Lectionary Calendar
Saturday, April 11th, 2026
Saturday in Easter Week
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Esther 3:11

And the king saide vnto Haman: Let the siluer be thyne, & do with that people as it pleaseth thee.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Babylon;   Malice;   Revenge;   Torrey's Topical Textbook - Feast of Purim, or Lots, the;   Medo-Persian Kingdom;   Revenge;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Decrees;   Easton Bible Dictionary - Mordecai;   Holman Bible Dictionary - Esther;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Lots;   Mordecai;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Esther, Book of;   The Jewish Encyclopedia - Esther, Apocryphal Book of;   Gemaṭria;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for July 9;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then the king told Haman, “The money and people are given to you to do with as you see fit.”
Hebrew Names Version
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
King James Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
English Standard Version
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
New Century Version
Then the king said to Haman, "The money and the people are yours. Do with them as you please."
New English Translation
The king replied to Haman, "Keep your money, and do with those people whatever you wish."
Amplified Bible
The king said to Haman, "The silver is given to you, and the people also, to do with them as you please."
New American Standard Bible
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."
World English Bible
The king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Geneva Bible (1587)
And the King sayde vnto Haman, Let the siluer be thine, and the people to doe with them as it pleaseth thee.
Legacy Standard Bible
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them according to what is good in your eyes."
Berean Standard Bible
"Keep your money," said the king to Haman. "These people are given to you to do with them as you please."
Contemporary English Version
"Do what you want with those people! You can keep their money."
Complete Jewish Bible
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people too, to do with as seems good to you."
Darby Translation
And the king said to Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as seems good to thee.
Easy-to-Read Version
Then the king said to Haman, "Keep the money. Do what you want with them."
George Lamsa Translation
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Good News Translation
The king told him, "The people and their money are yours; do as you like with them."
Lexham English Bible
And the king said to Haman, "The money is given to you and to the people to do with it as you see fit.
Literal Translation
And the king said to Haman, The silver is given to you, also the people, to do with them as seems good to you.
Miles Coverdale Bible (1535)
And the kinge sayde vnto Aman: Let the siluer be geuen the, and that people also, to do withall what pleaseth the.
American Standard Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Bible in Basic English
And the king said to Haman, The money is yours, and the people, to do with them whatever seems right to you.
JPS Old Testament (1917)
And the king said unto Haman: 'The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.'
King James Version (1611)
And the king saide vnto Haman, The siluer is giuen to thee, the people also, to doe with them, as it seemeth good to thee.
Brenton's Septuagint (LXX)
And the king said to Aman, Keep the silver, and treat the nation as thou wilt.
English Revised Version
And the king said unto Haman, The silver is given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
Wycliffe Bible (1395)
And the kyng seide to hym, The siluer, which thou bihiytist, be thin; do thou of the puple that, that plesith thee.
Update Bible Version
And the king said to Haman, The silver is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you.
Webster's Bible Translation
And the king said to Haman, The silver [is] given to thee, the people also, to do with them as it seemeth good to thee.
New King James Version
And the king said to Haman, "The money and the people are given to you, to do with them as seems good to you."
New Living Translation
The king said, "The money and the people are both yours to do with as you see fit."
New Life Bible
And the king said to Haman, "The silver is yours, and the people also. Do with them as you please."
New Revised Standard
The king said to Haman, "The money is given to you, and the people as well, to do with them as it seems good to you."
J.B. Rotherham Emphasized Bible
and the king said unto Haman, The silver, is granted thee, - and the people, to do with them, as may seem good in thine eyes.
Douay-Rheims Bible
And he said to him: As to the money which thou promisest, keep it for thyself: and as to the people, do with them as seemeth good to thee.
Revised Standard Version
And the king said to Haman, "The money is given to you, the people also, to do with them as it seems good to you."
Young's Literal Translation
and the king saith to Haman, `The silver is given to thee, and the people, to do with it as [it is] good in thine eyes.'
THE MESSAGE
"Go ahead," the king said to Haman. "It's your money—do whatever you want with those people."
New American Standard Bible (1995)
The king said to Haman, "The silver is yours, and the people also, to do with them as you please."

Contextual Overview

7 In the first moneth (that is, the moneth Nisan) in the twelfth yere of king Ahasuerus, they cast Phur, that is a lot, before Haman from day to day, and from moneth to moneth to the twelfth moneth, that is, the moneth Adar. 8 And Haman sayde vnto king Ahasuerus: There is here a people scattred abrode, and dispearsed among all people in all the prouinces of thyne empire, and their lawes are diuers from all people, and do not after the kinges lawes, therefore it is not the kinges profite to suffer them after this maner. 9 If it please the king, let it be written that they may be destroyed: and so wyll I waye downe ten thousand talents of siluer by the handes of them that haue the charge of this busines, to bring it into the kinges treasurie. 10 And the king toke his ring from his hand, & gaue it vnto Haman the sonne of Amadatha the Agagite, the Iewes enemie. 11 And the king saide vnto Haman: Let the siluer be thyne, & do with that people as it pleaseth thee. 12 Then were the kinges scribes called on the thirteenth day of the first moneth, & there was written according as Haman commaunded vnto all the kinges officers, and to the captaynes that were ouer euery prouince, and to the rulers of euery people in the countryes on euery side according to the writing therof, and to euery nation after their language, in the name of king Ahasuerus was it writen, and sealed with the kinges ring. 13 And the letters were sent by postes into all the kinges prouinces, to roote out, to kill, and to destroy all Iewes both young and olde, children and women in one day [namely] vpon the thirteenth day of the twelfth moneth (which is the moneth Adar) & to spoyle the as a pray. 14 This was the summe of the writing, that there should be a commaundement geuen in al prouinces, and published vnto all people, that they should be redy against the same day. 15 And the postes went in all the haste according to the kinges commaundement, and in Susan the chiefe citie was the commaundement deuised: And the king and Haman sate and dranke, when in the meane time the citie of Susan was disquieted.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

to do: Psalms 73:7, Jeremiah 26:14, Jeremiah 40:4, Luke 23:25

Cross-References

Genesis 4:10
And he sayde: What hast thou done? the voyce of thy brothers blood cryeth vnto me out of the grounde.
Psalms 50:21
These thynges hast thou done and I helde my tongue, thou thoughtest that I am euen such a one as thou thy selfe art: but I wyll reproue thee, and I wyll set foorth in order before thine eyes [all that thou hast done.]
Romans 3:20
Because that by the deedes of the lawe, there shall no flesshe be iustified in his syght. For by the lawe, commeth the knowledge of sinne.

Gill's Notes on the Bible

And the king said unto Haman, the silver is given unto thee,.... The 10,000 talents of silver Haman proposed to pay into the treasury were returned to him, or the king out of his great munificence refused to take them:

the people also, to do with them as seemeth good unto thee; that is, the people of the Jews; he gave him full power to do with them as he thought fit, and who breathing revenge upon them, would not spare them.

Barnes' Notes on the Bible

The silver is given to thee - Some understand this to mean that Xerxes refused the silver which Haman had offered to him; but the passage is better explained as a grant to him of all the property of such Jews as should be executed Esther 3:13.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile