Lectionary Calendar
Thursday, May 8th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Deuteronomy 27:1

And Moyses with the elders of Israel commaunded the people, saying: Kepe al ye commaundements which I commaunde you this day.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Curse;   Government;   Instruction;   Obedience;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Ebal;   Marriage;   Bridgeway Bible Dictionary - Shechem;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Blessing;   Elder;   Fausset Bible Dictionary - Deuteronomy, the Book of;   Holman Bible Dictionary - Ark of the Covenant;   Temple of Jerusalem;   Writing;   Hastings' Dictionary of the Bible - Crimes and Punishments;   Elder;   Stranger;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gerizim;   People's Dictionary of the Bible - Deuteronomy;   Gerizim;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Sanhedrim;   Writing;  

Encyclopedias:

- Condensed Biblical Cyclopedia - Other Laws;   Peculiarities of the Law of Moses;   International Standard Bible Encyclopedia - Deuteronomy;   Education;   Elder in the Old Testament;   The Jewish Encyclopedia - Education;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Moses and the elders of Israel commanded the people, “Keep every command I am giving you today.
Hebrew Names Version
Moshe and the Zakenim of Yisra'el commanded the people, saying, Keep all the mitzvah which I command you this day.
King James Version
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
Lexham English Bible
Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, "Keep all of the commandment that I am commanding you today.
English Standard Version
Now Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep the whole commandment that I command you today.
New Century Version
Then Moses, along with the elders of Israel, commanded the people, saying, "Keep all the commands I have given you today.
New English Translation
Then Moses and the elders of Israel commanded the people: "Pay attention to all the commandments I am giving you today.
Amplified Bible
Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep (remember, obey) all the commandments which I am commanding you today.
New American Standard Bible
Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep all the commandments which I am commanding you today.
Geneva Bible (1587)
Then Moses with the Elders of Israel commanded the people, saying, Keepe all the comandements, which I command you this day.
Legacy Standard Bible
Then Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep the entire commandment which I am commanding you today.
Contemporary English Version
Moses stood together with the leaders and told the people of Israel: Obey all the laws and teachings that I am giving you today.
Complete Jewish Bible
(iv) Then Moshe and all the leaders of Isra'el gave orders to the people. They said, "Observe all the mitzvot I am giving you today.
Darby Translation
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
Easy-to-Read Version
Moses and the elders of Israel spoke to the people. Moses said, "Obey all the commands that I give you today.
George Lamsa Translation
AND Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
Good News Translation
Then Moses, together with the leaders of Israel, said to the people, "Obey all the instructions that I am giving you today.
Literal Translation
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commands which I am commanding you today,
Miles Coverdale Bible (1535)
And Moses with ye Elders of Israel, commaunded the people, & sayde: Kepe all the commaundementes which I commaunde you this daye.
American Standard Version
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
Bible in Basic English
Then Moses and the responsible men of Israel gave the people these orders: Keep all the orders which I have given you this day;
JPS Old Testament (1917)
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying: 'Keep all the commandment which I command you this day.
King James Version (1611)
And Moses with the Elders of Israel commaunded the people, saying, Keepe all the Commandements which I command you this day.
Brenton's Septuagint (LXX)
And Moses and the elders of Israel commanded, saying, Keep all these commands, all that I command you this day.
English Revised Version
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
Berean Standard Bible
Then Moses and the elders of Israel commanded the people: "Keep all the commandments I am giving you today.
Wycliffe Bible (1395)
Forsothe Moyses comaundide, and the eldre men, to the puple of Israel, and seiden, Kepe ye ech `comaundement which Y comaunde to you to dai.
Young's Literal Translation
`And Moses -- the elders of Israel also -- commandeth the people, saying, Keep all the command which I am commanding you to-day;
Update Bible Version
And Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all [of] the commandment which I command you this day.
Webster's Bible Translation
And Moses with the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandments which I command you this day.
World English Bible
Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, Keep all the commandment which I command you this day.
New King James Version
Now Moses, with the elders of Israel, commanded the people, saying: "Keep all the commandments which I command you today.
New Living Translation
Then Moses and the leaders of Israel gave this charge to the people: "Obey all these commands that I am giving you today.
New Life Bible
Then Moses and the leaders of Israel said to the people, "Keep all the Laws which I tell you today.
New Revised Standard
Then Moses and the elders of Israel charged all the people as follows: Keep the entire commandment that I am commanding you today.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And Moses with the elders of Israel commanded the people saying, - Observe all the commandment which I am commanding you to-day.
Douay-Rheims Bible
And Moses with the ancients of Israel commanded the people, saying: Keep every commandment that I command you this day.
Revised Standard Version
Now Moses and the elders of Israel commanded the people, saying, "Keep all the commandment which I command you this day.
THE MESSAGE
Moses commanded the leaders of Israel and charged the people: Keep every commandment that I command you today. On the day you cross the Jordan into the land that God , your God, is giving you, erect large stones and coat them with plaster. As soon as you cross over the river, write on the stones all the words of this Revelation so that you'll enter the land that God , your God, is giving you, that land flowing with milk and honey that God , the God-of-Your-Fathers, promised you.
New American Standard Bible (1995)
Then Moses and the elders of Israel charged the people, saying, "Keep all the commandments which I command you today.

Contextual Overview

1 And Moyses with the elders of Israel commaunded the people, saying: Kepe al ye commaundements which I commaunde you this day. 2 And in that day when you shall passe ouer Iordane vnto the lande whiche the Lord thy God geueth thee, thou shalt set thee vp great stones, and plaster them with plaster: 3 And wryte vpon them all the wordes of this lawe when thou art come ouer, because thou art come into the lande whiche the Lord thy God geueth thee, a lande that floweth with mylke and honie, as the Lorde God of thy fathers hath promised thee. 4 Therfore when ye be come ouer Iordane, ye shal set vp these stones which I commaunde you this day in mount Ebal, and thou shalt plaster them with plaster. 5 And there shalt thou buylde vnto the Lorde thy God an aulter of stones, and lift vp no iron vpon them. 6 Thou shalt make the aulter of the Lorde thy God of whole stones, and offer burnt offeringes thereon vnto the Lorde thy God. 7 And thou shalt offer peace offeringes, and shalt eate there, and reioyce before the Lorde thy God. 8 And thou shalt wryte vpon the stones all the wordes of this lawe, manifestly and well. 9 And Moyses and the priestes the Leuites spake vnto all Israel, saying: Take heede and heare O Israel, this day thou art become the people of the Lorde thy God. 10 Thou shalt hearken therfore vnto the voyce of the Lorde thy God, and do his commaundementes, and his ordinaunces which I commaunde thee this day.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Keep all: Deuteronomy 4:1-3, Deuteronomy 11:32, Deuteronomy 26:16, Luke 11:28, John 15:14, 1 Thessalonians 4:1, 1 Thessalonians 4:2, James 2:10

Reciprocal: Deuteronomy 28:1 - If thou shalt Deuteronomy 30:1 - the blessing Joshua 4:3 - twelve stones Joshua 8:30 - in mount Ebal

Cross-References

Genesis 27:23
And he knewe him not, because his handes were heary as his brother Esaus handes: and so he blessed hym.
Genesis 27:25
Then sayde he: Bryng me, & let me eate of my sonnes venison, that my soule may blesse thee. And he brought hym, and he ate: and he brought hym wine also, and he dranke.
Genesis 48:10
(And the eyes of Israel were dymme for age, so that he coulde not [well] see) And he brought them to hym, and he kyssed them, and imbraced them.
1 Samuel 3:2
And as at that tyme Eli lay in his place, his eyes began to waxe dymme that he coulde not see.
Ecclesiastes 12:3
When the kepers of the house shall tremble, and when the strong men shall bowe them selues, when the milners stand styll because they be so fewe, and when the sight of the windowes shall waxe dimme:
John 9:3
Iesus aunswered, Neither hath this man sinned, nor yet his father & mother: but that the workes of God shoulde be shewed in hym.

Gill's Notes on the Bible

And Moses, with the elders of Israel, commanded the people,

saying,.... The seventy elders, at the head of whom was Moses, which made the great sanhedrim, or council of the nation; Moses having recited all the laws of God to the people, these joined with him in an exhortation to them to observe and obey them:

keep all the commandments which I command you this day; not in his own name, as being the supreme legislator, but in the name of the Lord, whom they had avouched to be their God and King, from whom he had received them.

Barnes' Notes on the Bible

Moses in a third discourse Deut. 27–30, proceeds more specifically to dwell upon the sanctions of the Law. In these chapters he sets before Israel in striking and elaborate detail the blessings which would ensue upon faithfulness to the covenant, and the curses which disobedience would involve. Deuteronomy 27:0 introduces this portion of the book by enjoining the erection of a stone monument on which the Law should be inscribed as soon as the people took possession of the promised inheritance Deuteronomy 27:1-10; and by next prescribing the liturgical form after which the blessings and cursings should be pronounced Deuteronomy 27:11-26.

Clarke's Notes on the Bible

CHAPTER XXVII

Moses commands the people to write the law upon stones, when

they shall come to the promised land, 1-3.

And to set up these stones on Mount Ebal, 4;

and to build an altar of unhewn stones, and to offer on it

burnt-offerings and peace-offerings, 5-7.

The words to be written plainly, and the people to be exhorted

to obedience, 8-10.

The six tribes which should stand on Mount Gerizim to bless the

people, 11, 12.

Those who are to stand upon Mount Ebal to curse the

transgressors, 13.

The different transgressors against whom the curses are to be

denounced, 14-26.

NOTES ON CHAP. XXVII


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile