Lectionary Calendar
Sunday, July 20th, 2025
the Week of Proper 11 / Ordinary 16
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 22:2

Thou sonne of man, wylt thou not iudge, wylt thou not iudge this blooddy citie? wylt thou not shewe her all her abhominations?

Bible Study Resources

Concordances:

- Torrey's Topical Textbook - Sins, National;  

Dictionaries:

- Charles Buck Theological Dictionary - Repentance;   Easton Bible Dictionary - Ezekiel, Book of;   Holman Bible Dictionary - Ezekiel;   People's Dictionary of the Bible - Lead;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Bloody;   The Jewish Encyclopedia - Ezekiel;  

Devotionals:

- Every Day Light - Devotion for March 20;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
“As for you, son of man, will you pass judgment? Will you pass judgment against the city of blood? Then explain all her detestable practices to her.
Hebrew Names Version
You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
King James Version
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yea, thou shalt shew her all her abominations.
English Standard Version
"And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then declare to her all her abominations.
New American Standard Bible
"And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then inform her of all her abominations.
New Century Version
"And you, human, will you judge? Will you judge the city of murderers? Then tell her about all her hateful acts.
Amplified Bible
"And you, son of man [Ezekiel], will you judge, will you judge the city of bloodshed? Then make her recognize all her repulsive acts.
World English Bible
You, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
Geneva Bible (1587)
Now thou sonne of man, wilt thou iudge, wilt thou iudge this bloody citie? wilt thou shew her all her abominations?
New American Standard Bible (1995)
"And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations.
Legacy Standard Bible
"Now as for you, son of man, will you judge, will you judge the city of blood? Then you shall cause her to know all her abominations.
Berean Standard Bible
"As for you, son of man, will you judge her? Will you pass judgment on the city of bloodshed? Then confront her with all her abominations
Contemporary English Version
Ezekiel, son of man, are you ready to condemn Jerusalem? That city is filled with murderers, so remind the people of their sins
Complete Jewish Bible
"Now, human being, are you prepared to judge? Are you prepared to judge the city drenched in blood? Then make her realize how disgusting all her practices are!
Darby Translation
And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? Yea, cause her to know all her abominations,
Easy-to-Read Version
"Son of man, will you judge the city of murderers? Will you tell her about all the terrible things she has done?
George Lamsa Translation
Now, Son of man, judge the bloody city and declare to her all her abominations;
Good News Translation
"Mortal man," he said, "are you ready to judge the city that is full of murderers? Make clear to her all the disgusting things she has done.
Lexham English Bible
"And you, son of man, will you judge? Will you judge the bloody city? Then you must make known to her all of her detestable things!
Literal Translation
And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then cause her to know all her abominations.
Miles Coverdale Bible (1535)
Thou sonne of man, wilt thou not reproue this bloudthurstie cite? Shewe the their abhominacios,
American Standard Version
And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
Bible in Basic English
And you, son of man, will you be a judge, will you be a judge of the town of blood? then make clear to her all her disgusting ways.
JPS Old Testament (1917)
'Now, thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
King James Version (1611)
Now thou sonne of man, wilt thou iudge, wilt thou iudge the bloodie citie? Yea thou shalt shew her all her abominations.
Brenton's Septuagint (LXX)
And thou, son of man, wilt thou judge the bloody city? yea, declare thou to her all her iniquities.
English Revised Version
And thou, son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? then cause her to know all her abominations.
Wycliffe Bible (1395)
and he seide, And thou, sone of man, whether thou demest not the citee of bloodis?
Update Bible Version
And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? then cause her to know all her disgusting behaviors.
Webster's Bible Translation
Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city? yes, thou shalt show her all her abominations.
New English Translation
"As for you, son of man, are you willing to pronounce judgment, are you willing to pronounce judgment on the bloody city? Then confront her with all her abominable deeds!
New King James Version
"Now, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Yes, show her all her abominations!
New Living Translation
"Son of man, are you ready to judge Jerusalem? Are you ready to judge this city of murderers? Publicly denounce her detestable sins,
New Life Bible
"Son of man, will you judge? Will you judge this city of blood? Then tell the people about all their sinful acts.
New Revised Standard
You, mortal, will you judge, will you judge the bloody city? Then declare to it all its abominable deeds.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Thou therefore son of man, Wt thou judge wt thou judge the city of bloodshed; and cause her to know all her abominations?
Douay-Rheims Bible
And thou son of man, dost thou not judge, dost thou not judge the city of blood?
Revised Standard Version
"And you, son of man, will you judge, will you judge the bloody city? Then declare to her all her abominable deeds.
Young's Literal Translation
`And thou, son of man, dost thou judge? dost thou judge the city of blood? then thou hast caused it to know all its abominations,

Contextual Overview

1 Moreouer the worde of the Lorde came vnto me, and sayde, 2 Thou sonne of man, wylt thou not iudge, wylt thou not iudge this blooddy citie? wylt thou not shewe her all her abhominations? 3 And tell them, thus saith the Lorde God, The citie sheddeth blood in the middest of it, that her tyme may come, and maketh idols agaynst her selfe, to defile her selfe. 4 Thou hast made thy selfe giltie in the blood that thou hast shed, and defyled thee in the idols which thou hast made: thou hast caused thy dayes to drawe nye, and made the tyme of thy yeres to come: therfore wyll I make thee a reproche among the heathen, and to be a mockyng in all landes. 5 Whether they be nye or farre from thee, they shall laugh thee to scorne, thou that hast gotten thee so foule a name, and art full of trouble. 6 Beholde the rulers of Israel, euery one in thee [was redy] to his power to shed blood. 7 In thee haue they dispised father and mother, in thee haue they oppressed the straunger, in thee haue they vexed the widowe and the fatherlesse. 8 Thou hast dispised my holy thynges, and defiled my Sabbathes. 9 Tale tellers are there in thee to shed blood, in thee are such as eate vpon the hylles, and in thee they commit abhomination. 10 In thee they discouered their fathers shame, in thee they haue humbled her that was set apart for pollution.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

judge: or, plead for, Ezekiel 20:4, Ezekiel 23:36

bloody city: Heb. city of bloods, Ezekiel 23:45, Ezekiel 24:6, Ezekiel 24:9, 2 Kings 21:16, 2 Kings 24:3, 2 Kings 24:4, Jeremiah 2:30, Jeremiah 2:34, Hosea 4:2, Nahum 3:1, Matthew 23:35, Matthew 27:25, Luke 11:50, Acts 7:52

thou shalt: Ezekiel 16:2, Isaiah 58:1, 1 Timothy 5:20

show her: Heb. make her know

her abominations: Ezekiel 8:9-17, Ezekiel 16:1-63, Ezekiel 23:1-49

Reciprocal: 2 Kings 17:19 - Also Judah 2 Kings 21:8 - only if they Isaiah 26:10 - in the Isaiah 59:3 - your hands Isaiah 59:12 - our transgressions Jeremiah 5:26 - For Jeremiah 6:27 - General Jeremiah 32:31 - this city Lamentations 1:8 - hath Ezekiel 9:9 - The iniquity Ezekiel 11:6 - General Ezekiel 22:4 - that thou Ezekiel 22:13 - and at Ezekiel 23:37 - and blood Ezekiel 33:29 - because Micah 3:8 - to declare

Cross-References

Genesis 17:19
Unto who God sayd: Sara thy wife shall beare thee a sonne in deede, & thou shalt call his name Isahac: and I wyll establishe my couenaunt with hym for an euerlastyng couenaunt [and] with his seede after hym.
Genesis 21:12
And God sayde vnto Abraham, let it not be greeuous in thy sight, because of the lad and of thy bonde woman: In al that Sara hath said vnto thee, heare her voyce, for in Isahac shall thy seede be called.
Genesis 22:9
And when they came to ye place which God had shewed him, Abraham buylt an aulter there, and dressed the wood, and bound Isahac his sonne, and layde him on the aulter aboue vpo the wood.
Genesis 22:10
And Abraham stretchyng foorth his hande, toke the knyfe to haue killed his sonne.
Genesis 22:12
And he sayde: lay not thy hande vpon the chylde, neyther do any thyng vnto hym, for nowe I knowe that thou fearest God, & hast for my sake not spared [yea] thine onlye sonne.
Genesis 22:16
And sayd: by my selfe haue I sworne, sayeth the Lorde, because thou hast done this thyng, and hast not spared yea thyne onlye sonne,
Judges 11:31
Then that thing that commeth out of the doores of my house against me, whe I come home in peace from the children of Ammon, shalbe the Lordes, and I will offer it vp for a burnt offering.
Judges 11:39
And after the ende of two monethes, she turned agayne vnto her father, whiche dyd with her according to his vowe whiche he had vowed, & she had knowne no man: And it grewe to a custome in Israel,
2 Kings 3:27
And then he toke his eldest sonne that should haue raigned in his steade, and offered him for a burnt offering vpon the wall: And there was great indigtion against Israel, and they departed from him, and returned to their owne lande.
2 Chronicles 3:1
And Solomon began to buylde the house of the Lorde at Hierusalem in mount Moria where the Lorde appeared vnto Dauid his father, euen in the place that Dauid prepared in the thresshing floore of Ornan the Iebusite.

Gill's Notes on the Bible

Now, thou son of man, wilt thou judge, wilt thou judge the bloody city?.... Or, "city of bloods" y? the city of Jerusalem, in which was shed the blood of the prophets sent unto her; the doubling of the word denotes the vehemency with which it was expressed: wilt thou plead for and excuse such a city as this? surely no; so some: or wilt thou do thy work and office as a prophet? hast thou courage enough to do it? will thou rebuke and reprove? as the Targum; wilt thou examine her case, judge truly, and condemn her, as thou oughtest to do? hast thou an inclination to take this affair in hand? then be directed to it, as follows:

yea, thou shalt show her all her abominations; lay them before her; convict her of them; show her the evil of them, and the punishment they deserve; every kind of sin she was guilty of; for, as for particular acts, it was impossible to reckon them; those sins that were the most flagrant, and most frequently committed, and which were abominable to the Lord, and rendered her so in his sight, are intended.

y את עיר דמים "civitatem sanguinum", V. L. Munster, Montanus.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 22:2. Wilt thou judge the bloody city — Pronounce the sentence of death against the murderers.

Show her all her abominations. — And a most revolting and dreadful catalogue of these is in consequence exhibited.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile