Lectionary Calendar
Sunday, September 14th, 2025
the Week of Proper 19 / Ordinary 24
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Deuteronomy 29:11

Your childre also, your wiues, and the straunger that is in thine hoast, from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water:

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Covenant;   Government;   Servant;   Torrey's Topical Textbook - Proselytes;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Servant;   Bridgeway Bible Dictionary - Foreigner;   Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Life;   Easton Bible Dictionary - Baptism, Christian;   Church;   Drawer of Water;   Fausset Bible Dictionary - Nethinim;   Proselytes;   Slave;   Holman Bible Dictionary - Covenant;   Deuteronomy, the Book of;   Hew;   Infant Baptism;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gomorrha;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Government of the Hebrews;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Drawer of Water;   Hewer;   Relationships, Family;   The Jewish Encyclopedia - Covenant;   Drawer of Water;   Hewers of Wood;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
your dependents, your wives, and the resident aliens in your camps who cut your wood and draw your water—
Hebrew Names Version
your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
King James Version
Your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
Lexham English Bible
your little children, your women and your aliens who are in the midst of your camp, from the choppers of your wood to the drawers of your water,
English Standard Version
your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
New Century Version
your wives and children and the foreigners who live among you, who chop your wood and carry your water.
New English Translation
your infants, your wives, and the foreigners living in your encampment, those who chop wood and those who carry water—
Amplified Bible
your little ones, your wives, and the stranger (resident alien, foreigner) who is in your camps, from the one who chops and gathers your firewood to the one who draws your water—
New American Standard Bible
your little ones, your wives, and the stranger who is within your camps, from the one who gathers your firewood to the one who draws your water,
Geneva Bible (1587)
Your children, your wiues, and thy stranger that is in thy campe from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water,
Legacy Standard Bible
your little ones, your wives, and the sojourner who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,
Complete Jewish Bible
The purpose is that you should enter into the covenant of Adonai your God and into his oath which Adonai your God is making with you today,
Darby Translation
your little ones, your wives, and thy stranger that is in thy camp, as well the hewer of thy wood as the drawer of thy water;
Easy-to-Read Version
Your wives and children are here and also the foreigners living among you—the people who cut your wood and bring you water.
George Lamsa Translation
Your little ones, your wives, and the stranger who is in your camp, from the gatherer of your wood to the drawer of your water;
Good News Translation
women, and children, and the foreigners who live among you and cut wood and carry water for you.
Literal Translation
your little ones, your wives, and your alien who is in the midst of your camps, from the woodchopper to the one drawing your water;
Miles Coverdale Bible (1535)
youre children, youre wyues, ye straungers that are in thine hoost, from the hewer of yi wodd vnto ye drawer of yi water:
American Standard Version
your little ones, your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water;
Bible in Basic English
And your little ones, your wives, and the men of other lands who are with you in your tents, down to the wood-cutter and the servant who gets water for you:
JPS Old Testament (1917)
that thou shouldest enter into the covenant of the LORD thy God--and into His oath--which the LORD thy God maketh with thee this day;
King James Version (1611)
Your litle ones, your wiues, and thy stranger that is in thy campe, from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water:
Brenton's Septuagint (LXX)
your wives, and your children, and the stranger who is in the midst of your camp, from your hewer of wood even to your drawer of water,
English Revised Version
your little ones, your wives, and thy stranger that is in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water:
Berean Standard Bible
you children, wives, and the foreigners in your camps who cut your wood and draw your water-
Wycliffe Bible (1395)
fre children, and youre wyues, and comelyngis that dwellen with thee in castels, outakun the heweris of stonus, and outakun hem that beren watris;
Young's Literal Translation
your infants, your wives, and thy sojourner who [is] in the midst of thy camps, from the hewer of thy wood unto the drawer of thy water --
Update Bible Version
your little ones, your wives, and your sojourner that is in the midst of your camps, from the cutter of your wood to the drawer of your water;
Webster's Bible Translation
Your little ones, your wives, and thy stranger that [is] in thy camp, from the hewer of thy wood to the drawer of thy water:
World English Bible
your little ones, your wives, and your sojourner who is in the midst of your camps, from the one who cuts your wood to the one who draws your water;
New King James Version
your little ones and your wives--also the stranger who is in your camp, from the one who cuts your wood to the one who draws your water--
New Living Translation
Your little ones and your wives are with you, as well as the foreigners living among you who chop your wood and carry your water.
New Life Bible
your children, your wives, the stranger who is among your tents, from the one who cuts your wood to the one who gets your water.
New Revised Standard
your children, your women, and the aliens who are in your camp, both those who cut your wood and those who draw your water—
J.B. Rotherham Emphasized Bible
your little ones your wives, and thy sojourner that is in the midst of thy camps, - from him that heweth thy wood unto him that draweth thy water:
Douay-Rheims Bible
Your children and your wives, and the stranger that abideth with thee in the camp, besides the hewers of wood, and them that bring water:
Revised Standard Version
your little ones, your wives, and the sojourner who is in your camp, both he who hews your wood and he who draws your water,
New American Standard Bible (1995)
your little ones, your wives, and the alien who is within your camps, from the one who chops your wood to the one who draws your water,

Contextual Overview

10 Ye stande this day euery one of you before the Lorde your God: your captaynes, your tribes, your elders, your officers, and all the men of Israel: 11 Your childre also, your wiues, and the straunger that is in thine hoast, from the hewer of thy wood, vnto the drawer of thy water: 12 That thou shouldest go into the couenaunt of the Lorde thy God, and into his othe which the Lorde thy God maketh with thee this day: 13 For to make thee a people vnto hym selfe, and that he may be vnto thee a God, as he hath sayde vnto thee, and as he hath sworne vnto thy fathers, Abraham, Isahac, and Iacob. 14 I make not this bonde and this othe with you only: 15 But both with hym that standeth here with vs this day before the Lorde our God, and also with hym that is not here with vs this day. 16 For ye knowe howe we haue dwelt in the lande of Egypt, and howe we came through the myddes of the nations which ye passed by: 17 And ye haue seene their abhominations, and their idols, wood and stone, siluer and golde, which were among them. 18 Lest there be among you man or woman, kinrede or tribe, whose heart turneth away this day from the Lorde our God, to go and serue the gods of these nations: and lest there be among you some roote that beareth gall and wormewood. 19 So that when he heareth the wordes of this othe, he blesse hym selfe in his heart, saying: I shall haue peace, I wyll walke in the meanyng of myne owne heart: to put the drunken to the thirstie.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

stranger: Deuteronomy 5:14, Exodus 12:38, Exodus 12:48, Exodus 12:49, Numbers 11:4

the hewer: Joshua 9:21-27, Galatians 3:28, Colossians 3:11

Reciprocal: Numbers 9:14 - General Joshua 8:33 - all Israel Joshua 8:35 - women 2 Kings 6:4 - they cut down wood Ezekiel 16:20 - thy sons Joel 1:14 - the elders Joel 2:16 - assemble Mark 10:14 - Suffer Luke 18:16 - Suffer Acts 5:14 - multitudes Acts 21:5 - with

Cross-References

Genesis 27:26
And his father Isahac said vnto him: Come neare, and kysse me, my sonne.
Genesis 29:13
And when Laban hearde certaynely tell of Iacob his sisters sonne, he ranne to meete hym, and imbraced hym, and kyssed hym, and brought hym to his house: And he tolde Laban all these thynges.
Genesis 29:14
To whom Laban sayde: Well, thou art my bone & my fleshe. And he abode with hym the space of a moneth.
Genesis 29:15
And Laban said vnto Iacob: Though thou be my brother, shouldest thou therfore serue me for naught? Tell me what shall thy wages be?
Genesis 43:30
And Ioseph made haste (for his heart did melt vpon his brother) and sought [where] to weepe, and entred into his chaumber and wept there.
Genesis 45:2
And he wept aloude, and the Egyptians, and the house of Pharao heard.
Exodus 4:27
Then said the Lorde vnto Aaron: go meete Moyses in the wyldernesse. And he went and met him in the mounte of God, and kissed him.
Exodus 18:7
And Moyses went out to meete his father in lawe, and did obeysaunce, and kyssed hym: and eche asked other of his health, and they came into the tent.
Romans 16:16
Salute one an other with an holy kysse. The Churches of Christ salute you.

Gill's Notes on the Bible

Your little ones, your wives,.... Who are scarce ever mentioned in any special law or solemn transaction:

and thy stranger that [is] in thy camp; not only the proselyte of righteousness, who embraced the Jewish religion entirely, but the proselyte of the gate, who was admitted to dwell among them, having renounced idolatry. These standing with the Israelites, when this covenant was made, has respect to the Gentiles, who as well as the Jews have an interest in the covenant of grace made with Christ; in whom there is, neither Jew nor Gentile, any difference between them:

from the hewer of thy wood to the drawer of thy water; that hewed wood for firing and other uses, and drew water for the camp; who were generally mean persons, and perhaps some that came out of Egypt with them are here intended; however, mean and abject persons are meant, and signifies that none should be excluded from a concern in this solemn affair on account of their meanness.

Barnes' Notes on the Bible

The covenant was national, and therefore embraced all the elements which make up the nation. The “little ones” would of course be represented by their parents or guardians; the absent Deuteronomy 29:15 by those present; nor were the servants and proselytes to be excluded (compare Acts 2:39). The text is fairly alleged in justification of the Church’s practice of admitting little ones into covenant with God by Baptism, and accepting promises made on their behalf by sponsors.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile