the Fourth Week after Easter
Click here to learn more!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 37:28
Bible Study Resources
Concordances:
- Nave'sDictionaries:
- AmericanEncyclopedias:
- InternationalDevotionals:
- DailyParallel Translations
When my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord, sanctify Israel.’”
The nations shall know that I am the LORD who sanctifies Yisra'el, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
And the heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
Then the nations will know that I am the Lord who sanctifies Israel, when my sanctuary is in their midst forevermore."
"And the nations will know that I am the LORD who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"
When my Temple is among them forever, the nations will know that I, the Lord , make Israel holy.'"
"Then the nations will know [without any doubt] that I am the LORD who sets apart and sanctifies Israel [for holy use], when My sanctuary is in their midst forever."'"
Thus the heathen shall knowe, that I the Lord do sanctifie Israel, when my Sanctuarie shall be among them for euermore.
"And the nations will know that I am the LORD who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"
And the nations will know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when My sanctuary is in their midst forever."'"
Then the nations will know that I the LORD sanctify Israel, when My sanctuary is among them forever.'"
Every nation on earth will know that my temple is in Israel and that I have chosen the Israelites to be my people.
The nations will know that I am Adonai , who sets Isra'el apart as holy, when my sanctuary is with them forever.'"
And the nations shall know that I Jehovah do hallow Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.
The other nations will know that I am the Lord , and they will know that I make Israel my special people by putting my holy place there among them forever.'"
And the Gentiles shall know that I the LORD sanctify Israel, when my sanctuary shall be among them for evermore.
When I place my Temple there to be among them forever, then the nations will know that I, the Lord , have chosen Israel to be my own people."
And the nations will know that I, Yahweh, am consecrating Israel when my sanctuary is in the midst of them forever."'"
And when My sanctuary shall be in their midst forever, the nations shall know that I, Jehovah, sanctify Israel.
Thus the Heithen also shal knowe, that I the LORDE am ye holy maker of Israel: whe my Sanctuary shal be amonge them for euer more.
And the nations shall know that I am Jehovah that sanctifieth Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
And the nations will be certain that I who make Israel holy am the Lord, when my holy place is among them for ever.
And the nations shall know that I am the LORD that sanctify Israel, when My sanctuary shall be in the midst of them for ever.'
And the heathen shal know that I the Lord doe sanctifie Israel, when my Sanctuarie shalbe in the middest of them for euermore.
And the nations shall know that I am the Lord that sanctifies them, when my sanctuary is in the midst of them for ever.
And the nations shall know that I am the LORD that sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
The nations shall know that I am Yahweh who sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them forevermore.
And hethene men schulen wite, that Y am the Lord, halewere of Israel, whanne myn halewyng schal be in the myddis of hem with outen ende.
And the nations shall know that I am Yahweh that sanctifies Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore.
And the heathen shall know that I the LORD do sanctify Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.
Then, when my sanctuary is among them forever, the nations will know that I, the Lord , sanctify Israel.'"
The nations also will know that I, the LORD, sanctify Israel, when My sanctuary is in their midst forevermore.""'
And when my Temple is among them forever, the nations will know that I am the Lord , who makes Israel holy."
Then the nations will know that I am the Lord Who makes Israel holy, when My holy place is among them forever."'"
Then the nations shall know that I the Lord sanctify Israel, when my sanctuary is among them forevermore.
So shall the nations know that I, Yahweh, am hallowing Israel,- When my sanctuary is in the midst of them Unto times age-abiding.
And the nations shall know that I am the Lord the sanctifier of Israel, when my sanctuary shall be in the midst of them for ever.
Then the nations will know that I the LORD sanctify Israel, when my sanctuary is in the midst of them for evermore."
And known have the nations that I Jehovah am sanctifying Israel, In My sanctuary being in their midst -- to the age!'
"‘The nations will realize that I, God , make Israel holy when my holy place of worship is established at the center of their lives forever.'"
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
the heathen: Ezekiel 36:23, Ezekiel 36:36, Ezekiel 38:23, Ezekiel 39:7, Ezekiel 39:23, Psalms 79:10, Psalms 102:15, Psalms 126:2, Romans 11:15
sanctify: Ezekiel 20:12, Exodus 31:13, Leviticus 20:8, Leviticus 21:8, John 17:17-19, 1 Corinthians 1:30, Ephesians 5:26, 1 Thessalonians 5:23
Reciprocal: Exodus 40:18 - reared Psalms 87:3 - Glorious Isaiah 27:3 - I the Isaiah 29:22 - Jacob shall Jeremiah 29:11 - thoughts Lamentations 4:22 - he will no Ezekiel 38:14 - shalt Hosea 11:9 - the Holy One
Cross-References
Whiche bare hym Zimram, and Iocsan, and Medan, and Midian, and Iesbac, and Suah.
Iacob dwelt in the land wherin his father was long a straunger, euen in ye lande of Chanaan.
These are ye generations of Iacob: when Ioseph was seuenteen yeres olde, he kept sheepe with his brethren, and the ladde was with ye sonnes of Bilha, and with the sonnes of Zilpha, his fathers wyues. And Ioseph brought vnto his father their euyll report.
But Israel loued Ioseph more then all his chyldren, because he begate hym in his olde age: and he made hym a coate of many colours.
And when his brethren saw that their father loued hym more then all his brethren, they hated hym, and coulde not speake peaceably vnto hym.
Moreouer, when Ioseph had dreamed a dreame, he tolde it his brethren, which hated hym yet the more.
To whom his brethren sayde: Shalt thou be a kyng in deede on vs? or shalt thou in deede haue dominion ouer vs? And they hated hym yet the more, because of his dreames and of his wordes.
And he dreamed yet another dreame, and tolde it his brethren, saying: behold I haue had one dreame more, and beholde, the sunne, and the moone, & xj. starres made obeysaunce to me.
His brethren also went to kepe his fathers cattell in Sichem.
And Israel sayde vnto Ioseph: do not thy brethren kepe in Sichem? come, and I wyll sende thee to them.
Gill's Notes on the Bible
And the Heathen shall know that I the Lord do sanctify Israel,.... Or the Gentiles, the converted Gentiles, shall observe and take notice of the gracious dealings of God with his people the Jews; that he calls them with an holy calling; implants principles of grace and holiness in them; separates and consecrates them for his service, and enables them to walk holily, soberly, and righteously:
when my sanctuary shall be in the midst of them for evermore; when his worship shall be set up among them; his Gospel shall be preached unto them, and received by them; and his ordinances administered unto them; and which shall continue till the second coming of Christ.
Barnes' Notes on the Bible
A prophecy of the reunion of Israel and Judah, the incorporation of Israel under one Ruler, the kingdom of Messiah upon earth and in heaven.
Ezekiel 37:16
One stick - So in the marginal reference the names of the tribes had been written on rods or sticks.
For Judah ... - To the house of David had remained faithful, not only Judah, but also Benjamin, Levi, and part of Simeon, and individual members of various tribes 2 Chronicles 11:12-16. Compare the marginal references.
Joseph ... Ephraim - Compare Psalms 78:67; Hosea 5:5 ff âJosephâ is the general name here for the ten tribes, including âEphraim,â the chief tribe, and his companions. Omit âforâ before âall.â âAll the house of Israelâ is here the ten tribes.
Ezekiel 37:19
In the hand of Ephraim - Because Ephraim was the ruling tribe; the words are contrasted with âin mine hand.â
Ezekiel 37:20
This sign was literally enacted in the presence of the people, not, like some signs, merely in vision (see the Ezekiel 3:1 note).
Ezekiel 37:21
The gathering together of the children of Israel was to take effect in the first place in the return from Babylon, when the distinction of Israel and Judah should cease. The full completion concerns times still future, when all Israel shall come in to acknowledge the rule of Christ.
Ezekiel 37:22
One king - The restoration of Israel to their native soil will lead the way to the coming of the promised King, the Son of David, who will gather into His kingdom the true Israel, all who shall by faith be acknowledged as the Israel of God. The reign of the One King David is the reign of Christ in His kingdom, the Church.
Ezekiel 37:25, Ezekiel 37:26
An enlargement of the promises. The kingdom is to be âforever,â the covenant âeverlasting.â This looks forward to the consummation of all Godâs promises 1 Corinthians 15:24, 1 Corinthians 15:28.
Ezekiel 37:27
This gives a final blessing reserved for Godâs accepted servants. The tabernacle and temple were outward symbols of His presence. The re-erection of the temple by Zerubbabel was the first step to a restoration of the presence of God. The second step was the presence of Christ, first in the flesh, then in His Church, and finally the eternal presence of God and of the Lamb in the New Jerusalem Revelation 21:0.