Translation
and the elders of his city have called for him, and spoken unto him, and he hath stood and said, I have no desire to take her;
Update Bible Version
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he stands, and says, I don't want to take her;
Webster's Bible Translation
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and [if] he shall stand [to it], and say, I like not to take her,
World English Bible
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he stand, and say, I don't want to take her;
New King James Version
Then the elders of his city shall call him and speak to him. But if he stands firm and says, "I do not want to take her,'
New Living Translation
The elders of the town will then summon him and talk with him. If he still refuses and says, ‘I don't want to marry her,'
New Life Bible
Then the leaders of his city will call him and speak to him. If he still says, ‘I do not want to take her,'
New Revised Standard
Then the elders of his town shall summon him and speak to him. If he persists, saying, "I have no desire to marry her,"
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Then shall the elders of his city call him and speak unto him, - and he shall stand and say, I like not to take her.
Douay-Rheims Bible
And they shall cause him to be sent for forthwith, and shall ask him. If he answer: I will not take her to wife:
Revised Standard Version
Then the elders of his city shall call him, and speak to him: and if he persists, saying, 'I do not wish to take her,'
New American Standard Bible (1995)
"Then the elders of his city shall summon him and speak to him. And if he persists and says, 'I do not desire to take her,'

Contextual Overview

5 If brethren dwell together, and one of them dye, and haue no chylde, the wyfe of the dead shall not marry without vnto a straunger: but his kinsman shall go in vnto her, & take her to wife, and occupie the rowme of his kinsman. 6 And the eldest sonne whiche she beareth, shall succeede in the name of his brother whiche is dead, that his name be not put out of Israel. 7 And if the man wyll not take his kinswoman, then let her go vp to the gate vnto the elders, and say: My kinsman refuseth to stirre vp vnto his brother a name in Israel, neither wyll he marry me. 8 Then the elders of his citie shall call hym, and commune with hym: and if he stande and say, I wyll not take her: 9 Then shall his kinswoman come vnto hym in the presence of the elders, and loose his shoe of his foote, and spit in his face, and aunswere, and say: So shal it be done vnto that man, that doth not buylde vp his brothers house. 10 And his name shalbe called in Israel, the vnshodhouse. 11 If when men striue together one with another, the wife of the one drawe neare for to ryd her husbande out of the handes of hym that smyteth hym, and put foorth her hande and take hym by the secretes: 12 Thou shalt cut of her hande, and let not thyne eye pitie her.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

I like not: Ruth 4:6

Reciprocal: Deuteronomy 7:21 - a mighty God

Cross-References

Genesis 15:15
And thou shalt go to thy fathers in peace, and shalt be buried in a good olde age.
Genesis 25:7
And these are the dayes of the yeres of Abrahams lyfe which he liued, an hundred threscore and fifteene yeres.
Genesis 25:8
And then Abraham waxyng away, dyed in a lustie age, beyng an olde man, when he had liued ynough, and was gathered to his people.
Genesis 25:9
And his sonnes Isahac and Ismael buryed hym in the double caue in the fielde of Ephron sonne of Soar the Hethite, before Mamre.
Genesis 25:17
And these are the yeres of the lyfe of Ismael, an hundred and thirtie and seuen yere: and he waxing away, dyed, and was layed vnto his people.
Genesis 25:28
Isahac loued Esau, because he dyd eate of his venison, but Rebecca loued Iacob.
Genesis 25:29
Iacob sodde pottage, and Esau came from the fielde, and was fayntie:
Genesis 35:18
Then as her soule was a departing (for she died) she called his name Benoni, but his father called hym Beniamin.
Genesis 49:29
And he charged them, and sayde vnto them: When I shalbe gathered vnto my people, bury me with my fathers in the caue that is in the field of Ephron the Hethite,
Numbers 20:24
Aaron shalbe gathered vnto his people: for he shall not come into the lande which I haue geuen vnto the children of Israel, because ye disobeyed my mouth at the water of strife.

Gill's Notes on the Bible

Then the elders of his city shall call him,.... Require him to come, before them, and declare his resolution, and the reasons for it; recite this law to him, and explain the nature of it, and exhort him to comply with it, or show reason why he does not, at least to have his final resolution upon it:

and speak unto him; talk with him upon this subject, and give him their best advice; and what that was Maimonides o more particularly informs us; if it is good and advisable to marry, they advise him to marry; but if it is better advice to pluck off the shoe, they give it; as when she is young and he is old, or she is old and he young, they advise him to allow the shoe to be plucked off:

and [if] he stand [to it]: and say, I like not to take her; if, after all the conversation, debate, and counsel between them, he is resolute, and abides by his first determination, that he will not marry her, then the following method was to be taken.

o Yebum Vechalitzab, c. 4. sect. 1.

Barnes' Notes on the Bible

The law of levirate marriage. The law on this subject is not unique to the Jews, but is found (see Genesis 38:8) in all essential respects the same among various Oriental nations, ancient and modern. The rules in these verses, like those upon divorce, do but incorporate existing immemorial usages, and introduce various wise and politic limitations and mitigations of them. The root of the obligation here imposed upon the brother of the deceased husband lies in the primitive idea of childlessness being a great calamity (compare Genesis 16:4; and note), and extinction of name and family one of the greatest that could happen (compare Deuteronomy 9:14; Psalms 109:12-15). To avert this the ordinary rules as to intermarriage are in the case in question (compare Leviticus 18:16) set aside. The obligation was onerous (compare Ruth 4:6), and might be repugnant; and it is accordingly considerably reduced and restricted by Moses. The duty is recognized as one of affection for the memory of the deceased; it is not one which could be enforced at law. That it continued down to the Christian era is apparent from the question on this point put to Jesus by the Sadducees (see the marginal references).

Deuteronomy 25:5

No child - literally, “no son.” The existence of a daughter would clearly suffice. The daughter would inherit the name and property of the father; compare Numbers 27:1-11.

Deuteronomy 25:9

Loose his shoe from off his foot - In token of taking from the unwilling brother all right over the wife and property of the deceased. Planting the foot on a thing was an usual symbol of lordship and of taking possession (compare Genesis 13:17; Joshua 10:24), and loosing the shoe and handing it to another in like manner signified a renunciation and transfer of right and title (compare Ruth 4:7-8; Psalms 60:8, and Psalms 108:9). The widow here is directed herself, as the party slighted and injured, to deprive her brother-law of his shoe, and spit in his face (compare Numbers 12:14). The action was intended to aggravate the disgrace conceived to attach to the conduct of the man.

Deuteronomy 25:10

The house ... - Equivalent to “the house of the barefooted one.” To go barefoot was a sign of the most abject condition; compare 2 Samuel 15:30.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile