Lectionary Calendar
Wednesday, May 7th, 2025
the Third Week after Easter
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 39:3

As for thy bow, I wil smite it out of thy left hande, and cause thyne arrowes to fall out of thy right hande.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Bow;   The Topic Concordance - Israel/jews;   Last Days;   Torrey's Topical Textbook - Arrows;   Bow, the;  

Dictionaries:

- Bridgeway Bible Dictionary - Apocalyptic literature;   Hastings' Dictionary of the Bible - Gog;   Thessalonians, Second Epistle to the;   Smith Bible Dictionary - Ma'gog;   Watson's Biblical & Theological Dictionary - Gog and Magog;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Left;   The Jewish Encyclopedia - Right and Left;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
Then I will knock your bow from your left hand and make your arrows drop from your right hand.
Hebrew Names Version
and I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
King James Version
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
English Standard Version
Then I will strike your bow from your left hand, and will make your arrows drop out of your right hand.
New American Standard Bible
"Then I will strike your bow from your left hand and make your arrows fall from your right hand.
New Century Version
I will knock your bow out of your left hand and throw down your arrows from your right hand.
Amplified Bible
"I will strike your bow from your left hand and make your arrows to fall out of your right hand.
Geneva Bible (1587)
And I will smite thy bowe out of thy left hand, and I will cause thine arrowes to fall out of thy right hand.
New American Standard Bible (1995)
"I will strike your bow from your left hand and dash down your arrows from your right hand.
Legacy Standard Bible
And I will strike your bow from your left hand and cause your arrows from your right hand to fall.
Berean Standard Bible
Then I will strike the bow from your left hand and dash down the arrows from your right hand.
Contemporary English Version
I will knock the bow out of your left hand and the arrows out of your right hand,
Complete Jewish Bible
But then I will knock your bow out of your left hand and make your arrows drop from your right hand.
Darby Translation
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
Easy-to-Read Version
But I will knock your bow from your left hand and your arrows from your right hand.
George Lamsa Translation
And I will swerve your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
Good News Translation
Then I will knock his bow out of his left hand and his arrows out of his right hand.
Lexham English Bible
and I will strike your bow from your left hand, and your arrows from your right hand I will cause to fall.
Literal Translation
And I will strike your bow out of your left hand, and I will cause your arrows to fall out of your right hand.
Miles Coverdale Bible (1535)
As for thy bowe, I wil smyte it out of thy left honde, and cast thine arowes out of thy right honde.
American Standard Version
and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
Bible in Basic English
And with a blow I will send your bow out of your left hand and your arrows falling from your right hand.
JPS Old Testament (1917)
and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
King James Version (1611)
And I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrowes to fall out of thy right hand.
Brenton's Septuagint (LXX)
And I will destroy the bow out of thy left hand, and thine arrows out of thy right hand, and I will cast thee down on the mountains of Israel;
English Revised Version
and I will smite thy bow out of thy left hand, and will cause thine arrows to fall out of thy right hand.
World English Bible
and I will strike your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
Wycliffe Bible (1395)
And Y schal smyte thi bouwe in thi left hond, and Y schal caste doun thin arowis fro thi riyt hond.
Update Bible Version
and I will smite your bow out of your left hand, and will cause your arrows to fall out of your right hand.
Webster's Bible Translation
And I will strike thy bow out of thy left hand, and I will cause thy arrows to fall from thy right hand.
New English Translation
I will knock your bow out of your left hand and make your arrows fall from your right hand.
New King James Version
Then I will knock the bow out of your left hand, and cause the arrows to fall out of your right hand.
New Living Translation
I will knock the bow from your left hand and the arrows from your right hand, and I will leave you helpless.
New Life Bible
I will knock your bow out of your left hand, and knock your arrows out of your right hand.
New Revised Standard
I will strike your bow from your left hand, and will make your arrows drop out of your right hand.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
And I will smite thy bow out of thy left hand,- And thine arrows - out of thy right hand, win I cause to fall.
Douay-Rheims Bible
And I will break thy bow in thy left hand, and I will cause thy arrows to fall out of thy right hand.
Revised Standard Version
then I will strike your bow from your left hand, and will make your arrows drop out of your right hand.
Young's Literal Translation
And have smitten thy bow out of thy left hand, Yea, thine arrows out of thy right I cause to fall.

Contextual Overview

1 Therfore O thou sonne of man, prophecie against Gog, & speake, thus sayth the Lorde God: Behold O Gog, thou chiefe prince at Mesech and Tubal, I will vpon thee. 2 And I wil turne thee about, and I wil prouoke thee forward, and cause thee to come vp from the north partes, and bring thee vp to the mountaynes of Israel. 3 As for thy bow, I wil smite it out of thy left hande, and cause thyne arrowes to fall out of thy right hande. 4 Thou with all thyne hoast, and all the people that is with thee, shall fall vpon the mountaynes of Israel: then will I geue thee vnto the flockes of birdes [euen] to all fethered foules and beastes of the fielde, to be deuoured. 5 Thou shalt fal vpon the open fielde: for I haue spoken it, sayth the Lorde God. 6 Into Magog, and among those that sit so carelesse in the Iles will I sende a fire, and they shall know that I am the Lorde. 7 I will make also the name of my holinesse to be knowen among my people of Israel, and I will not let them pollute my holy name any more: but the very heathen also shall knowe that I am the Lord, the holy one of Israel.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

Ezekiel 20:21-24, Psalms 46:9, Psalms 76:3, Jeremiah 21:4, Jeremiah 21:5, Hosea 1:5

Reciprocal: 2 Samuel 22:35 - a bow Jeremiah 51:56 - every

Cross-References

Genesis 21:22
And at the same season, Abimelech and Phicol his chiefe captayne spake vnto Abraham, saying, God [is] with thee in all that thou doest:
Genesis 26:24
And the Lorde appeared vnto hym the same night, and sayde: I am the God of Abraham thy father, feare not, for I am with thee, and wyl blesse thee and multiple thy seede for my seruaunt Abrahams sake.
Genesis 26:28
Whiche aunswered: We sawe most certainly that the Lord was with thee, and we sayde: let there be nowe an oth betwixt vs, euen betwixt vs and thee, and let vs make a league with thee:
Genesis 30:27
To whom Laban aunswered: I pray thee, yf I haue founde fauour in thy syght [tary]: for I haue proued that the Lorde blessed me for thy sake.
Genesis 30:30
For that litle which thou haddest before I came, is nowe increased into a multitude, and the Lord hath blessed thee through my trauell: but nowe when shall I make prouision for myne owne house also?
Genesis 39:7
And after this, his maisters wyfe cast her eyes vpon Ioseph, and saide: [come] lye with me.
Genesis 39:8
But he refused, and sayde vnto his maisters wyfe: Beholde, my maister woteth not what he hath in the house with me, and hath committed all that he hath to my hande.
Genesis 39:15
And when he hearde that I lyft vp my voyce and cryed, he left his garment with me, & fled away, and got hym out.
Genesis 39:16
And she layed vp his garment by her, vntyll her Lorde came home.
Genesis 39:23
And the keper of the prison loked vnto nothyng that was vnder his hande, seyng that the Lord was with hym: For whatsoeuer he dyd, the Lorde made it to prosper.

Gill's Notes on the Bible

And I will smite thy bow out of thy left hand,.... In which it is usually held, to have the arrow fitted to it:

and I will cause thine arrows to fall out of thy right hand; where they are commonly held when put into the bow, and then the bow is drawn with it; signifying hereby, that though he should come into the land of Israel, he should not succeed; he would be stripped of his armour, and it would be useless to him: bows and arrows are put for all kind of warlike instruments; and are particularly mentioned because they were chiefly used in war when this prophecy was delivered.

Clarke's Notes on the Bible

Verse Ezekiel 39:3. I will smite thy bow out of thy left hand — The Persians whom Antiochus had in his army, Ezekiel 38:5, were famous as archers, and they may be intended here. The bow is held by the left hand; the arrow is pulled and discharged by the right.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile