Lectionary Calendar
Monday, August 25th, 2025
the Week of Proper 16 / Ordinary 21
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!

Read the Bible

Bishop's Bible

Ezekiel 43:26

Seuen dayes shall they reconcile and cleanse the aulter, and fill the place thereof.

Bible Study Resources

Concordances:

- Nave's Topical Bible - Altar;   Seven;  

Dictionaries:

- Baker Evangelical Dictionary of Biblical Theology - Atonement;   Holman Bible Dictionary - Purity-Purification;   Hastings' Dictionary of the Bible - Fasting;   Moses;   Nations;   Priests and Levites;   Temple;   Hastings' Dictionary of the New Testament - Consecrate, Consecration;   People's Dictionary of the Bible - Temple;  

Encyclopedias:

- International Standard Bible Encyclopedia - Consecrate;   Purge;   The Jewish Encyclopedia - Anointing;  

Parallel Translations

Christian Standard Bible®
For seven days the priests are to make atonement for the altar and cleanse it. In this way they will consecrate it
Hebrew Names Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
King James Version
Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.
English Standard Version
Seven days shall they make atonement for the altar and cleanse it, and so consecrate it.
New American Standard Bible
'For seven days they shall make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
New Century Version
For seven days the priests are to make the altar pure and ready for God's service. Then they will give the altar to God.
Amplified Bible
'For seven days they shall make atonement for the altar and purify it; so the priests shall consecrate it [to receive offerings].
Geneva Bible (1587)
Thus shall they seuen dayes purifie the altar, and clense it, and consecrate it.
New American Standard Bible (1995)
'For seven days they shall make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
Legacy Standard Bible
For seven days they shall make atonement for the altar and purify it; so shall they ordain it.
Berean Standard Bible
For seven days the priests are to make atonement for the altar and cleanse it; so they shall consecrate it.
Contemporary English Version
The priests will purify the altar during those days, so that it will be acceptable to me and ready to use.
Complete Jewish Bible
For seven days, they are to make atonement for the altar and cleanse it; in this way they are to consecrate it.
Darby Translation
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it, and consecrate it.
Easy-to-Read Version
For seven days, the priests will make the altar pure and ready for use in worshiping God.
George Lamsa Translation
For seven days they shall make offerings and shall cleanse the altar: and they shall consecrate themselves.
Good News Translation
For seven days the priests are to consecrate the altar and make it ready for use.
Lexham English Bible
Seven days they must purify the altar and they must cleanse it and so they will consecrate it.
Literal Translation
They shall atone seven days for the altar, and cleanse it, and consecrate it .
Miles Coverdale Bible (1535)
Seuen dayes shal they reconcile and clense the aulter, & offre vpon it.
American Standard Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
Bible in Basic English
For seven days they are to make offerings to take away sin from the altar and to make it clean; so they are to make it holy.
JPS Old Testament (1917)
Seven days shall they make atonement for the altar and cleanse it; so shall they consecrate it.
King James Version (1611)
Seuen dayes shal they purge the Altar and purifie it, and they shall consecrate themselues.
Brenton's Septuagint (LXX)
and they shall make atonement for the altar, and shall purge it; and they shall consecrate themselves.
English Revised Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
World English Bible
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it; so shall they consecrate it.
Wycliffe Bible (1395)
Bi seuene daies thei schulen clense the auter, and schulen make it cleene, and thei schulen fille the hond therof.
Update Bible Version
Seven days they shall make atonement for the altar and purify it; so they shall consecrate it.
Webster's Bible Translation
Seven days shall they purge the altar and purify it; and they shall consecrate themselves.
New English Translation
For seven days they will make atonement for the altar and cleanse it, so they will consecrate it.
New King James Version
Seven days they shall make atonement for the altar and purify it, and so consecrate it.
New Living Translation
Do this each day for seven days to cleanse and make atonement for the altar, thus setting it apart for holy use.
New Life Bible
For seven days they must make the altar free from sin and make it pure, so it will be set apart to Me.
New Revised Standard
Seven days shall they make atonement for the altar and cleanse it, and so consecrate it.
J.B. Rotherham Emphasized Bible
Seven days, shall they put a propitiatory covering over the altar, and shall purify it, - and shall consecrate it.
Douay-Rheims Bible
Seven days shall they expiate the altar, and shall cleanse it: and they shall consecrate it.
Revised Standard Version
Seven days shall they make atonement for the altar and purify it, and so consecrate it.
Young's Literal Translation
Seven days they purify the altar, and have cleansed it, and filled their hand.

Contextual Overview

13 And these are the measures of the aulter in cubites: the cubite is a cubite and a hande breadth, the botome [shalbe] a cubite, and the breadth a cubite, & the border therof by the edge thereof rounde about was one span, and this [shalbe] the height of the aulter. 14 And from the bottome vpon the groud vnto the lower peece [shalbe] two cubites, and the breadth one cubite: and from the litle peece to the great peece [shalbe] foure cubites, & the breadth one cubite. 15 The aulter was foure cubites hie, and from the aulter vpwarde stoode foure hornes. 16 And the aulter was twelue cubites long, and twelue cubites broade, square in the foure corners thereof. 17 The frame of the aulter [shalbe] fourteene cubites long, and fourteene broade in the foure square corners thereof, and the border about it shalbe halfe a cubite, and the bottome thereof [shalbe] a cubite about, and the steps thereof [shalbe] turned toward the east. 18 And he saide vnto me, Thou sonne of man, thus saith the Lorde God: These are the ordinaunces of the aulter, in the day when it is made, to offer burnt offeringes thereupon, & to sprinckle blood thereupon. 19 And thou shalt geue to the priestes, to the Leuites that be of the seede of Sadoc, and approche vnto me saith the Lord God to minister vnto me, a young bullocke for a sinne offering. 20 And thou shalt take of the blood therof, & put it on the foure hornes of it, and on the foure corners of the frame, and vpon the border rounde about: thus shalt thou cleanse it, and purge it. 21 Thou shalt take the bullocke also of the sinne offering, and burne him in the appoynted place without the sanctuary. 22 The seconde day, take a goate bucke without blemishe for a sinne offering, to cleanse the aulter withal, like as it was cleansed with the bullocke.

Bible Verse Review
  from Treasury of Scripure Knowledge

they shall: Leviticus 8:34

consecrate themselves: Heb. fill their hands, Exodus 29:24, Exodus 32:29, *marg.

Reciprocal: Exodus 28:41 - and consecrate them Exodus 29:30 - seven days Leviticus 9:1 - the eighth day Ezekiel 43:20 - thus shalt Ezekiel 43:22 - and they Ezekiel 45:18 - and cleanse Malachi 3:4 - the offering

Cross-References

Genesis 27:29
People be thy seruauntes, and nations bowe to thee: be lorde ouer thy brethren, and thy mothers children stowpe with reuerence vnto thee: cursed be he that curseth thee, and blessed be he that blesseth thee.
Genesis 42:6
And Ioseph was gouernour in the lande, and solde to all the people of the lande. And Iosephes brethren came and bowed them selues with theyr faces downe to the grounde before him.
Genesis 43:7
They aunswered, The man asked vs straytely of our [state] and of our kinrede, saying: Is your father yet aliue? haue ye [not another] brother? And we tolde hym accordyng to the tenour of these wordes: Could we by any meane knowe, that he would say, bryng your brother downe with you?
Genesis 43:10
Truely except we had made this tarying, by this we had returned the seconde tyme.
Genesis 43:11
And their father Israel sayde vnto them: if it must nedes be so, nowe then do thus. Take of the best fruites of the lande in your vesselles, and bryng ye man a present, a curtsie of bawme, and a curtsie of hony, spyces and mirre, nuttes and almondes.
Genesis 43:19
Therefore came they to the man that was the ruler ouer Iosephes house, and communed with him at the doore of the house,
Genesis 43:20
And sayde: oh sir, we came downe hyther at the fyrst tyme to bye foode.
Genesis 43:28
They aunswered: Thy seruaunt our father is in good health, & is yet alyue. And they bowing them selues, made theyr obeysaunce.
Psalms 72:9
They that dwell in the wildernesse shal kneele before him: his enemies shal licke the dust.
Romans 14:11
For it is written, I lyue, sayth the Lorde: and all knees shall bowe to me, & all tongues shall geue prayse to God.

Gill's Notes on the Bible

Seven days shall they purge the altar, and purify it,.... Which denotes the perfect purity and sanctification of it; which how to be applied to Christ, :-;

and they shall consecrate themselves: the priests shall consecrate themselves, or devote themselves to the service of the altar; so Gospel ministers to the ministry of a crucified Christ: or they themselves should consecrate the altar by the above rites: or rather it may be literally rendered,

and they shall fill its hands, or "their own hands" b; that is, either they shall fill the sides of the altar with sacrifices, as much as it could hold; or the hands of the priests with parts of the sacrifice, or with gifts, as a token of their being inaugurated into, and invested with, the priestly office: so Gospel ministers should have their hands full of, or be filled with, the gifts and graces of the Spirit, and with the knowledge of Christ, his person, offices, grace, righteousness, and sacrifice, that they may minister unto others.

b There is a double reading of the words; the Cetib or textual reading is ידו, "its hand"; the Keri or marginal reading is

ידיו, "their own hands".

Barnes' Notes on the Bible

There was, on each of the seven days, a burnt-offering of a bullock and a ram, preceded by a “sin-offereng of a bullock” on the first day, and of a “kid of the goats” on the other days.

Ezekiel 43:24

Salt is here added to the “burnt-offering” to express still more the idea of purification. In the second temple no sacrifice was complete without the use of salt, and the rabbis assert that there was a great heap of salt close to the altar, always ready for use, and that the inclined plane to the altar was kept covered with salt. Compare Mark 9:49.

Ezekiel 43:26

Consecrate themselves - literally, as in the margin. Leviticus 8:27. The priests are already consecrated, but the memory of their consecration was thus kept up at the dedication of the altar.


 
adsfree-icon
Ads FreeProfile