Lectionary Calendar
Saturday, December 20th, 2025
the Third Week of Advent
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 38:19

For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it, surely at that time ther shalbe a great shaking in the lande of Israel.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Earthquakes;   Jealousy;   Scofield Reference Index - Armageddon;   The Topic Concordance - Earthquakes;   Israel/jews;   Last Days;  

Dictionaries:

- American Tract Society Bible Dictionary - Gog and Magog;   Holman Bible Dictionary - Earthquake;   Ezekiel;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   The Hawker's Poor Man's Concordance And Dictionary - Gog;   Wilson's Dictionary of Bible Types - Fire;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Jealousy;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
I swear in my zeal and fiery rage: On that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Hebrew Names Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in Eretz-Yisra'el;
King James Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great earthquake in the land of Israel.
New American Standard Bible
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will certainly be a great earthquake in the land of Israel.
New Century Version
With jealousy and great anger I tell you that at that time there will surely be a great earthquake in Israel.
Amplified Bible
"In My zeal and in My blazing rage I declare that on that day there will most certainly be a great earthquake in the land of Israel,
Geneva Bible (1587)
For in mine indignation and in the fire of my wrath haue I spoken it: surely at yt time there shalbe a great shaking in the land of Israel,
New American Standard Bible (1995)
"In My zeal and in My blazing wrath I declare that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Legacy Standard Bible
In My zeal and in My blazing fury I have spoken that on that day there will surely be a great earthquake in the land of Israel.
Berean Standard Bible
In My zeal and fiery rage I proclaim that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
Contemporary English Version
and in my anger I will send a terrible earthquake to shake Israel.
Complete Jewish Bible
In my jealousy, in my heated fury I speak: when that day comes there will be a great earthquake in the land of Isra'el;
Darby Translation
for in my jealousy, in the fire of my wrath have I spoken, Verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Easy-to-Read Version
In my anger and strong emotions, I make this promise: I promise that there will be a strong earthquake in the land of Israel.
George Lamsa Translation
For in the fire of my wrath have I spoken; surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Good News Translation
I declare in the heat of my anger that on that day there will be a severe earthquake in the land of Israel.
Lexham English Bible
And in my passion, in the fire of my wrath, I spoke that certainly on that day a great earthquake will be on the land of Israel.
Literal Translation
And in My jealousy, in the fire of My wrath, I have spoken. Surely, in that day there shall be a great quaking in the land of Israel.
Miles Coverdale Bible (1535)
For in my gelousy and hote displeasure I haue deuysed, that there shalbe a greate trouble in the londe of Israel at that tyme.
American Standard Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Bible in Basic English
For in the fire of my wrath I have said, Truly, in that day there will be a great shaking in the land of Israel;
JPS Old Testament (1917)
For in My jealousy and in the fire of My wrath have I spoken: Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
King James Version (1611)
For in my iealousie, and in the fire of my wrath haue I spoken: surely in that day, there shall be a great shaking in the land of Israel.
Brenton's Septuagint (LXX)
that my wrath and my jealousy shall arise, I have spoken in the fire of mine anger, verily in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
English Revised Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
World English Bible
For in my jealousy and in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Wycliffe Bible (1395)
Y spak in the fier of my wraththe.
Update Bible Version
For in my jealousy and in the fire of my wrath I have spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Webster's Bible Translation
For in my jealousy [and] in the fire of my wrath have I spoken, Surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel.
New English Translation
In my zeal, in the fire of my fury, I declare that on that day there will be a great earthquake in the land of Israel.
New King James Version
For in My jealousy and in the fire of My wrath I have spoken: "Surely in that day there shall be a great earthquake in the land of Israel,
New Living Translation
In my jealousy and blazing anger, I promise a mighty shaking in the land of Israel on that day.
New Life Bible
"In My jealousy and in My burning anger I have said that on that day the earth will shake in the land of Israel.
New Revised Standard
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare: On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Yea, in my jealousy, in the fire of mine outburst, have I spoken,- Surely in that day, shall there be a great trembling upon the so of Israel:
Douay-Rheims Bible
And I have spoken in my zeal, and in the fire of my anger, that in that day there shall be a great commotion upon the land of Israel:
Revised Standard Version
For in my jealousy and in my blazing wrath I declare, On that day there shall be a great shaking in the land of Israel;
Young's Literal Translation
And in My zeal, in the fire of My wrath, I have spoken: Is there not in that day a great rushing on the land of Israel?

Contextual Overview

14 Therfore, O thou sonne of man, thou shalt prophecie and say vnto Gog, thus sayth the Lord God: In that day when my people Israel dwelleth safe, shalt thou not knowe it? 15 And thou shalt come from thy place out of the north partes, thou and much people with thee, which ride al vpon horses, [euen] a great multitude and a mightie armie. 16 Yea thou shalt come vpon my people of Israel, as a cloude to couer the lande: this shall come to passe in the latter dayes, and I will bring thee vp into my land, that the heathen may knowe me, when I shalbe sanctified in thee O Gog, before their eyes. 17 Thus sayth the Lorde God: Art not thou he of whom I haue spoken in olde time by the handes of my seruauntes the prophetes of Israel, which prophecied in those dayes and yeres, that I should bring thee vpon them? 18 At the same time when Gog commeth vp into the lande of Israel, sayth the Lorde God, shall myne indignation rise in my wrath: 19 For in my ielousie and fire of my wrath haue I spoken it, surely at that time ther shalbe a great shaking in the lande of Israel. 20 The very fisshes in the sea, the foules in the ayre, the beastes of the fielde, and all that moue and crepe vpon the earth, and all the men that are vpon the earth, shall tremble at my presence: the hilles also shalbe turned vpside downe, the staires shall fall, and all walles shall fall downe to the grounde. 21 I will call for a sworde vpon hym in all my mountaynes, sayth the Lorde God: so that euery mans sworde shalbe vpon another. 22 With pestilence and blood wil I pleade against him: stormie rayne and haylestones, fire and brimstone wil I cause to rayne vpon him and all his hoastes, yea and vpon all that great people that is with him. 23 Thus will I be magnified, sanctified, and knowen in the eyes of many nations: and they shall knowe that I am the Lorde.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

in my: Ezekiel 39:25, Deuteronomy 29:20, Isaiah 42:13, Joel 2:18, Zechariah 1:14

Surely: Joel 3:16, Haggai 2:6, Haggai 2:7, Haggai 2:21, Haggai 2:22, Hebrews 12:26, Revelation 11:13, Revelation 16:18, Revelation 16:20

Reciprocal: Psalms 18:7 - foundations Psalms 110:5 - in the day Isaiah 2:11 - in that day Isaiah 30:30 - the flame Ezekiel 5:13 - spoken Ezekiel 36:5 - Surely Ezekiel 39:6 - I will Zephaniah 3:8 - for all Hebrews 10:27 - fiery

Cross-References

Genesis 38:14
And she put her widowes garmentes of from her, and couered her with a vayle, and disguysed her selfe, and sate her downe in an open place, whiche is by the way syde to Thimnath, for because that she sawe Selah was growen, and she was not geuen vnto hym to wyfe.
2 Samuel 14:2
And he sent to Thekoa, and fet thence a wyse woman, & sayde vnto her: I pray thee faine thy selfe to be a mourner, and put on mourning apparell, and annoynt not thy self with oyle, but be as a woman that had long tyme mourned for the dead:
2 Samuel 14:5
The king said vnto her: What ayleth thee? She aunswered: I am in deede a wydow, and myne husband is dead.

Gill's Notes on the Bible

For in my jealousy, and in the fire of my wrath, have I spoken,.... Not against his people Israel, but against Gog, who had thought evil against them, and now was about to put it in practice; and therefore in zeal for his own glory, and for the good of his people, and in indignation against his and their enemies, he declares, resolves, and determines:

surely in that day there shall be a great shaking in the land of Israel; not a consternation among the people of Israel frightened at the armies of Gog, and the terrible appearance they shall make, and the devastations they threaten; but in Gog himself, and his army, through the wrath of God upon them, and the vengeance he will take of them in the land of Israel, they will enter upon to destroy; not but that there may be some dread in the minds of the Jews upon the appearance of so formidable an army in their land: this shaking, according to Jarchi, will be by thunder and lightning. Kimchi understands it of an earthquake, in a literal sense, and compares with it Zechariah 14:4, see also Revelation 16:18, which speaks of an earthquake that will be about this time.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile