the Week of Proper 15 / Ordinary 20
Click here to join the effort!
Read the Bible
Bishop's Bible
Ezekiel 42:15
Bible Study Resources
Dictionaries:
- Hastings'Encyclopedias:
- InternationalParallel Translations
When he finished measuring inside the temple complex, he led me out by way of the gate that faced east and measured all around the complex.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
Now when he had finished measuring the interior of the temple area, he led me out by the gate that faced east, and measured the temple area all around.
Now when he had finished measuring the inner house, he brought me out by way of the gate which faced east, and measured it all around.
When the man finished measuring inside the Temple area, he brought me out through the east gateway. He measured the area all around.
Now when he had finished measuring the inner temple, he brought me out toward the gate which faced east and measured the outer area all around.
Nowe when he had made an ende of measuring the inner house, he brought mee forth toward the gate whose prospect is towarde the East, and measured it round about.
Now when he had finished measuring the inner house, he brought me out by the way of the gate which faced toward the east and measured it all around.
Then he had finished measuring the inner house; he brought me out by the way of the gate which faced toward the east and measured it all around.
Now when the man had finished measuring the interior of the temple area, he led me out by the gate that faced east, and he measured the area all around:
After the man had finished measuring the buildings inside the temple area, he took me back through the east gate and measured the wall around this area.
After he had finished measuring the inner house, he brought me out by way of the gate facing east and measured the whole area.
And when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth toward the gate whose front was toward the east, and measured [the enclosure] round about.
The man had finished measuring inside the Temple area. Then he brought me out through the east gate and measured all around that area.
Now when he had finished measuring the inner house, he took me out toward the gate that looks toward the east, and he measured it round about.
When the man had finished measuring inside the Temple area, he took me out through the east gate and then measured the outside of the area.
And he completed the measurements of the inner temple, and he brought me to the walkway of the gate that faces toward the east and he measured it all the way around.
And he finished measuring the inner house. And he brought me forth the way of the gate whose face is eastward, and measured all around.
Now when he had measured all the ynnermer house, he brought me forth thorow the east porte, and measured the same rounde aboute.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
And when he had come to the end of measuring the inner house, he took me out to the doorway looking to the east, and took its measure all round.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
Now when hee had made an end of measuring the inner house, hee brought mee foorth toward the gate, whose prospect is toward the East, and measured it round about.
So the measurement of the house within was accomplished: and he brought me forth by the way of the gate that looks eastward, and measured the plan of the house round about in order.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
And whanne he hadde fillid the mesuris of the ynnere hous, he ledde me out bi the weie of the yate that biheelde to the eest weie; and he mat it on ech side bi cumpas.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth by the way of the gate whose prospect is toward the east, and measured it round about.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me forth towards the gate whose prospect [is] towards the east, and measured it around.
Now when he had finished measuring the interior of the temple, he led me out by the gate which faces east and measured all around.
Now when he had finished measuring the inner temple, he brought me out through the gateway that faces toward the east, and measured it all around.
When the man had finished measuring the inside of the Temple area, he led me out through the east gateway to measure the entire perimeter.
When he had finished showing me the lengths and widths of the inner house, he brought me out through the east gate. And he showed me the lengths of all the open space around the house.
When he had finished measuring the interior of the temple area, he led me out by the gate that faces east, and measured the temple area all around.
And when he had ended the measurings of the inner house, then he brought me forth by way of the gate which looked toward the east, - and measured it round about on every side.
Now when he had made an end of measuring the inner house, he brought me out by the way of the gate that looked toward the east: and he measured it on every side round about.
Now when he had finished measuring the interior of the temple area, he led me out by the gate which faced east, and measured the temple area round about.
And he hath finished the measurements of the inner house, and hath brought me forth the way of the gate whose front [is] eastward, and he hath measured it all round about.
After he had finished measuring what was inside the Temple area, he took me out the east gate and measured it from the outside. Using his measuring stick, he measured the east side: eight hundred seventy-five feet.
Contextual Overview
Bible Verse Review
from Treasury of Scripure Knowledge
measuring: Ezekiel 41:2-5, Ezekiel 41:15
gate: Ezekiel 40:6-16
Reciprocal: Ezekiel 41:17 - measure Ezekiel 43:1 - the gate that Ezekiel 48:15 - for the city Ezekiel 48:30 - four Revelation 11:1 - a reed
Cross-References
When Ioseph sawe his brethren, he knewe them, and made hym selfe straunge vnto them, & spake roughly vnto them, saying: Whence come ye? They aunswered, out of the lande of Chanaan to bye vitayle.
And he sayde vnto them agayne: nay but euen to see where the lande is weake, is your comming.
Sende out one of you, whiche may fet your brother, and ye shalbe kept in pryson, that your wordes may be proued whether there be any trueth in you: or els [by] the lyfe of Pharao, ye are but spyes.
But bryng your youngest brother vnto me, and so shal your wordes be tryed true, and ye shall not dye: & they dyd so.
And Ruben aunswered them, saying: sayd I not vnto you, that you shoulde not sinne against the lad, and ye would not heare? and see, nowe his blood is required.
The man, euen the Lord of the lande, spake roughly to vs, and toke vs for spyes of the countrey.
And the Lorde of the countrey sayde agayne vnto vs, Hereby shall I know that ye meane truely: leaue one of your brethren here with me, and take [foode] to put away the famine fro your householdes, and get you away.
And bring your youngest brother vnto me, that I may knowe that you are no spyes, but meane truely: so wyll I deliuer you your brother, and ye shall occupie in the lande.
Ruben said vnto his father: slay my two sonnes, yf I bring hym not to thee agayne: deliuer him to my hande, and I will bring him to thee agayne.
Iuda aunswered him, and sayd, The man did solemply protest vnto vs saying: ye shall not see my face, except your brother be with you.
Gill's Notes on the Bible
Now when he had made an end of measuring the inner house,.... The holy place, and the holy of holies, with all the courts and chambers belonging to them; even the whole building within the compass of the outermost wall, and all that pertained unto it; the chambers last mentioned, as well as the rest, the dimensions of, which are given in this and the two preceding chapters:
he brought me forth toward the gate whose prospect is toward the east: not to the east gate of the outward wall, but to the east gate which led into the outward court; the gate he was first brought unto, and which was first measured, Ezekiel 40:6: and measured it round about; not the east gate, nor the outward wall that went all round the house; though this was measured, and its dimensions given, last of all; nor the house itself, which had been measured already; or the figure of it, as the Septuagint and Arabic versions; but all that space that was between this building and the wall that surrounded it; the area or compass of ground on which the building stood.
Barnes' Notes on the Bible
The Precincts. The temple and its courts were surrounded by an area of exact dimensions 3,000 cubits (1,500 yards) square. See Plan IV.
Ezekiel 42:15
The inner house - The temple and its courts, all that lay within the “wall on the outside of the house Ezekiel 40:5; the gate” is the eastern gate of the outer court.
Measured it round about - The precincts, into which he had brought the seer through the eastern gate of the outer court.